Ниже Чнгай-рымы есть приток с названием Кан-ку-дымы. О чем расскажет нам это название?
Первобытный человек считал, что его благополучие зависит от всевышнего духа курнга и множества более мелких духов — богов, или ызнгов — «хозяев». Удача на охоте или рыбалке — это не столько результат умения охотника, сколько вознаграждение от доброго курнга. А чтобы курнга и другие боги были добрыми, надо приносить им жертвы.
Жертвы бывают разные: клубни саранки, юкола, крупа, табак, мое. Наиболее крупной жертвой является собака. Первобытный человек приносил собаку в жертву с самыми благими намерениями.
Не всякая собака может удостоиться высокой чести — быть жертвой. Для этого отбирают лук — собаку с вьющейся лохматой шерстью. Нартовые лайки имеют гладкую прямую шерсть. Но иногда в выводке попадаются отдельные особи с вьющейся густой шерстью. Они резко отличаются от обычных лаек своей «медве-жеватостью» и угрюмым видом:, как бы являя собой особую «божественную» «касту» собак. Нивхи любовно откармливают луков, чтобы потом с почестями отправить к всевышнему. Луков приносят в жертву, когда «празднуют медведя» (медвежий праздник); когда «кормят воду» — приносят жертву богу (хозяину) моря. Но луки появляются не часто, а всесильные боги требуют много жертв. И тогда нивх приносит в жертву обыкновенных лаек, но обязательно подбирается определенному богу соответствующая масть: Тол-ызнгу (богу моря) — белую собаку, Пал-ызнгу (богу тайги и гор) — черную или серую собаку. Пятнистые не годятся.
КАТОРГА ТУТ НИ ПРИ ЧЕМ
На юге побережья Лер выступает в Татарский пролив знаменитый мыс Погиби. Все жители острова знают версию о iipoiicxte-дении названия мыса. Стоит появиться на, острове новому человеку, как местные «знатоки», захлебываясь от избытка знаний, обрушат на него россказни о достопримечательностях их земли, дадут исчерпывающую историческую справку о своем крае. Доверчивого слушателя ошеломят подробностями из книги В. Дорошевича о жизни каторжан на Сахалине. Особое место в этих посвящениях занимает рассказ о происхождении названия «Погиби». С чьей-то легкой руки эта версия довольно прочно вошла в жизнь. Ее зафиксировали ученые мужи в работах, посвященных истории Сахалина, и выдают за «чистую монету». Она вдохновила поэтов на стихи. Журналисты (кажется, они-то и пустили эту версию) любят ее смаковать.
Один из известных столичных журналистов, доверившись своим островным коллегам, так и писал в уважаемом массовом журнале: «…А называется местечко Погиби потому, что там самое узкое место Татарского пролива и оттуда в царское время беглые каторжники пытались прорваться на материк. Сколько их там утонуло, сколько перестреляла охрана — разве сосчитаешь! Так место и назвали Погиби…»
Мне приходилось разговаривать с нивхскими старшеклассниками о Погиби. И они мне разъяснили: «Была каторга, каторжане бежали на материк… Многие погибли. Вот и назвали…» На мой вопрос, откуда они узнали об этом, один, ничуть не смущаясь, сказал: «Учительница объяснила», второй: «Я из книжки вычитал».
А если бы эти просвещенные юноши спросили у своих дедов, те бы сказали по-русски: «Что? Погиби спрашивайш? А это червак, морской червак. Как палес, толстый. Зивет в песок. Отлив будет — паказу».
И дождется старик отлива, и проведет внуков на песчаную косу, только по ему известным приметам выколупнет из песка красноватого «морского червака» и скажет: «Здесь много такой червак, погг'иби по-нашему называица. Потому мыс называли Погг'иби. Исо мой отес так называль. И дедуска мой так называль…»
ДОРОГА ТАЙХНАДА
Добрый морской бог Тайхнад — сотворитель морской живности, кормилец нивхов, вырастил в своём доме на дне Пила-керкка огромное стадо горбуши и кеты. И велел им идти на Ых-миф плодиться. Пришла рыба к побережью земли. В то время берег Ых-мифа не был изрезан реками — рек тогда вообще не было.
Подошла рыба к побережью Ых-мифа, потолкалась, в прибойной полосе и вернулась к Тайхнаду. Тогда Тайхнад решил пробить на Ых-мифе дорогу, по которой пойдёт рыба, на нерест.
Вышел Тайхнад из моря у Ныйского залива и пошёл по долине вверх. Пошёл быстро, оставляя за собой широкую и глубокую борозду и ударяя влево и вправо плетёным бичом из сыромятной кожи. Щёлкнул Тайхнад бичом влево — образовался приток Ноглики, щёлкнул бичом вправо — образовался приток Пагги, щелкнул бичом влево — появился приток Пилнги (Пиленга). Поднялся Тайхнад по долине далеко вверх. За ним осталась глубокая и длинная дорога, в которую хлынула вода. А слева и справа в эту дорогу Тайхнада втекает множество притоков — следы от бича Тайхнада. Длина дороги Тайхнада по Ых-мифу — четыре дня езды на собачьей упряжке.