Наполняя его удовольствием. Если бы он испытывал общее удовольствие, которым наслаждались спутники жизни, он бы меньше страдал от боли клыков, погружающихся в его плоть. Однако Жанна Луиза не сказала ему об этом. Она просто наклонилась и поцеловала его.
После первоначального напряжения Пол расслабился под ее ласкающими губами и начал целовать ее в ответ. В тот момент, когда он это сделал, между ними вспыхнула страсть. Жанна Луиза вздохнув с облегчением, она обняла его за плечи, инстинктивно прижимаясь ближе, когда ее рот открылся для него. Пол сразу же принял приглашение, высунув язык, чтобы погладить ее, в то время как его руки поднялись. Один придвинулся к ней сзади, притягивая еще ближе, в то время как другой схватил ее за волосы и наклонил голову под более удобным углом.
Жанна Луиза застонала, когда его язык коснулся ее языка, и ахнула, когда рука на ее спине скользнула к груди сквозь грязную блузку. Его рука мяла нежную плоть, а затем начала теребить ее блузку, пытаясь стянуть ее вниз, чтобы открыть лифчик. Жанна Луиза помогла ему, быстро расстегнула пуговицы и застонала, когда он отдернул чашечку лифчика, чтобы беспрепятственно коснуться соска.
Когда он прервал поцелуй, чтобы провести губами и языком по ее щеке к уху, Жанна Луиза нетерпеливо прошептала и повернула голову, а затем откинула голову назад, предлагая ему свое горло, когда его рот скользнул вниз. Пол на этом не остановился. Он нащупал впадинку у нее под ключицей и, покусывая ее, послал дрожь по всему телу, а затем лизнул вниз по ее груди к соску.
Жанна Луиза слегка приподнялась на коленях, когда его рот сомкнулся на затвердевшем бугорке, ее руки вцепились ему в волосы за ушами, чтобы подтолкнуть его. Ее охватил голод, смесь его и ее страсти и желания, и ее потребности в крови. Жанну Луизу на мгновение раздирали противоречивые желания, но когда она со стоном запрокинула голову и почувствовала, как ее клыки выскользнули наружу, чтобы уколоть язык, она резко подняла голову и посмотрела на него сверху вниз.
Сердце Пола билось в такт с ее собственному, его собственная потребность вызвала у него эрекцию, которая давила на нее с каждым движением их тел. Жанна Луиза прижалась к нему всем телом, и стон вырвался из его рта, отразившись эхом от ее груди, а затем он оторвал рот от шишечки, которую так щедро сосал, и поднял лицо.
Рука в волосах потянула ее вниз, Когда Пол снова попытался поцеловать, но Жанна Луиза в последний момент повернула голову и схватила его за горло. Ее клыки вонзились в мягкую плоть, когда она снова прижалась тазом к его твердости, и Пол закричал, приглушенный ее рукой. Это был крик экстаза, а не боли, но она не могла рисковать тем, что Ливи проснется в этот момент, и Жанна Луиза держала его рот закрытым, пока она кормилась, ее удовольствие от этого акта следовало за той же связью, что и общее удовольствие, и наполняло его.
Пол дернулся под ней, его руки схватили ее за бедра, удерживая на месте, и он прижался к ней в безумном желании. Она отступила назад, страсть и удовольствие от кормления пришли и подавили их обоих. Жанна Луиза была так поглощена этим моментом, что могла бы взять слишком много крови и причинить ему вред, если бы кто-нибудь не забарабанил в окно рядом с ними.
— Ради Бога, сними комнату. Это семейный парк, — пролаял кто-то приглушенным голосом из окна.
Жанна Луиза с яростным рычанием подняла голову и повернулась, чтобы посмотреть на того, кто прервал ее трапезу, но человек, пожилой мужчина, уже пошел дальше, качая головой и бормоча об извращенцах и сегодняшней молодежи.
Она хмуро посмотрела ему вслед, потом взглянула на Пола и увидела его ошеломленное лицо. Потом Жанна Луиза повернулась у него на коленях и посмотрела через переднее сиденье на Ливи. К счастью, грубое вмешательство мужчины не разбудило ребенка.
Вздохнув, Жанна Луиза повернулась к Полу и нахмурилась, увидев, как он бледен. Она взяла слишком много крови. Это была не опасно. Тем не менее, это было больше, чем она должна была взять, и ему нужно время, чтобы прийти в себя. Осознав, что ее клыки все еще торчат наружу, она убрала их, затем слезла с колен Пола и выглянула в окно. Было достаточно темно, и она едва могла разглядеть Бумера, привязанного к столу для пикника. Но ей стало лучше. Ее головная боль снова была тупой, а не стучащей, и судороги от боли прошли. Ее желудок также просто бурлил, вместо того, чтобы принимать кислотную ванну. Ей понадобится больше крови, чтобы вернуться к полной скорости, но Пол не мог обойтись без нее.
Эта мысль заставила ее взглянуть на него. Он лежал на заднем сиденье, откинув голову и закрыв глаза. Жанна Луиза подозревала, что он потерял сознание. Оставив его, она выскользнула из машины и направилась к столу, чтобы забрать Бумера. Она как раз обходила машину, когда заметила мужчину, отвязывающего от стола поводок Бумера. Жанна Луиза прибавила скорость и бросилась вперед, заставив мужчину подпрыгнуть, когда она внезапно появилась рядом с ним.
— О. — Он смущенно моргнул и огляделся. — Он твой? Я просто проверял его.