Читаем Легкомысленная соблазнительница полностью

– Не факт, – отозвалась Кэсси, по привычке воспринимая фразу буквально. – Чтобы прийти к такому выводу, нужно установить причинно-следственную связь.

– Ну… ладно, я ничего не планировала, если ты это имеешь в виду. Я отправилась к нему в отель, чтобы извиниться.

– За что? – изумилась Кэсси впервые за весь разговор.

– За крах его брака.

– Ты-то тут при чем?

– Наверное, ни при чем, – признала Джина, испытав отчаянное желание поставить точку в этой теме. Пресловутое извинение в качестве предлога для встречи казалось все менее убедительным. – Хочешь услышать остальное или нет?

Брови Кэсси вскинулись в ответ на резкий тон.

– Да.

– После того как он сказал мне, что его развод никак со мной не связан, мы пропустили несколько бокальчиков. И, слово за слово, не успела я опомниться, как мы уже срывали друг с друга одежду в одном милом люксе с видом на Гудзон. – Джина вздохнула. – Кстати, вид из этого отеля действительно великолепный.

– И ты еще говоришь о каком-то виде? – протянула Кэсси так иронично, что Джина прыснула, и тяжелое бремя вины слетело с ее плеч впервые с момента грехопадения в отеле.

– Это не смешно, – заметила она. – Это сущая катастрофа. Но, к счастью, это больше не повторится. Утром я недвусмысленно дала ему понять, что мы совершили ошибку.

– И как это было? – поинтересовалась Кэсси.

– Что?

– Ну, эта ошибка?

– Ты имеешь в виду секс?

Кэсси кивнула.

– Превосходно. – Незачем было лгать об этом. – Кажется, я упоминала десять лет назад, что этот парень был искусным любовником. Да и сейчас он блестяще оправдывает это гордое звание.

– Тогда, наверное, это все объясняет, – задумчиво произнесла подруга.

– Объясняет что?

– Почему ты переспала с ним, несмотря на все свои страхи. По данным исследований, выброс эндорфинов, вызванный оргазмом, может ослабить твои когнитивные, то есть познавательные, навыки. Эндорфины явно ослабили мои, когда я занялась с Таком сексом в первый раз. И во второй… Ив…

– Усекла, – пробормотала Джина. Дайте Кэсси возможность придумать научное объяснение, и она его придумает. – Кэсс, то, что у вас с Таком, – совсем не то, что у нас с Картером. Да, секс с Картером превращает меня в дуру дурой, но в конечном счете это только доказывает, что Марии была права на мой счет.

Кэсси с сомнением хмыкнула:

– А ты уверена, что до конца воздаешь ей должное? Почему бы тебе просто не спросить Марии, беспокоит ли ее то, что вы с Картером снова сошлись?

Джина поперхнулась кофе и яростно зашипела:

– Ты совсем с катушек слетела? Мы с Картером не сходились, потому что никогда и не были вместе. Это лишь одна безумная ночь.

– Точнее, уже две.

– Хорошо, две, – нехотя согласилась Джина. – Но теперь все кончено.

– Ты сказала ему о ребенке?

Кровь отхлынула от лица Джины.

– Конечно нет. С какой стати?

– Я просто подумала… Он уже не женат – так зачем тебе по-прежнему держать это в тайне?

– Потому что это – дело прошлое. И нет никакого смысла говорить ему об этом спустя столько лет. – Джина закашлялась, ее голос вдруг стал срываться. – И в любом случае ребенок так и не родился. У меня был выкидыш.

Долгие годы ушли у Джины на то, чтобы восстановить поруганные ею же самой чувство собственного достоинства и самооценку, чтобы стать более уравновешенным, цельным человеком. Ей пришлось пережить незащищенность своего детства, безрассудство своей юности и весь ужас того, что случилось, когда она вернулась в Англию с растущим в ее чреве ребенком Картера.

К несчастью, прошлая ночь доказала, что Джине предстояло еще много работать над собой, учиться противостоять искушениям. Кэсси явно не верила, что она решила избегать Картера из боязни испортить отношения с подругами. Сказать по правде, Джина просто не желала иметь дело с этой запутанной, нерешенной проблемой, которая касалась их двоих.

Помнится, все три месяца беременности, прошедшие после отъезда Джины из Хиллбрука, и еще несколько критических месяцев после потери ребенка Риз и Кэсси помогали ей собраться с силами, утешая по телефону с другой стороны Атлантики. Они позволяли Джине рвать и метать, рыдать и беситься, а потом наконец примириться с горем. И лишь в одной вещи две ее лучшие подруги категорически отказывались с ней соглашаться. Они обе считали, что Джина должна связаться с Картером. Что он просто обязан разделить тяжесть этого эмоционального бремени, ведь он в той же мере, что и Джина, нес ответственность за эту короткую маленькую жизнь.

Джина сжала руку Кэсси:

– Это не то, о чем ты думаешь, Кэсс. Честно. Я уже не та сумасбродная психичка. Я стала взрослой. Я пережила это. Да и Картер стал совершенно другим. Разве что приобрел настоящую суперсилу в постели, – насмешливо добавила она.

Кэсси с сомнением улыбнулась:

– Может быть, ты и права.

– Я знаю, что права.

– Если все это действительно так, сам собой напрашивается другой вопрос.

– Какой же?

– Если Риз с Марии все равно не узнают об этом, что мешает тебе снова воспользоваться суперсилой Картера?

<p>Глава 8</p>

«Кассиопея Баркли, как же мне хочется тебя придушить!» Джина никак не могла избавиться от смятения, вызванного недавним разговором с подругой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Подруги университета Хиллброк

Только не замуж!
Только не замуж!

Увлеченная астрономией, Кассиопея Баркли не замечает мужчин. Любовь для нее – не более чем биохимический процесс, а чувственная сторона отношений между? партнерами – неизбежная рутина. На вечеринке по случаю свадьбы подруги она знакомится с экс-защитником сборной по американскому футболу – мускулистым блондином Самюэлем Такером. Блистательная улыбка, сияние голубых глаз и неповторимый аромат его кожи сводят Кэсси с ума и отвлекают от исследования звездного неба. Избалованный вниманием женщин, падких до его славы и денег, Так замечает, как сильно она отличается от обычных поклонниц. Умная, честная, немеркантильная австралийка покоряет его сердце. Однако их разделяет слишком многое, да и завистливые недоброжелатели не дремлют. Сумеют ли Кэсси и Самюэль преодолеть все невзгоды и понять, что созданы друг для друга?..

Эми Эндрюс

Короткие любовные романы
Последний холостяк
Последний холостяк

Прошло десять лет с тех пор, как четыре подруги расстались и каждая пошла своим путем. И вот теперь на свадьбе одной из них – Кэсси они снова собрались вместе. Жизнь изменила их, они повзрослели, нашли свою любовь. Все, кроме Марни. В довершение всего она потеряла любимую работу. Чтобы отвлечься от грустных мыслей, она решает прибегнуть к испытанному средству – выпить побольше вина. Беспокоясь о подруге, Риз попросила своего бывшего жениха Дилана присмотреть за Марни. Неожиданно это практически навязанное молодым людям общение заканчивается совместно проведенной ночью. Идиллического продолжения быть не может – слишком уж они разные. Рациональный адвокат Дилан Брукс больше всего ценит стабильность и покой, красавица-бунтарка Марни Прайс в вечном поиске ярких ощущений и бурных страстей. Однако после того как стараниями Риз Марни устроилась на работу в благотворительный фонд, возглавляемый Диланом, оказалось, что забыть о той бурной ночи не так-то просто…

Бетина Крэн , Кимберли Лэнг

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги