— Слушай, мы в тупике. Мне нужно узнать, какого рода заклинания Меллори использовала, чтоб запустить Малефициум. Ты можешь узнать?
— На самом деле она не должна говорить об этом. Она должна быть сфокусирована здесь и сейчас, а не магически опускаться вниз.
Я присела на лестнице. — Я понимаю это. Но Тейт уже показал готовность к убийству, и я не знаю к кому он пойдет следующему.
Молчание, потом, — Я узнаю, что смогу.
— Спасибо. Катчер, ты правильно поступаешь?
Этот вопрос занял больше времени для ответа. — Я справляюсь. С ее неудачей. С моей.
Когда он не стал вдаваться в подробности, я решила, что наш разговор закончен. — Хорошо. Позвони мне, когда что-нибудь узнаешь.
Он хмыкнул и повесил трубку.
Я положила телефон в сторону и потерла руками лицо, затем сидела в своей самодельной темноте некоторое время. Вампиры не часто использовали заднюю лестницу, поэтому было тихо и пусто, немного уединения от остального Дома.
Здесь не на что было смотреть — теплые бежевые стены и нейтральный ковер — но я могла воспользоватся моментом побыть наедине. Я не часто получала такой шанс.
С местом для уединения, я дала себе еще немного времени. И отпустив моих охранников внизу — психический и эмоциональный блок я установила против всех случайных шумов в мире. Прицелы. Запахи. Звуки. Мои улучшенные вампирские чувства сделали это все доступным для меня, но большой объем информации быстро становился подавляющим.
Но здесь, в темноте и тишине, я могла рискнуть небольшим скольжением.
Закрыв глаза, я сделала небольшой вдох и позволила миру охватить меня. Запахи из кухни — горячее масло и кислые зеленые овощи. Ощущение волокна ковра под моими пальцами, каждый дискретный узел пряжи тщательно скручены вместе.
И звуки…доносящиеся из офиса Этана по-соседству.
Мои глаза вспыхнули открывшись. Задняя лестница граничила с офисом Этана, и стена разделяющая видимо была довольно тонкой.
Я слышала Этана, его тон обрывался, и Дариуса, его осторожные слова и легко узнаваемый британский акцент.
Сначала, я слышала лишь смутные куски шума, но чем больше я открывала свой разум звукам, тем яснее стали слова. И по этим звукам, они хотели пройти мимо любезностей и дела шли нехорошо.
— Я чувствую себя, как ребенок, которого вызвали на ковер к директору, — сказал
Этан.
— Я прилетел в Чикаго, ели ты забыл, но я не возражаю против антологии. Мой визит был обусловлен действиями происходящими в последнее время в этом
Доме. Есть вопрос о цепочке правопреемства, и беспорядок который был сгенерирован в городе в целом.
— Мой Дом не генерировал этот беспорядок.
— Это не твой Дом. — напомнил ему Дариус. — И ты не его Мастер.
— Это вопрос обстоятельств, как вы знаете, Сир. — Это был Малик. Я догадалась, что
Дариус не станет довольствоваться руганью только одного Мастера Дома Кадоган.
— Малик все еще управляет Домам. Этан на был восстановлен ГС, — Он управлял вместо меня, пока — Пока ты был мертв, — закончил Дариус. — Ты был мертв и ушел, и новый Мастер был объявлен на твое место. Это такой метод в подобных ситуациях. — В комнате было перемещение и я представила, как Дариус скрестил ноги. — Хотя я ценю вашу неизменную лояльность, — сказал Дариус, — ГС существует не для удовлетворения прихотей Дом Кадоган. ГС существует для защиты интересов всех вампиров
Соединенных Штатов и Западной Европы. Наша территория обширна и наши проблемы являются многочисленными. Они не ограничиваются маленьким куском земли в Гайд Парке. Этот Дом даже не является нашей единственной проблемой в Чикаго, гораздо меньшего Западного Полушария.
Дариус остановился. — Этан, Малик, я буду откровенен. ГС серьйозно обеспокоен.
Мы отправили сюда приемника исследовать этот Дом, заверить себя, что Дом был стабилен и в хороших руках. — Он имел ввиду Кебота — приемника ГС. Я так понимаю его усилия уважались некоторое время. Но эти усилия были отвергнуты, и в сущности, таким был ваш надзор.
— Он лимитировал поставку крови, — сказал Малик. — Он заставил наших охранников стоять на солнце, только чтоб доказать свою точку зрения — и увидеть как наш Страж удаляется. Он покровительствовал в свою лучшую ночь, и оскорбил в его худшую.
— И так, вы принимаете на себя, — сказал Дариус. — Он тестировал, так как он имеет право проводить тестирование, выстоят ли твои вампиры на солнце и будут ли они соблюдать субординацию. Одна, Джульетта, сделала так. Другая нет.
Он не назвал мое имя; он и не должен был. Я потеряла интерес к конкурсу в то время как еще стояла в тени, потому что Джульетта застряла на солнце, потому что она была слишком упрямой, чтоб отказаться от своей должности. Я не хотел смотреть как она зажарится до хрустящей корочки, просто чтобы удовлетворить правило ГС.
— ГС должен быть их защитником, — сказал Малик, — а не мучителем.
— И на счет Мерит, — добавил Этан, — он явно хотел выгнать ее из Дома. Он создал конкурс, в котором ей пришлось или лишится должности или рисковать жизнью
Джульетты.
— Может быть. Но это не отменяет обоснованность теста. Если бы кто-то, ктонибудь другой оказался на месте Мерит, вы чувствовали тоже самое?