Читаем Леди-вамп полностью

Пол ответил сразу же, его рот накрыл ее рот, более требовательно. Его руки гладили ее спину, прижимая ее ближе, а затем одна рука скользнула, чтобы найти одну из ее грудей, и Жанна Луиза поднялась на цыпочки, задохнувшись от первого прикосновения. Затем она застонала в его рот и прижалась ближе, когда он начал разминать мягкую плоть через блузку, ее бедра двигались и прижимали ее сильнее к твердости, растущей между его ног. Это действие послало резкий толчок удовольствия, мерцающего через ее собственное тело, которое заставило ее переместиться к нему снова.

Ругаясь, Пол перестал целовать ее и слегка отстранился, когда его рука отпустила ее грудь, чтобы найти пуговицы ее рубашки. Он был нетерпелив, и она была уверена, что он оторвет пуговицу или две в своих усилиях, и даже приветствовала бы это, если бы это ускорило дело. Но ему удалось расстегнуть первые четыре или пять пуговиц, а затем отодвинуть белую блузку в сторону, открыв бледно-розовый лифчик, который она носила под шелковой блузкой. Его голова сразу же опустилась, позволяя языку скользнуть по коже над лифчиком, а затем его пальцы потянули мягкую чашку в сторону, освобождая ее грудь. Его губы тут же накрыли и вцепились в ее розовый сосок.

Теперь уже Жанна Луиза выругалась и вцепилась в него, пока он сосал. Ощущения, терзавшие ее, были почти невыносимы, и она стонала, дрожала и стонала по очереди, беспокоясь, что упадет в обморок, прежде чем они займутся сексом. Ее ноги уже тряслись так сильно, что она с трудом держалась на ногах. Когда Жанна Луиза привалилась к нему, Пол помог ей, просунув одну ногу между ее ног. Прикосновение его бедра к самой сердцевине едва не погубило ее.

Вскрикнув, Жанна Луиза прикусила кожу на его плече, затем повернула голову и сделала то же самое с его шеей, имея достаточно здравого смысла, чтобы удержать клыки. Пол прикусил ее сосок в ответ, заставив ее вскрикнуть, а затем поднял голову, чтобы снова завладеть ее ртом. Его язык проник между ее губами, когда его рука переместилась на ее грудь, его пальцы нашли возбужденный сосок и потянули его, когда он заставил ее отступить.

Она почувствовала, как стена прижалась к ее спине. Его тело прижималось к ее груди, прижимая ее к стене, и Жанна Луиза была благодарна ему за это. Ноги определенно больше не удержат ее в вертикальном положении. Ее руки начали хватать его за плечи, чтобы удержаться на ногах, но теперь она переместила их между ними, провела ими по его груди, затем нашла край футболки, и потянула ее вверх, так чтобы ее руки могли скользнуть ниже и пробежаться по обнаженной плоти. Затем она скользнула вверх к его груди, и ее пальцы, сосредоточившись на его сосках, сжали их.

Это действие вызвало стон Пола, который отразился между ее губ, а затем она тоже застонала, когда еще одна волна удовольствия прокатилась по ней. Они росли с каждым разом, до такой степени, что она была уверена, что они не могут стать сильнее, и все же каждая волна была еще больше, пока она не была уверена, что утонет под пенящимся прибоем. Это пугало ее, но в то же время было неотразимо.

Жанна Луиза никогда не понимала, почему французы называют это petite mort, или «маленькая смерть». Но она думала, что сможет узнать сейчас, и хотела испытать это так сильно, что думала, что умрет без этого. Эта цель была ее единственной мыслью, она подняла свою ногу, теперь зажатую между его ногами, и потерлась бедром о его твердость. Она была вознаграждена еще одним стоном и еще одной волной страсти, которая просто подзадоривала ее.

— Папа?

Жанна-Луиза услышала тихий зов и замерла. Тот факт, что Пол не остановился, сказал ей, что он не слышал своим смертным слухом. Она с сожалением высвободила руки из-под его рубашки и схватила его за голову, чтобы оттолкнуть. Он тупо уставился на нее, ослепленный страстью, и Жанна Луиза открыла рот, чтобы объяснить, но Ливи позвала снова, немного громче.

— Папа?

Пол напрягся, страсть сразу же утихла, а затем он отстранился и поспешил из комнаты.

Жанна Луиза со слабым вздохом прислонилась к стене. Черт. Он быстро пришел в себя, когда она все еще дрожала и дрожала, как кошка, которая только что окунулась в стиральную машину. Сила отцовства, сказала она себе, стараясь не обидеться. В конце концов, ребенок серьезно болен. Конечно, Пол скорее бросится к дочери, чем продолжит то, что делал. Но, черт возьми, его голова прояснилась намного быстрее, чем у нее.

Вздохнув, Жанна Луиза поправила лифчик, одернула блузку, закрыла глаза и сделала пару глубоких вдохов. Хорошей новостью было то, что теперь она точно знала, что Пол был ее спутником жизни. Она не только никогда в жизни не испытывала такой сильной и горячей страсти, но они также определенно испытывали «общую страсть», о которой все говорили. Страсть сливалась и бежала между ними, становясь сильнее с каждым разом, пока она не подумала, что умрет, если это не произойдет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аржено (Argeneau - ru)

Одинокий белый вампир
Одинокий белый вампир

Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин. Веселая, забавная. Недавно обнаружила автора легенду. С его помощью ее карьера может взлететь. (Высокий, темный, красивый автор только должен быть представлен его поклонникам... и, действующий столь странно публично.) Неприязнь "трудные, грубые, неприятные, упрямые авторы." В настоящее время она встретила человека своих самых диких мечтаний.

Линси Сэндс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги