Читаем Learn to manage your life (СИ) полностью

Контрастный душ немного возвращает меня в суровую реальность, однако мыслить разумно все равно получается не до конца. Дьявол! Лениво плетусь к телефону, чтобы заказать завтрак в номер. Наполнить свой спутанный рассудок новой порцией кофеина не помешает.

За окном пасмурно. Лишь изредка сквозь жемчужные облака проскальзывают солнечные лучи, даря свое мимолетное тепло и свет жителям Саут-Джордан. Я устремляю свой взгляд в даль, в голове полный вакуум. Мне не хочется думать ровным счетом ни о чем.

Через несколько минут мне доставляют чашку кофе и два круассана с шоколадом. Признаться, даже это не лезет в горло, но я через силу проглатываю завтрак. В конце концов хоть небольшое количество энергии сегодня на совещании мне необходимо.

Вчерашняя выходка Тиффани все не выходит у меня из головы. Помнится, я также подумал о том, что когда-то буду стоять у алтаря с Рейчел. Не знаю, с чего пришла ко мне эта мысль, но она не кажется столь ужасной, как представление Расл в роли моей жены. Рейчел заставляет меня забыть обо всех невзгодах хмурой жизни. Я ценю каждое мгновение, проведенное с ней, и испытываю невероятное желание не расставаться с девушкой ни на секунду. Она — мое все. Ее улыбка и нескончаемые игры со мной не дают заскучать. Разговоры с Рейчел отрывают меня от нервозности, с которой мы уже срослись в одно целое. Заботу об этой девушке я воспринимаю как часть своей жизни, и думаю, это будет неизменно. Хрупкое создание, которое способно свести меня с ума лишь одним своим незначительным прикосновением, вытягивает из меня абсолютно новые чувства. Но что это? Любовь?

Стрелка часов медленно ползет к отметке 12:30. Такси уже ждет меня внизу так же, как и Тиффани. Сотый раз жалею, что не взял с собой успокоительное. Интересно, что эта особа выкинет сегодня? Последний раз просматриваю все документы и, убедившись, что все в порядке, покидаю номер.

— Доброе утро, Тео! — сияет Тиффани, стоя рядом с такси.

Я бы с удовольствием поспорил с ней на счет слова “доброе”, да разговаривать с Расл нет никакого желания.

— Угу, — только и бросаю я, даже не удосужившись взглянуть на девушку.

Каждая клеточка моего тела уже ощущает это растущее напряжение, которое я испытываю исключительно в присутствии Тиффани. Спокойно, Грей, спокойно! Я присаживаюсь на пассажирское сидение такси.

— Здание холдинга “Купер Инк”, — бесстрастно говорю я водителю.

Расл благополучно устраивается на заднем сидении, и авто встраивается в поток машин.

Я увлеченно наблюдаю за картиной города в окно, размышляя о предстоящем совещании. Все должно пройти хорошо, и завтра “Купер Инк” подпишет договор о сотрудничестве с “Грей энтерпрайзерс”. Отец будет доволен таким результатом командировки. Надеюсь, что хотя бы здесь меня не станут попрекать тем, что эта поездка окажется удачной только благодаря тому, что я — Грей.

— Все еще на меня злишься? — растерянным голосом спрашивает Тиффани.

Ох, ну Бога ради! Все было так прекрасно, когда она молчала!

— Я отношусь к тебе нейтрально, Тиффани.

Ты просто искусный лгун, Грей!

— Это ведь неправда, — почти шепотом произносит девушка. Ну замечательно! — Ты злишься на меня, но сам не понимаешь своих чувств. Я верю, что все еще интересую тебя.

Я усмехаюсь, закатив глаза. Девушка, которая меня по истине интересует, сейчас находится в Сиэтле, и я мечтаю о мгновении, когда снова прикоснусь к ее мягким губам.

— И мне совершенно не важно, с кем там у тебя романы! — Продолжает Расл. — Это лишь попытки забыть меня.

Этот разговор совсем не для ушей любопытного водителя, у которого на лице написано, что он увлеченно слушает нас.

— Не сейчас, Тиффани, — грубо отрезаю я, снова направляя свой взгляд в окно.

Мы останавливаемся прямо напротив компании мистера Купера. Это не очень высокое здание, отделанное черной панелью и мрамором. Выглядит довольно строго и солидно. Над входом красуется надпись “Купер Инк”. Я широкими шагами следую внутрь, Тиффани семенит за мной.

Как только мы заходим в просторный холл, к нам подходит деловитый мужчина, одетый в строгий черный костюм.

— Мистер Грей, — обращается он ко мне, — мне было велено встретить Вас и мисс Расл и проводить в зал заседания. Мистер Купер уже ожидает вас там.

— Большое спасибо, — сухо отвечаю я.

Развернувшись, мужчина ведет нас к лифту. Честно говоря, интерьер компании очень напоминает “Грей энтерпрайзерс”. Наверное, все серьезные корпорации отделывают офис в таких стилях.

Мы проходим в зал заседания. За большим круглым столом из белого дерева сидят мистер Купер, мистер Клод и мистер Джексон. Я поочередно жму руку каждому из мужчин и занимаю свою место в то время, как Тиффани возится с проектором и открывает презентацию.

— Честно говоря, я давно хотел построить что-то подобное, — признается мистер Купер, — однако делать это вместе с “Грей энтерпрайзерс” куда приятнее и выгоднее!

Я выдерживаю профессиональную улыбку, говорящую о том, что наша компания придерживается такого же мнения, и мы начинаем обсуждение, ссылаясь на слайды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену