Он даже сплюнул с досады. Но Артур лишь хитро прищурился.
– А ты подумай о награде, какая нас ждет, – и твой дух сразу взыграет. Если ты принесешь такую сумму в аббатство Шрусбери, тебе сразу простят все грехи и примут с распростертыми объятиями. Да и за дело мы взялись с общего согласия. Подумаешь – графа Честера умыкнули! Нам приходилось совершать кое-что и похлеще.
– Тебе-то уж точно, – отозвался Рис. – Как вспомню, какой был переполох, когда ты выкрал самого Черного Волка из Шрусберийского замка.
– Тсс, – вдруг поднял руку Метью. – Кажется, наш гость приходит в себя.
Честер действительно сел и, сонно моргая, огляделся, удивляясь, что не связан и лишь укрыт дерюгой, которую он тут же брезгливо отбросил. Сколько же он проспал?
После пробуждения граф продолжал хранить презрительное молчание, зато с удовольствием съел несколько вареных яиц, кусок ржаного хлеба и красной копченой оленины, отметив про себя, что вкусно. Хорошо же питаются бродячие фигляры. Правда, за оленя, убитого в королевских лесах, полагается отсечение руки. Ну да для подобных жуликов подстрелить оленя – плевое дело. Отныне он всегда будет приглядываться к фиглярам, коих так любит привечать в Честере его супруга. Интересно, ищет ли она уже своего мужа? И граф с тоской взглянул на уходящую вдаль дорогу.
Местность изменилась: стало больше зарослей, и граф готов был поклясться, что видит дым у дальней рощи. Значит, там может быть усадьба, селение…
Заслышав совсем недалеко звон колокола, зовущий к обедне, граф встрепенулся. Но тут же Рис вдруг уселся на него верхом и приставил к горлу остро отточенный нож. Поцокал языком, укоризненно покачав головой, недобро щуря глаза. И как раньше Ранульф мог принять его за хорошенькую девушку, когда во взгляде фальшивой монашки столько неприкрытой злобы? Только когда они проехали обитель и Рис сполз с него, Честер перевел дух. От близости этого создания графа брала оторопь: ведь он щупал девичью грудь под одеждой Риса, да и сейчас оплечье капюшона у того приподнималось спереди, будто у женщины. Как там его назвали? Недоразумение Господне? Точно, так и есть.
Артур расслабился, только когда звон колокола стих вдали.
– Хорошо, что святые братья не благоволят к бродячим фиглярам и не стали нас задерживать. А теперь погоняй, Метью. Твои нежные мулы и так плелись весь день, едва переставляя копыта.
Графа Честера трясло и подкидывало на ухабах дороги, покрытой засохшей грязью и рытвинами. Значит, место людное, да и торопятся похитители недаром. Он воспрянул духом, обретя надежду. Хотя… Честер и самому себе не мог признаться, как ему любопытно, к кому же везут. Если какой-то разбойный лорд посмел решиться на подобное похищение, может, следует знать своего врага.
Они неслись, пока мулы не начали уставать. Метью заботился о них, даже оттолкнул Артура, когда тот стал его поторапливать.
– Не позволю загнать!
Они опять о чем-то переговорили по-валлийски, и опять Честер разобрал уже слышанную фразу – «меньше хлопот».
После копченого мяса его стала одолевать жажда. Гордый граф не стал просить пить, но, когда Метью извлек из корзины со снедью кувшин пива и протянул ему, Честер приник к нему с преогромным удовольствием. Правда, отметил, что нагревшийся за день напиток имеет какой-то странный привкус. И граф вдруг догадался, что ему подливают сонного зелья.
Это так возмутило Ранульфа, что, несмотря на жажду, он плеснул остатки пива в лицо монаху. Тот вытерся и решительно, закатав рукава рясы, сжал кулаки, так что Рис едва успел подскочить и удержать Метью.
– Эй, полегче. Мы оберегать его обязаны, а не учить смирению.
Что его клонит в сон, Ранульф почувствовал уже вскоре. Опять плыл закат, поскрипывал фургон. Нет, он поборет эту проклятую сонливость! Вдруг ему пришло на ум, что стоит притвориться спящим и, когда эти проходимцы ослабят внимание, он сможет вырваться и бежать. Ведь, как он понял, они уже миновали безлюдье северных пустошей Стаффордшира.
Однако едва Ранульф прикорнул на овчине под тенью парусинового навеса, как его тут же сморил неподдельный глубокий сон.
В следующий раз граф очнулся в ночной тиши. Приподнял голову, огляделся и понял, что фургон стоит, распряженные мулы пасутся неподалеку на лесной поляне и, кроме лохматого Гро, рядом никого нет. Но едва граф приподнялся, как пес глухо заворчал и тут же возле фургона появился Артур.
– Успокойся, Гро, – погладил он сторожа и поклонился графу с изяществом, которому мог бы позавидовать любой придворный: – Выспались? Тогда не сочтите за дерзость мое приглашение отведать поджаренной утки. Рис ловко сбил ее сегодня из пращи, и скоро она будет совсем готова.
Все еще озадаченный граф молча вышел из фургона. Они находились в густом лесу. С обеих сторон высились огромные деревья, стоявшие каждый в своем островке кустов, мхов и плющей. Чаща была неухоженной, упавшие стволы никто не убирал, и они постепенно превращались в естественную изгородь из веток, плюща и папоротника. Глухой лес. Поэтому, похоже, этот парень чувствует себя столь уверенно.