Читаем Леди маскарада полностью

Она пришла к выводу, что разлюбила того Себастьяна, за которого выходила замуж. Это было похоже на траур по умершему человеку – не только по нему, но и по той женщине, которая так долго ждала возвращения мужа.

Элинор никогда больше не хотела испытывать эти душевные муки.

…Себастьян осторожно положил руку ей на плечо, и она испытала легкое потрясение: красивый незнакомец спал с ней в одной постели.

– Ты не возражаешь, если мы поменяемся местами? – вежливо попросил он. – Разумеется, если это не причинит тебе неудобство.

Какую чушь он несет! Да его приезд поставил все с ног на голову в ее жизни!

– Ты хочешь лечь ближе к двери? Да пожалуйста.

Себастьян с силой потянулся и хозяйским взглядом окинул спальню. Словно перед ним была шахматная доска, а он обдумывал свой следующий ход.

– Спасибо, ты очень любезна.

– Почему тебе нужно видеть дверь? – осмелилась наконец спросить Элинор после долгой паузы.

Себастьян так долго медлил с ответом, что она решила, что он вовсе не собирается ей ничего объяснять.

– У меня есть враги.

У Элинор от волнения загорелись щеки.

– Но вряд ли кто-нибудь из них последует за тобой сюда, в Лондон.

В его взгляде была такая неподдельная горечь, что Элинор испугалась за мужа.

– Может, и так. Однако от некоторых привычек не так легко избавиться. Иногда я плохо сплю по ночам.

– А меня, наоборот, и из пушки не разбудишь.

Себастьян негромко рассмеялся:

– Ну, значит, твоя совесть чиста. А его, значит, нет?

– Ложись спать, – властным тоном сказал он. – Обещаю: тебе нечего опасаться.

А ему, выходит, есть чего?

Веки Элинор стали тяжелыми, и она почувствовала сонливость. Себастьян обнял ее, она прильнула к мужу. Ей было так тепло и хорошо рядом с ним.

– Вчера мы с тобой оба были не на высоте, – вздохнув, прошептала она.

– Правда? Так давай наверстаем упущенное сегодня. Элинор рассмеялась:

– Я о письме, дурачок, а ты опять за свое. Мы потратили на розыски письма в два раза больше времени, чем планировали. Когда я буду разыскивать следующее, нужно будет действовать быстрее.

– Это то, что находится по адресу Сент-Джордж-стрит? – серьезно спросил Себастьян.

– Да. У меня есть план этого дома.

– Я могу разыскать остальные письма без тебя. Элинор открыла глаза. Ей пришлась не по вкусу самоуверенность Себастьяна. С этим человеком все время приходится быть начеку. А занимаясь с ним любовью, она теряет бдительность.

– Это наши с герцогиней дела. Женские проблемы, если хочешь.

– Герцог, похоже, так не считает, – пробормотал Себастьян.

– Он мне не начальник, – раздраженно сказала Элинор. – Я дала слово герцогине. И я его сдержу.

Когда Себастьян ей ответил, она отчетливо уловила в его голосе нотки мужского превосходства.

– Детка, ты позабавилась на славу. Твой энтузиазм и твоя находчивость меня восхищают. Но, милая моя, такие вещи лучше предоставить делать мужчинам.

– Мейфэрский незнакомец и есть мужчина.

– Я имел в виду опытному мужчине.

– Ах вот как!

– А ты, вне всяких сомнений, – рассмеялся он, – самая настоящая женщина.

– По крайней мере этот вопрос не вызывает у нас с тобой взаимных споров.

– Я только хотел подчеркнуть, что и тебе, и герцогине лучше выполнять предначертанное вам обеим природой.

Элинор подумала про себя, что он слишком самоуверен, но смиренно спросила мужа нежным голоском:

– Я разочаровала тебя как женщина?

– Что ты, дорогая!

– Так в чем же дело?

– Я не могу огорчать герцога, – подвел итог Себастьян.

Его слова лишний раз убедили Элинор, что ей нельзя тянуть с розысками остальных писем. Дружба с герцогиней Веллингтон, их общая любовь к интригам приносила Элинор огромное удовлетворение. Обеих женщин сблизило общее чувство одиночества. Элинор не собиралась сдавать свои «полномочия» без сопротивления. И ее не заботило то, каким огромным влиянием пользовался ее муж. И каким всемогущим политиком стал герцог Веллингтон.

Элинор заключила с герцогиней соглашение. Она решила стать агентом и за свою работу будет получать приличное денежное вознаграждение.

Себастьян медленно ласкал под простыней ее грудь. Кажется, в день своей свадьбы Элинор заключила договор с самим дьяволом.

– Что мне сделать, чтобы вернуть тебя? – вкрадчивым голосом спросил муж.

– Я подумаю над этим и скажу тебе завтра.

– Знаешь, что бывает, если страна проигрывает войну? – спросил он, целуя ее в лоб. – Она выплачивает победителю дань.

Сонливость Элинор как рукой сняло.

– Не путай кислое с пресным. Дела сердечные и политика – разные вещи.

Себастьян продолжал как ни в чем не бывало:

– Испокон веку союз мужчины и женщины считался священным и нерушимым.

Наконец она, кажется, поняла, к чему он клонит.

– Ты говоришь про те времена, когда свободных крестьян поработили?

– Нет, про законы Римской империи.

– Ну, Рим нам не указ, – сказала Элинор, разглаживая подушку. – И кстати, он не сразу строился. Как и хорошая семья. Попробуй поработи меня – и увидишь, что получится! Сам будешь не рад.

Себастьян скривил чувственные губы.

– Может, завтра мы с тобой сможем достичь большего взаимопонимания? – глубокомысленно изрек он.

– А ты уверен, что завтра утром будешь здесь? – не удержалась Элинор.

Перейти на страницу:

Похожие книги