Читаем Легенда из подземелий полностью

Я чувствовал себя так, будто подсмотрел в окно чужого дома: люди, которых я увидел сегодня вечером, жили совсем иначе, чем я. Они росли под теплом светлом собственного дома, с родителями, ходили в школу или имели домашних учителей, играли с друзьями, и самая страшная их проблема – это выбор платья или расчет с банкиром. Они ломают головы над тем, что приготовить на ужин, и понятия не имеют, каковы на вкус змеиные яйца, которые приходится есть, загибаясь от голода в пустыне… Я впервые увидел ту людскую жизнь, о котором так часто думал, но которая обходила меня стороной, сколько я себя помню.

Наверное, мне стоит встретиться с Шарлоттой завтра, попробовать увидеть еще что-нибудь, пока есть возможность. Думаю, Арланду я не буду нужен по время выполнения заданий, а Бэйр не заставит меня весь день продавать зелья. Помогу ей и буду свободен, тогда и зайду за Шарлоттой.

Проснувшись от традиционного стука в дверь, обозначающим приглашение на завтрак, я быстро привел себя в порядок и отправился вниз, в столовую. Арланд и Бэйр сидели рядышком за одним столом и о чем-то довольно шептались.

– Поздно вы вчера легли, – заметил я, усаживаясь на свое место. Пока стол был пуст, это означало, что служанка еще не появлялась и я могу сам заказать себе завтрак. – Долго тренировались?

– Тренировались? – лицо Арланд вытянулось, но потом Бэйр пихнула его локтем в бок, и он все вспомнил. – Ах, да, мы тренировались!… Долго, да. Бэйр вчера совсем с ума сошла, не давала мне спать, хотела тренироваться снова и снова…

– Ну да, ну да, это я вчера с ума сошла, – хмыкнула ведьма. Арланд странно на нее посмотрел и потянулся к ее лицу, чтобы поцеловать, но потом передумал, покосившись на меня, и сел ровно.

– Хм. Мне показалось, или ты пытался поцеловать Бэйр? – спросил я, пытаясь разобраться. Они вели себя очень странно, учитывая то, что еще недавно они готовы были загрызть друг друга!

– Да, хотел, – признался братец, избегая смотреть мне в глаза. Он отвернулся и стал разглядывать стену. Его уши налились красным, он потом нахмурился и заговорил достаточно жестко. – Нет, это какая-то ерунда! Почему мы должны!?… – он не успел закончить, Бэйр пнула его так, что он согнулся пополам.

– Что происходит? – я непонимающе посмотрел на ведьму, надеясь, что хоть она объяснит мне, в чем дело.

– Арланда вызвали в селение недалеко от города, там есть подозрения на вселившегося в тело духа, – рассказала она, хотя я так и не понял, как это относится к их странному поведению. – Я решила, что нам лучше поехать с ним, во-первых, потому что ему может понадобиться наша помощь, во-вторых, потому что в городе не так-то легко будет найти покупателей для зелий.

– Значит, мы сегодня уезжаем? – я не стал скрывать того, что расстроился. Может, если они увидят мое грустное лицо, им придет в голову спросить, как я провел вчерашний вечер и какие у меня были планы…

– Что-то не так? – Бэйр тут же отвлеклась от своего ненаглядного Арланда и обратила внимание на меня. – Ты не хочешь уезжать?

– На самом деле да, – признался я. – Вчера я познакомился с одной девушкой, и мы договорились встретиться снова сегодня. К тому же, я хотел найти себе работу… хотя бы на пару дней.

– Ты познакомился с девушкой!? – Арланд и Бэйр удивлено переглянулись. В этой переглядке было что-то непонятное для меня, что-то, о чем эти двое могли говорить без слов. Подобными взглядами они обменивались все чаще в последнее время.

– И кто она? – осторожно спросила ведьма, повернувшись ко мне.

– Ее зовут Шарлотта, она дочь городского судьи. Я хотел встретиться с ней сегодня после того, как помогу вам с работой. Но все отменяется, не так ли? – я вопросительно взглянул на них обоих.

– Это замечательно, что ты познакомился с девушкой, особенно то, что она дочь городского судьи, – произнесла Бэйр так медленно, будто слова давались ей с трудом. Под конец фразы она взглянула на Арланда, словно приказывая ему сделать что-то.

– Эм… – Арланд растерянно взглянул на меня. – И… что у вас с ней было?

– Она водила меня по городу и рассказывала о интересных местах здесь.

Бэйр почему-то облегченно вздохнула.

– Тебе она понравилась? – спросила ведьма, улыбнувшись.

– Она милая, – я пожал плечами.

– Хах! – Арланд тоже улыбнулся и опять странно взглянул на Бэйр. В этом взгляде было столько нежности и тепла, будто он смотрел на маленького пушистого котенка, а не на ведьму. – А знаешь, братец, поездка в деревню займет не меньше трех суток, – заметил он, снова повернувшись ко мне. – Ты можешь остаться здесь, а мы с Бэйр поедем… На самом деле, я могу поехать один: помощь мне не понадобится. Вы можете остаться и вместе погулять по городу. Бэйр, ведь ты вчера говорила, что хочешь здесь все осмотреть.

– Я мог бы познакомить тебя с Шарлоттой, – предложил я.

– Хм, – Бэйр задумалась. Пока она думала, к нашему столу подошла служанка и, поздоровавшись, вручила нам по картонному листочку, где были написаны блюда и цены на них.

– Очень удобно! – заметил я, просмотрев листочек.

Не долго думая, мы сделали заказ и вернулись к нашему разговору.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения