Любители острых ощущений из высшего общества не упускали случая, чтобы посетить замок и пощекотать себе нервы. Развлечения включали ночное посещение казематов с лицезрением инструментов для пыток. Слуги, которым на время представления поручалась роль узников, своими притворными воплями добавляли сцене достоверности. Некоторые нервные посетители замка падали в обморок при осмотре средневековой тюрьмы, что очень забавляло графа Итона.
…Мистер Уилл Прескотт прибыл в последний момент и выступил перед гостями, собравшимися в освещенном свечами банкетном зале с отрывком из «Отелло». Здесь был и сэр Персиваль, которого пригласили, чтобы он занимался предсказаниями судьбы для всех желающих. По мнению хозяина, присутствие прорицателя и звездочета придаст вечеринке оттенок мистицизма.
К сожалению, чародей от неожиданности выронил свой кристальный шар для предсказаний, когда в полу открылся люк и оттуда выскочило привидение обезглавленного рыцаря, чтобы радушно приветствовать собравшихся. После этого инцидента сэр Персиваль долго не мог прийти в себя, и когда гадал присутствующим по руке, то высказывался как-то сбивчиво, заикался.
На следующее утро Элинор и Себастьян готовились к встрече с другими гостями. Горничная принесла записку от какого-то господина, который предложил Себастьяну встретиться с ним после завтрака на берегу моря. Незнакомец не указал в записке своего имени, однако заявил, что они встречались.
– Это может быть кто угодно, – терялся в догадках Себастьян.
– Я пойду с тобой, – заявила Элинор.
– Нет. Возможно, это новости по поводу заговора против Веллингтона.
– Но не исключено, что это другая женщина, – насмешливо проговорила Элинор. – Мне прекрасно известно, что творится на подобных вечеринках.
– Скорее всего это мой личный связной, – поджав губы, возразил Себастьян. – Я не хочу впутывать тебя в свою работу.
– Я тоже была против того, чтобы ты совал нос в мои дела, – напомнила Элинор.
Себастьян постарался не раздражаться.
– Ты не понимаешь. Есть вещи, с которыми лучше справляются мужчины.
– Я догадываюсь, что ты имеешь в виду, – улыбнулась Элинор. – Ведь я сама какое-то время с успехом исполняла роль представителя сильного пола.
– И я должен буду объяснять это агенту?
– Разумеется, нет. Ты можешь представить меня как свою жену. В конце концов, хороший агент – это тот, кто вызывает меньше всего подозрений.
…Замок был расположен на вершине скалы, у самого моря. Себастьян и Элинор шли по берегу. Себастьян был одет в черное шерстяное пальто, а Элинор зябко куталась в длинный, до щиколотки, красный плащ. В густом тумане были едва различимы рыбацкие лодки, вышедшие в море, – с отважными рыбаками, бросившими вызов непогоде и штормам, которые нередко случались здесь в это время года.
Супруги провели на ветру более часа, ожидая того, кто назначил Себастьяну встречу. Никто так и не появился. Поблизости не было видно никого, кроме еще одной парочки, которая улизнула из мрачного замка, чтобы прогуляться по берегу моря.
– Так я и знала, – огорчилась Элинор. – Записку написала какая-то женщина. Как только она увидела, что ты пришел не один, а со мной, эта бесстыжая особа струхнула.
Себастьян покачал головой и улыбнулся:
– В таком случае хорошо, что ты напросилась составить мне компанию.
– Это значит, что я могу пойти с тобой и в следующий раз?
– Ни в коем случае.
Элинор дрожала от холода, и Себастьян отвел ее в защищенное от ветра место, со всех сторон окруженное огромными валунами. Она села на песок и сильнее закуталась в плащ.
– Тут хоть немного теплее, – с деланной бодростью сказала Элинор и, подобрав выброшенную на берег щепку, начала чертить ею на песке. – Погода очень подходящая для того, чтобы подхватить простуду. Сколько еще нам здесь ждать?
Муж заслонил ее от сильного порыва ветра и посмотрел вдаль, на скалы.
– Недолго. Еще пару минут. Вокруг ни души.
– Неудивительно. Умные люди сидят сейчас у камина и пьют горячий чай с бисквитами.
– Элинор, я должен тебе кое в чем признаться. Она от неожиданности выронила щепку из рук и почувствовала, как неприятный холодок пробежал по спине. Ну вот, наконец. Придется сделать вид, что удивлена.
– Правда? – деревянным голосом спросила она.
– Я собирался сказать об этом еще тогда, когда предложил, чтобы мы начали все с начала, – с хмурым видом проговорил Себастьян.
Элинор кивнула, чтобы его ободрить:
– Неплохая мысль.
Муж кивнул. Его лицо было непроницаемым.
– Знаешь, пока ты ждала меня в Лондоне, моя работа вынуждала меня совершать поступки, которые никогда не были мне свойственны. Я и представить не мог, что способен на такое. Иногда я сам ужасался тому, в какого человека превратился, и не знал, стоит ли мне к тебе возвращаться.
– Почему же ты все-таки рискнул?
– Во-первых, потому, что я больше не мог без тебя жить.
Элинор не проронила ни слова. Она боялась прервать мужа.
– А во-вторых, я понял, что ты тоже изменилась. И ясно осознавал, что в этом виноват я.
За этими словами последовало долгое и тягостное молчание.
Наконец Элинор не выдержала и воскликнула:
– И это все, в чем ты хотел признаться?