Читаем Леди Вампир «Возвращение на трон» (СИ) полностью

Я влюбилась, и все что пришлось пережить за это время ушло в небытие. Но и тут мое счастье позарились другие и сумели его отобрать. Как оказалось, все это время принц играл со мной, говоря, что любил и хотел быть со мной всю свою жизнь. Но сейчас в моей жизни все изменилось на мой лад. Я узнала, кем являюсь, кем были мои родители и что я могу в этом мире. Теперь я смогу постоять за себя, за своих друзей и за свое будущее. Никто больше не посмеет мне навредить, обидеть или отобрать то, что является моим. Близится день, когда об этом узнают все и эта новость всколыхнет всех и каждого. А обидчики будут наказаны по всей строгости действующего закона.

<p>18 Глава</p><p>«Это мой мир»</p>

Желание узнать тебя, как обычного человека.

Узнать то, что ты чувствуешь в душе — никогда не уйдет.

(интернет)

Это утро встречало студентов снежным покровом. Наконец пошел снег, который все ожидали, а зима стала похожа на зиму. Многие вампиры ждали это время года, ведь через две недели новый год, а вместе с этим и торжественная помолвка. Студенты собирались и отправлялись в академию. Многие до сих пор обсуждали возвращение Милисент и то, появится ли она сегодня на обучении. Оливер и Крис уже ждали подругу в холле, ведь пообещали, что сегодня поедут все вместе в академию. И через несколько минут Мили уже спускалась по лестнице, а следом шли Кит и Джеймс. Теперь блондин был не таким весельчаком как раньше, он стал более строгим, более серьезным, но не забывал улыбаться и говорить глупости, которые заставляли окружающих улыбаться.

— Доброе утро. — Поздоровалась, спустившись Милисент, и мило улыбнулась.

— Привет. — Ответил Оливер. — Как спалось?

— Хорошо. Давно мой сон не был таким спокойным.

— Думаю нам нужно поспешить, чтобы не опоздать. Дороги, наверное, заснежены. — Проговорила Крис. — А где Сара?

— Она уехала по своим делам и вернется, как со всем разберется. — Ответила ровным голосом Мили и поправила свой шарфик.

— Машина уже приехала. — Сообщил Кит.

— Тогда можем ехать.

— У тебя есть своя машина? — Удивился Оливер.

— Да. Но вожу ее не я.

Ребята все вместе вышли на улицу, проходя мимо удивленных студентов, и увидели снаружи тот самый белый лимузин. Водитель стоял на улице, но как только ребята появились, сразу открыл дверцу и все по очереди начали рассаживаться по местам. Внутри было тепло и пахло жасмином, из колонок доносилась тихая и спокойная музыка. На маленьком столике лежала красная папка с документами, которую все сразу заметили.

— Что это? — Сразу же поинтересовалась Крис.

— Эти документы мне нужно отдать директору. — Спокойно ответила Милисент.

— Тебя что, отчислили? — Испугался Оливер.

— Нет, вам не стоит об этом беспокоиться. Это просто разрешения на возможные пропуски занятий. Может быть так, что временами мне нужно будет уходить из академии по личным делам.

Когда все, наконец, расселись по местам, машина тронулась. Снег скрипел под ее колесами и до сих пор падал воздушными хлопьями. Всю дорогу ребята молчали, не нарушая тишину, да и не зная о чем можно завести беседу. А через некоторое время машина остановилась и все вышли наружу. Многие студенты, которые не жили в особняке, наблюдали за этой картиной с удивлением и не понятием, боясь почему-то даже слово промолвить. Но тут приехали Дерик и Кендра, после они чего сразу направившись в академию. Не обращая ни на кого никакого внимания. Но Мили успела встретиться взглядом с рыжеволосой девушкой и ухмыльнуться так, что ту просто передернуло от не понятия.

— Ладно, ребята, вы идите вперед, а я для начала схожу к директору. Встретимся чуть позже. — Проговорила Милисент и отправилась с двумя парнями в другую сторону.

Снег скрипел под ногами студентов гуляющих по территории, пока пары не начались. Солнышко выглядывало из-за серых туч и казалось, что мир усыпали серебром. Несколько парней играли в снежки, быстро передвигаясь и отклоняясь от снежных комков. Другие несколько вампиров очищали дорогу к академии от снега, что бы было более удобно ходить.

Перейти на страницу:

Похожие книги