Читаем Led Zeppelin полностью

Новый альбом был полностью готов, и Грант решил выпустить его даже чуть раньше обещанного срока — 24 февраля вместо 5 марта — как раз после первой части тура. Однако в январе произошло не очень приятное событие. Пейдж сломал палец — на этот раз на рабочей левой руке, и это едва не стало причиной смещения сроков турне, но гитарист проявил изрядную силу духа, и группа вовремя вылетела 17 января в США. Вторым не очень приятным известием стало то, что бостонские власти отменили концерт в «Boston Garden» (один из самых любимых залов у Зеппелинов; ныне разрушен, и на его месте построен жилой массив). Дело в том, что после поступления в продажу 700 тысяч билетов американского турне в Америке возникла подлинная лихорадка, при этом в Бостоне она приобрела крайние формы — на улицах начались драки и погромы. Городские власти вынуждены были применить силу — полицию и слезоточивый газ. Опасаясь, что приезд суперпопулярной группы вызовет еще более непредсказуемые последствия, мэр города официально известил Питера о своем решении — «Led Zeppelin» в городе не принимать. При этом были принесены соответствующие извинения. Музыкантов подобное решение градоначальника Бостона огорчило, но изменить ситуацию было не во власти группы.

Турне стартовало в Миннеаполисе в обстановке не прекращающейся «зеппелиномании». Публика уже с самого первого концерта просто «стояла на ушах». Да и сами Зеппелины не подкачали — команда выдавала одно блестящее шоу за другим. Хотя полуторагодичный перерыв в концертной деятельности, безусловно, сказался на качестве игры, особенно на первых трех-четырех выступлениях. Все попытки хоть как-то сократить продолжительность выступлений до двух — двух с половиной часов ни к чему не привели. Фанаты не желали отпускать своих любимцев со сцены, и приходилось выходить на бис по три-четыре раза. Несмотря на отсутствие в программе акустического сета, который, кстати, отсутствовал и на гастролях в 1973 году, команда проводила на сцене каждый вечер почти по три часа. После трех удачных концертов в Чикаго Плант свалился с ангиной, так как в городе стояли жуткие (по американским меркам) холода. Роберта оставили в Чикаго выздоравливать, а оставшаяся троица с Грантом полетела на «Старшип» в Лос-Анджелес. Все решили, что торчать в холоде неинтересно, поэтому Бонзо предложил полететь на Ямайку, Джонс — на Багамы, Пейдж — в ЛА, но после информации капитана корабля, что у самолета имеется только континентальная лицензия, все смирились с вариантом Пейджа. Во время полета вся компания упилась до полусмерти и горланила старые английские песни, при этом Джонс подыгрывал на органе. Грант обратил внимание, что Бонзо во время каждого из перелетов все ближе и ближе подбирается к кабине пилотов, и в данный момент уже оказался в непосредственной близости от нее. Пришлось предупредить экипаж, что у Джона нет пилотской лицензии и ко всем его просьбам летчики должны относиться очень осторожно.

Плант за время своего вынужденного простоя тоже решил не терять времени даром. Он собрал вокруг себя тьму журналистов и раздавал всем интервью — без отказа. Поскольку Роберт любил поговорить, то пресса была просто в восторге — Плант столько всего разного выложил, что обеспечил полосы многих газет и журналов на несколько дней вперед.

29 января концерт в Гринсборо проходил в тяжелой обстановке — с Зеппелинами было все в порядке, зато публика просто сходила с ума. Перед вторым вызовом на бис группа безбилетников приблизительно в пятьсот человек проникла в зал, и началась настоящая битва с полицией. Спасаясь от блюстителей порядка, зрители с первых рядов смяли охранников и полезли на сцену. Ситуация вышла из-под контроля, и шеф полицейского департамента города, находившийся за кулисами, окончательно растерялся. Тогда всю ответственность взял на себя Грант — он схватил за шкирку Пейджа и Планта, Коул подхватил Джонса (Бонзо никто не хватал, он сам кого хочешь ухватит), и вся компания бегом метнулась к выходу. По дороге Джону и Коулу пришлось применить силу — фанаты проникли и за кулисы, бегая с воплями по подсобным помещениям. На улице все быстро запрыгнули в два лимузина, и на скорости почти 70 миль в час рванули на другую сторону федеральной трассы, которая проходила в пяти-семи километрах от стадиона. Грант находился за рулем первой машины, которая неслась, не разбирая пути, по тяжелой, проселочной дороге, не останавливаясь на красный свет и не снижая скорости. За ним следовала полицейская машина сопровождения с мигалкой, далее — второй лимузин с Коулом и их приятелем Дэвидом Магнето (David Magneto) (промоутер «Deep Purple» по США) за рулем. Как позднее признался Грант: «Я очень испугался за моих мальчиков…».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное