Читаем Learn to manage your life (СИ) полностью

— Боюсь, тебе будет не интересно, — выстреливаю я, тоном показывая то, что она здесь лишняя.

Рейчел продолжает разглядывать свой браслет, немного хмурясь. Надо бы ободряюще сжать ее руку и хоть как-то успокоить, но даже если я очень сильно этого захочу, все равно не дотянусь.

— Мне интересно все, что связано с тобой, — томным голосом заявляет Тиффани, высокомерно оглядывая Рейчел, и жадно смотрит на меня. Что она вытворяет?

Ох, знать бы, о чем думает койот… Это беспокоит меня сейчас больше всего.

— У тебя что-то срочное? — мое неприкрытое недовольство не знает границ, однако Тиффани старательно его игнорирует.

— Вообще-то нет, — в театральной манере отвечает она, косясь на Рейчел. — Почему я не могу провести утро субботы в компании со своим…

В этот момент Рейчел прищуривает глаза и поднимает сосредоточенный взгляд на Расл. Я напрягаюсь сильнее, боясь, что Тиффани сболтнет какую-нибудь ересь и поспешно ее перебиваю.

— С коллегами, обычно, проводят только деловые завтраки за обсуждением какой-либо рабочей проблемы.

Девушка впитывает и эту твердость, не теряя самообладания. Рейчел благополучно помалкивает, продолжая крутить свой браслет на запястье, а я уже и не знаю, как по-вежливее выпроводить отсюда Тиффани. Боюсь, скоро придется прибегнуть к более грубым методам. В конце концов, я собирался провести этот день исключительно в компании самого обворожительного койота, но на уме у Тиффани явно не самые радужные мысли…

— Да перестань, Тедди, — Расл небрежно махнула рукой в мою сторону, — сколько можно строить всемогущего бизнесмена? Мы же не чужие друг другу люди. Такие посиделки для нас — вполне обычное дело.

Рейчел глубоко вдыхает, выпрямляя спину, и смотрит на меня с неким разочарованием. Становится неловко от такого взгляда, будто меня обвиняют в каком-то вранье одними лишь глазами. И неприятнее всего получать это от Рейчел.

— Для вас, мисс Расл, я — мистер Грей, — холодно отвечаю девушке. — И думаю, вам лучше уйти.

Это было моей последней вежливой репликой. Если и сейчас Тиффани ничего не предпримет, чтобы через секунду ее духу не было за нашим столиком, я буду переходить уже на грубость.

Тиффани окидывает Рейчел снисходительным взглядом, от чего девушка нервно ерзает на стуле. Боже, ну как ее успокоить?

— Это из-за нее? — Расл вопросительно выгибает бровь, снова обращая внимания на меня. — Хм, думаю, она будет не против, если ты пообщаешься со старым другом.

Тут рука Тиффани накрывает мою, и краем глаза я замечаю, как вспыхивает Рейчел. Черт! Расл переходил абсолютно все границы, не зная стыда своему поведению. Чего она добивается? Хотя вспоминая наши разговоры, сразу становится все понятно. Я же не обещал ей ровным счетом ничего, и Рейчел выступает как некое доказательство того, что Тиффани пора давать на тормоз в своих действиях.

Я поспешно одергиваю руку, нервно потирая подбородок, и перевожу обеспокоенный взгляд на Рейчел. Прекрасное лицо озаряет дружелюбная улыбка, но глаза, по-прежнему, остаются растерянными. Почему-то мне кажется, что эта улыбка не предвещает ничего хорошего.

И я оказался прав. Аккуратно поднимаясь со стула, девушка смотрит сначала на Тиффани, затем на меня, и произносит с наигранной вежливостью:

— Прошу меня извинить, — светлые глаза так и метают в меня стрелы разочарования, — еще очень много дел, но уверена, вы не дадите Теодору заскучать.

Лицо Тиффани озаряется победной улыбкой, продолжая сверлить бедную девушку надменным взглядом. Какого черта? Я готов рвать и метать!

Рейчел спешит к выходу, я поднимаюсь, чтобы пойти за ней, ведь завтракать в компании Тиффани я не хочу! Но Расл и тут не дает проходу.

— Тедд, не делай того, о чем потом пожалеешь! — заявляет она, преграждая дорогу.

Я нервно прыскаю со смеху:

— Я пожалею, если сейчас же не догоню ее.

В серых глазах вспыхивает лютый огонь ненависти, и я смутно гадаю: ко мне или к Рейчел? В любом случае, это не играет абсолютно никакой роли.

Делаю шаг вправо, Тиффани копирует мои движения. Влево — тоже самое. Черт! Объект моего обожания все дальше и дальше от ресторана, а я все еще здесь попросту трачу время на Расл. С каждой секундой я рискую и вовсе потерять всякое представление о том, куда пойдет Рейчел и где ее искать.

— И что же ты нашел в ней? — ехидно спрашивает Тиффани, становясь ко мне вплотную. Меня начинает подташнивать от ее близости.

— Ты прирожденная актриса, Расл! — усмехаюсь я и, обойдя девушку, спешу на улицу.

Поток машин усилился, погода становится все теплее. Я оглядываюсь по сторонам, в надежде увидеть Рейчел, но все тщетно. В таком потоке людей мне не удается разглядеть желанный силуэт. Шумно выпускаю воздух из легких, стараясь остановить волну надвигающегося гнева, которую вызвала Тиффани своим представлением, и собираюсь с мыслями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену