Читаем Ледяной укус полностью

Этан равнодушно направил на меня свой взгляд. В ответ я нанесла джеб, апперкот, и двойной удар снова. Он уклонился от ударов, направляя с боку удар по моей правой почке. Его глаза расширились, но я издала саркастический смех.

— Для этого понадобится больше, чем это, Салливан. Как Morpheus сказал бы, перестань "пытаться" ударить и ударь меня.

Должно быть, я уколола его эго, так как он развернулся и отошел назад для удара полумесяцем, который был одним из его лучших ходов. У него были сила футболиста и текучесть танцовщика.

Его пятка слегка задела мое бедро, и я быстро среагировала, послав с боку удар ему в спину, когда он обернулся.

Но Этан не остановился на ударе полумесяцем. Он развернулся снова и присев на пятки, схватил меня за колено. Я со своей пойманной ногой приземлилась на спину. Он запрыгнул на мои ноги и, впечатав меня в ковер, захватил мои руки. Мои глаза мгновенно посеребрились, скорость перехода была постыдна. Это расстраивало, что он имел власть влиять на меня так быстро — что ощущение его тела, лежащего на моем немедленно превратило меня в нимфоманку.

— Для меня — это точка, — сказал он.

Я сосчитала мои варианты — удар ножницами, чтобы переключить наши позиции и уложить его на пол, или же капитулировать и держать его именно там, где он был — его большое и теплое тело на мне.

— Точка для тебя, — сказала я, — но я все еще вполне здорова.

— Это не всегда может быть так просто, — сказал он, его глаза все еще были темными от беспокойства.

Я понимала его точку зрения, хорошо понимала риск, который он пытался избежать. Но он дважды спасал мне жизнь. Я доверяла ему беспрекословно, и не потому, что я боялась его или того что он может сделать. — Я не боюсь тебя.

Его глаза посеребрились. — Ты должна.

— Никогда. Ты взял карту — меня.

— Я стал другим человеком тогда.

— Ерунда. Ты сейчас тот же самый человек каким был раньше.

Немного более нервный может быть, потому что меняется настроение от вмешательства

Мэллори. Но ты тот же человек. — Я ткнула пальцем по месту, где был шрам. — Ты взял карту — меня.

Ты носишь шрам из за меня, потому, что ты пожертвовал. Сделаешь ли ты это снова?

— С большим удовольствием.

И это, я думаю, было достаточным ответом. Он мог испугаться, что сделает мне больно, но он знал, что всегда будет готов, чтобы защитить меня.

— Ты сказал мне в штате Небраска, что ты предпочел бы меня Мэллори. — Я убрала прядь волос с его лица. — Это то, что я прошу тебя сделать сейчас, Этан. Выбери меня, не

Мэллори.

— Откажись от некоторого контроля и позволь мне помочь тебе. — Когда он перевернулся и сел рядом со мной, мое сердце упало.

Слезы вдруг расцвели на моих ресницах, когда я подумала, что надежда была потеряна.

— Я не рассказывал тебе, как мы с Маликом пришли в студенческий городок в ту ночь. "В ту ночь."

Он имел в виду, ту ночь, когда он спас мне жизнь в первый раз, сделав из меня вампира. Мое сердце билось с перебоями, ожидая продолжения которое либо заставит меня упасть в обморок, либо приведет меня в ярость. — Нет, ты не сделал это. — сказала я осторожно.

— Когда ко мне пришел твой отец, и я отказал ему, мы с Маликом занервничали, что он мог бы, скажем так, обратиться с предложением к другим.

Он молчал, глядя на меня, пока я переваривала его признание. Честно говоря, я не была уверена, как понимать его. — Вы следовали за мной?

— Мы не были посвящены в ваши с отцом отношения, но Малик подумал, что лучше следить за тобой, и я согласился.

Он прочистил горло. — Я решил, что ты заслуживаешь правду.

— Ты собираешься рассказать мне, что он сделал?

— Мы знали, что ты поступила в ЧУ, и узнали, что ты была в кампусе той ночью. Мы только вышли из машины, чтобы найти тебя, как на тебя напали.

Из всех ночей, именно об этой ночи он пытается поговорить со мной.

Когда я ненавидела его — ненавидела его-когда в первый раз изменилась. Я была так зла, что была лишена выбора стать ли вампиром, и я взъелась на него. Конечно, он был ужасно высокомерным при этом, и у он совсем не переживал о моем уходе из университета. Но все же он спас мне жизнь. И не только потому, что он не случайно нашел меня в ту ночь на территории кампуса, а из за того что он сделал.

Решение войти в мою жизнь в ту ночь по правильным причинам. Мой отец предложил ему тридцать сребреников, и Этан попытался исправить то, что мой отец пытался сделать. Мои глаза наполнились слезами, и я обратилась с тихой благодарностью ко

Вселенной, за то, что она отправила его ко мне. — Я говорила тебе, что ты спас мне жизнь…

Он не дал мне договорить, его рот искал мой… и он жадно целовал меня, жадно и с явным намерением. Его пальцы запутались в моих волосах, притягивая меня ближе, исходящее от него возбуждение оставляло неизгладимый след на моем теле.

Его свободная рука нашла мою грудь, и я застонала от его поцелуя, Страсть зажглась и оставила мое тело в огне.

Казалось всего лишь через мгновение, пока моя грудь вздымалась, а мое тело горело, он отстранился.

— Если ты скажешь слово «Стой», я ударю тебя.

— Не останавливайся.

Затаив дыхание, он сказал. — Наверх. Сейчас же.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чикагские вампиры

Воющий для тебя (ЛП)
Воющий для тебя (ЛП)

Джефф Кристофер, оборотень и союзник чикагского вампирского Дома Кадоган, также он компьютерный гений и легальный хакер. И единственная защита, которую он никогда не был в состоянии обойти, мощь Семьи Киин. В течении долгого времени, Джефф желал прекрасную Фэллон Киин. К сожалению, она единственная сестра Апекса смертоносной Северо-Американской Цетральной Стаи Габриэля Киина. Сложное равновесие силы и политики не позволяет Фэллон доверять ее чувствам. Но судьба преподносит сюрприз, когда крадут реликвию Стаи, угрожая семейному правлению Киинов, и Фэллон заручается поддержкой Джеффа, чтобы вернуть его, предже чем Стая повергнется в хаос. Сможет ли она с Джеффом найти тотем, и восстановить порядок, прежде чем станет слишком поздно? И сможет ли Джефф, наконец, показать себя единственному человеку, которого он искренне любит? Номер в серии - 8, 5    

перевод Любительский , Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги