Читаем Леди Хемиленд полностью

«Теперь, если всё сложиться хорошо, можно будет не появляться на балах», – подумала Энн, чувствуя себя донельзя усталой.

А ведь завтра ей предстоит нелёгкий разговор с Демом. Так что лучше пораньше лечь спать.

На следующее утро Энн опять рано проснулась – теперь ей следовало подготовиться к встрече с Демом. Впрочем, эти приготовления не заняли много времени – платье леди Хемиленд было простым. Гораздо труднее оказалось подготовиться морально. Нужно было учесть любую реакцию Дема на раскрытие его замыслов.

«Потому он, наверное, и жениться на мисс Лин. Такая жена удобна, так как безмерно благодарна своему мужу за возможность оказаться в высшем обществе, и поэтому не задаёт лишних вопросов», – думала Энн, решая, как начать разговор с Демом на интересующую её тему.

«Надо сразу дать ему понять, что мне нужно», – продолжала размышлять женщина, когда к ней вошёл Джонсон.

– Леди Хемиленд, к вам пришла леди Зобрази, – доложил он.

– Ей сообщили, что я здесь? – спросила Энн, не имея ни малейшего желания кого-либо видеть перед важной встречей.

– Нет пока, леди Хемиленд. Леди Зобрази сообщили, что вы поехали в мастерскую выбирать себе платье.

Энн удовлетворённо кивнула головой. Дело в том, что по приезду в столицу Энн отдала распоряжение не говорить, что хозяйка дома, не поставив её в известность о посетителе. Ей не хотелось лишний раз видеть местных сплетниц. К счастью, траур это позволял.

– Хорошо. Не сообщайте. И я сегодня никого не принимаю, кроме мистера Дема. Когда он придёт, сразу же подготовьте малую гостиную. И желательно, чтобы во время всего нашего разговора слуги находились далеко от неё. Я ясно объясняю?

Джонсон кивнул. Хоть леди Хемиленд за свои два года замужества и нечасто баловала дом своим приездом, всё-таки слуги знали достаточно, чтобы понять – леди Энн Хемиленд, в девичестве мисс Стевенсон, из тех, кто за неповиновение может уволить всех, не разбираясь, кто прав, кто виноват.

Энн посмотрела на часы.

«Двенадцать часов», – с сожалением подумала она. После чего решила немного повязать.

Как и любая молодая женщина в те годы, которая к тому же была замужем за любимым человеком, Энн хотела иметь ребёнка и поэтому замечательно вязала детские вещи. Но за два года её брака с Андреа, она так и не забеременела, из-за чего пришла к неутешительному выводу, что своих детей ей и не видать. Однако навык остался, и когда Энн сильно нервничала (как сегодня), то принималась за вязание.

И надо сказать, для того чтобы успокоиться было, отличное занятие. За вязанием пролетело три часа. Потом Энн решила немного отдохнуть и посмотреть письма.

Увы, вести были нерадостными. Маргарет писала, что она просила всех их знакомых если не дать денег взаймы, то хотя бы убедить кредиторов подождать с продажей Хеми-Ле-Ла-Ленда, но безрезультатно. Все оказались глухи, а кредиторы просили передать леди Хемиленд, что отсрочка платежей заканчивается через неделю. Про то, что раньше речь шла о трёх годах, кредиторы забыли. И Энн поняла, что доказывать это бесполезно. Из-за чего это произошло, можно лишь только гадать.

Помимо печальных известий из дома, выяснилось, что лорд Стевенсон сильно заболел, да и леди Стевенсон, мама Энн, тоже нехорошо себя чувствует, разрываясь между больным мужем и таким же больным отцом, каждый из которых хочет её видеть.

«Надо как-нибудь навестить родных», – подумала Энн, глядя на часы. До визита Дема у неё был целый час.

Этот час был убит решением различных бытовых проблем, которых на удивление леди Хемиленд оказалось весьма много.

«Может, и Андреа обанкротился из-за этих неурядиц», – думала Энн, проверяя счета.

Работа по дому её так увлекла, что, когда вошёл Джонсон и объявил, что мистер Дем уже ждёт её в малой гостиной, Энн оставалось только недоумённо посмотреть на часы и признать, что гость пришёл вовремя. Даже – минута в минуту.

С неким сожалением леди Хемиленд покинула своё занятие, но чем ближе она подходила к малой гостиной, тем больше преисполнялась уверенности в своём решении.

Никто не отнимет у хозяев Хеми-Ле-Ла-Ленд!

– Здравствуйте, мистер Дем, – поздоровалась Энн, войдя в помещение. Увидев ненавистного ей человека, к ней сразу вернулась настороженность и даже враждебность. Вести с Демом светские разговоры она не собиралась.

– Добрый день, леди Хемиленд, – так же вежливо поздоровался Дем, потом после небольшой паузы продолжил:

– Я, как сказал ещё в первую нашу встречу, очень сочувствую вашему горю, но…

– Оставили бы своё сочувствие при себе, – резко перебила его Энн.

Дем недоумённо посмотрел на свою собеседницу, но потом, подумав, что ей, возможно и так тяжело, решил не обижаться, и продолжил:

– Лорд Хемиленд велел мне позаботиться о вас.

– Неужели? – с сарказмом ответила Энн.

«Да, не очень-то она его и любила», – подумал Дем, которой, узнав о помолвке друга, посоветовал её разорвать, хотя и не был знаком с мисс Энн Стевенсон.

Перейти на страницу:

Похожие книги