Читаем Леди рискует всем полностью

В ином случае Мерседес обрадовалась бы его по хвале, но сегодня ее сознание было поглощено тем, как продлить то, что началось между ними в эти краткие мгновения. Гриир помог ей подняться в карету и сел следом. Отец предпочел остаться рядом с кучером, наслаждаясь тихим вечером. Но для них вечер был испорчен. То, что произошло на темной улочке, уже не вернуть. Момент безрассудства прошел, правда, чувства остались. Они должны дойти до конца. Теперь это лишь вопрос времени. Предрешенность несла в себе сладкую муку. Этим вечером они положили начало новой игре, игре в ожидание. Когда это произойдет? Где и как? Случится ли это так же быстро, резко и неистово, как сегодня? Или, наоборот, медленно и сладко, словно зарождающееся пламя, которому суждено постепенно разгореться, превратившись в огонь преисподней? Он способен и на то и на другое. Мерседес всматривалась в лицо Гриира, освещенное уличными фонарями. В его голубые глаза и твердую линию подбородка. Сегодня он дрался за нее, потом зацеловал до полусмерти. Все это вело к постели, и никак иначе. А что потом? Как долго ей удастся удерживать своего героя? Ладно, сегодня она не станет думать об этом. Сегодня у нее масса более приятных вещей, о которых можно помечтать. Например, как поведет себя Гриир в постели. Однако были и менее приятные вещи, вроде того, как убедить отца разрешить ей играть. Они подъезжали к Бату, где он хотел сделать более продолжительную остановку, а она ни на шаг не приблизилась к своей цели по сравнению с ситуаций в Брайтоне. Гриир пошарил под сиденьем и вытащил пледы. Один с улыбкой протянул Мерседес:

– Поспите, Леди в синем.

Она взяла плед.

– Сегодня вы вели себя как ревнивец.

Гриир кивнул, не пытаясь скрывать правду:

– Да, я ревновал. Мне не понравилось, как Рид распускает руки.

Мерседес нежно улыбнулась, разворачивая плед.

– Постарайтесь больше не ввязываться в драку. Мне бы очень не хотелось, чтобы вы повредили руки перед турниром. Это ведь просто игра, Гриир. – Она положила голову на обитую мягкой тканью стенку кареты.

– Мне кажется, на моем плече вам будет удобнее, – послышался его низкий голос. Он не стал дожидаться ответа, возможно почувствовав, что не стоит заставлять ее соглашаться.

Вместо этого пересел на сиденье рядом с ней и, обняв ее одной рукой, притянул к себе. Она ощутила аромат сандалового мыла, смешавшийся с запахами пота и чистого льна, запах мужчины, который знал, как позаботиться о себе и о других. Мерседес знала мужчин. Страстные поцелуи и торопливые ласки были ей не внове. Но ощущение того, что ее опекают и лелеют, испытывала впервые. Она не ожидала, что сильный и страстный капитан способен к нежности. Погружаясь в сон, Мерседес услышала: «Вы не игрушка, Мерседес. По крайней мере, не для меня». Ее сердце дрогнуло в последнем тщетном предупреждении. Этот мужчина мог погубить ее. Эта женщина могла погубить его. После того как она уснула, прислонившись к нему, он еще долго не спал. В свете луны и фонарей она казалась вполне безобидной, мирно спящая красавица перед лицом доверчивого ценителя. Но он понимал, и понимал гораздо лучше, чем она, что часы той жизни, которой он жил теперь, сочтены. С каждой милей, приближавшей их к Бату, ее время истекало, словно песчинки в песочных часах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический роман (Центрполиграф)

Похожие книги