«Необычная находка.
Черный кожаный саквояж был обнаружен ранним утром одним из мальчиков Смита, разносящим газеты, на пороге дома пожилой горничной на дороге между Истербруком и Рефордом. Вот его содержимое: воротник и галстук клирика, расписание церковных служб, книга проповедей, копия произведений Вергилия, рукопись Великой хартии, переводы, пара черных перчаток, кисть и гребень, несколько газет и бумаг, предполагавших, что они принадлежат священнику. Сверху лежало следующее необычное письмо, написанное карандашом на большом листе бумаги:
Полиция и служащие железной дороги провели „прилежный поиск“ в районе железнодорожной станции, но нигде не было найдено „безжизненного тела“. Полицейские власти склонны считать, что письмо — мистификация. Хотя они все еще проводят расследование».
Так же преднамеренно медленно, как открыл и прочитал заметку, мистер Дайер повернулся и вернул ее Лавдей.
— Могу я спросить, — саркастически сказал он, — что вас привлекло в этой глупой мистификации, чтобы тратить на нее свое и мое драгоценное время?
— Я хочу знать, видите ли вы в заметке что-нибудь каким-либо образом связанное с ограблением в Крейген Корте?
Мистер Дайер изумленно уставился на нее.
— Когда я был мальчиком, — саркастически заметил он, — то любил игру под названием «Угадай, о чем я думаю?». Один думал о какой-нибудь ерунде — скажем, о верхней части памятника, — а другой решил, что он думает, о левом ботинке, и этот несчастный должен был показать связь между левым ботинком и верхом памятника. Мисс Брук, я не хочу сегодня вечером повторять эту глупую игру для вашей пользы и моей.
— О, очень хорошо, — спокойно сказала Лавдей. — Мне показалось, что вы могли бы рассказать об этом, вот и все. Диктуйте ваши распоряжения или как вы их там называете, и я постараюсь сосредоточить свое внимание на маленькой французской горничной и ее любовниках.
Мистер Дайер снова стал любезным.