Она понеслась на этой волне, крепко вцепившись в Гриира и лишь смутно осознавая, что он мчится вместе с ней в бурном потоке безумной страсти. Его руки с силой впились в ее ягодицы, тело горело от усилий, хриплый нечленораздельный звук знаменовал финальный рывок, после которого волна надломилась и наполнила их сладостным дурманом удовлетворения. Тело Мерседес обмякло и стало беспомощным. Руки Гриира перенесли ее в розовый рай постели. Он бережно уложил ее и лишь потом в изнеможении лег сам. Мерседес почувствовала, как прогнулась кровать, когда он опустился на шелковые простыни рядом с ней. Она прислонилась к нему, положив голову ему на плечо, почувствовала гостеприимное объятие его руки, прижимавшей ее. Через несколько мгновений дыхание Гриира стало тихим и ровным. Он уснул. Сначала Мерседес думала, что тоже заснет. Она устала. Однако сознание взбунтовалось, перебирая картины произошедшего. Теперь она воспринимала их здраво и объективно. Несколько недель в дороге, подавляемые желания плюс немалая доля случайности, которая свела их этим вечером, и правда, состоявшая в том, что с самого начала их влекло друг к другу. Она видела, что все идет именно к этому, как, несомненно, и Гриир, несмотря на все его разговоры о чести. Весь вопрос во времени. Теперь она могла объяснить все «когда» и «почему». Непонятно было «что» и «как». То, что произошло между ними, не шло ни в какое сравнение с тем, что она знала раньше. Она знала, удовлетворение возможно для мужчины, хотя не такое сильное, как испытал Гриир. Но для женщины? Она не ведала и даже представить себе не могла, что возможно нечто большее, чем скоротечная радость от простого пребывания рядом с другим человеческим существом. Мерседес тихо рассмеялась, вспомнив, как давным-давно Гриир сказал: «У меня было лучше, гораздо лучше». Теперь приходилось признать: тогда в карете его ответ не был обычным мужским бахвальством. Другим непонятным оставалось «как». Как можно продолжать нормальное общение после того, что произошло? Теперь всякий раз, глядя на него за обедом или бильярдным столом, она будет видеть перед собой не капитана Гриира Бэррингтона с изящными манерами, а своего любовника, мужчину, подарившего ей ни с чем не сравнимое наслаждение. Мысль о наслаждении повлекла за собой еще один вопрос: как можно удовлетвориться всего лишь одним разом? Такое наслаждение нужно испытывать снова и снова. Мерседес не требовалось объяснять, что последует за этим. Когда поездка закончится и Гриир Бэррингтон пойдет своей дорогой, ей придется научиться жить без него. Она не настолько глупа, чтобы думать, что такое наслаждение может повториться с другим мужчиной. По опыту знала, это невозможно, и потому все произошедшее казалось еще более уникальным и ценным. Мерседес со вздохом провела пальцем по груди Гриира. Теперь понятно, почему он говорил, что это не игра. Теперь, когда было уже поздно, когда она так безоглядно увлеклась им, она всем сердцем согласилась бы с этим. Но раз уж дело сделано, нужно насладиться тем, что имеешь. Ее рука скользнула ниже. Почувствовав ее нежное касание, Гриир проснулся. Мерседес улыбнулась, радуясь тому, что его фаллос так быстро откликался на прикосновение, даже после столь бурных любовных утех. Она боялась, что он выдохся, хотя могла бы и догадаться: у Гриира Бэррингтона нет слабых мест.
– Вы готовы, капитан. – Она бросила на него лукавый взгляд из-под ресниц. – Или вас нужно немного приободрить?
Гриир перевернулся на бок.
– Думаю, это зависит от того, что у тебя на уме.
– Хочу немного равенства. – Мерседес с усмешкой выскользнула из постели, встала перед ним и с притворной скромностью скрестила руки на груди, положив ладони на плечики своей рубашки. Подхватила тонкую ткань большими пальцами и начала мед ленно поднимать одежду кверху. Проходя по груди, ткань рубашки терлась о соски, возбуждая их.
– Равенство наготы. Мне нравится, – хрипло вы давил Гриир, когда она избавилась от рубашки.
– Равенство соблазнения, – поправила Мерседес, быстрым решительным жестом дернув завязки нижней юбки, отчего та упала на пол. Она перешагнула через нее, чувствуя, как вспыхнувшие глаза Гриира одобрительно блуждают по ее обнаженному телу. Она подошла к кровати и широко раздвинула его ноги. –
Гриир поднял руки и, обхватив ладонями ее груди, стал, медленно пожимая, ласкать их, разжигая в ней пламя. Мерседес почувствовала, как теряет контроль над собой. Он действовал на нее опьяняюще, будто она выпила слишком много шампанского. Окружающий мир приобретал новые прелестные краски, грани расплывались.