Читаем Легкомысленное пари полностью

– Ты смотришь поверх моего плеча, а отнюдь не на меня, – не замедлил упрекнуть ее Бротон на одном из поворотов!

Филиппа немедленно вернула ему все свое внимание.

– О, ведь это герцог Веллингтон. Взгляни! – Она указала в противоположную сторону зала, где действительно находился Веллингтон, который решился присовокупить золотой жилет к своему традиционно черному вечернему костюму. Он был окружен разряженными в золото и бриллианты леди и джентльменами.

Филиппа прищурилась, пытаясь разглядеть его окружение.

«Неужели это лорд Стерлинг разговаривает с герцогом?»

– Филиппа, перестань стрелять глазками по сторонам, – потребовал Бротон. – Здесь все равно нет никого лучше тебя и меня.

Она нахмурилась:

– Вы так считаете?

– Герой он войны или нет, но его титул отнюдь не перешел к нему по наследству, а недавно пожалован, – усмехнулся многозначительно Бротон, как будто это являлось бог весть каким секретом.

Филиппа улыбнулась ему, решив спешно сменить тему.

– Я веду себя ужасно, мне это известно. Но здесь так много известных людей, и я не могу удержаться, чтобы не смотреть на них. Но когда я увижу принца-регента, я мгновенно дам вам знать о его появлении. О, а вот и он!

Бротон резко рассмеялся, заставив еще большее число зрителей обратить внимание на счастливую, по всей видимости, пару.

– Вы уже имели счастье разговаривать с принцем? – спросил он.

– Я была ему представлена однажды, но и только, – отвечала Филиппа.

– Прекрасно. Так давайте доставим ему удовольствие вспомнить вас. – Когда музыка смолкла, он повел ее в ту сторону, где стоял принц со своим ближайшим окружением.

Она высоко задрала голову, пробираясь сквозь толпу, и все время чувствовала гулкие удары своего сердца. Одна часть ее души гнала ее туда, к блестящему кружку принца, другая – удерживала. Она оглянулась на человека, в котором угадывался лорд Стерлинг и который беседовал с герцогом Веллингтоном. Потом поискала взором Тотти, но тщетно. Но зато наткнулась взглядом на восторженную Нору, как бы понимающе подмигивавшую ей.

– Филипп, будет ли это удобно? – с сомнением произнесла она.

– Конечно, – ласково промурлыкал он. – Я столько раз встречался с принцем за карточным столом, и он не был обижен. Вряд ли он будет обижен теперь моим самовольным приближением, да еще с таким шлейфом…

– Что?

– С вами, моя дорогая, прекрасная леди.

Он был прав. В этом парадном зале, где присутствовали все первые лица королевства, с каждым глотком шампанского атмосфера праздника становилась все более непринужденной. Хотя каждый и понимал, что ему нужно знать свое место.

– Но после окончания танца меня ждет Тотти. Я не предупредила ее, что отправлюсь к самому…

Но было уже поздно. Бротон, тянувший ее все время за руку, внезапно остановился и исполнил низкий поклон с расшаркиванием перед высочайшей особой принца-регента.

Он был принят как старый скучный знакомый.

– О, Бротон! Явился проиграть мне еще немного? Маркиз рассмеялся бесцеремонно громко:

– Если вашему высочеству угодно играть, я готов. Но я совсем забыл хорошие манеры, со мной миссис…

– Беннинг, – закончил за него принц. – Я знаю. Весь Лондон наслышан о ней, смею заметить. – С выражением скуки он принялся рассматривать кончики своих ногтей.

Филиппа исполнила самый элегантный реверанс.

– Ваше высочество слишком добры ко мне, – скромно ответила она. – Хочу вам признаться, что ваш Золотой бал – это настоящий шедевр. Весь Лондон будет говорить о нем очень, очень долго.

– Вы дали очень точное определение. – Принц на секунду оторвался от своего маникюра.

Она могла бы добавить, что этот его бал, как и предыдущий, запомнится лишь количеством позолоты и хрусталя, что гигантские люстры в несколько рядов вдоль всего потолка могут затмить разум своим блеском.

– Хотя я нахожу, что этот персиковый тон льняных салфеток для стола слишком яркий… – решила поддразнить его Филиппа.

Это ее замечание заставило принца оторваться от своих ногтей уже надолго, а Бротон выстрелил в нее негодующим взглядом. Но она твердо выдержала взгляд принца, затаив легкую насмешку в уголке рта.

– Есть и еще кое-что, требующее пересмотра.

Принц, пораженный, уставился на нее побелевшим взором, прежде чем разразиться отрывистым лающим смехом, на который обернулись многие в зале.

Помощь пришла со стороны дворецкого, объявившего, что в приватной комнате принца уже сервирован стол.

– Не желаете присоединиться, миссис Беннинг? – спросил принц. – Разумеется, если вы в состоянии вытерпеть эти яркие оранжевые салфетки.

Она вздохнула с облегчением и улыбнулась:

– С большим удовольствием, ваше высочество.

Перейти на страницу:

Похожие книги