Читаем Ларец Душ полностью

В грязи возле юноши уже валялись двое. Годы тренировок с такими учителями, как Серегил и Микам Кавиш, сделали из Алека отличного фехтовальщика, так что теперь он почти ничем не уступал Серегилу. Но он по-прежнему дрался сразу с двумя противниками, и те начинали его здорово теснить. Да и позади уже появились новые, привлеченные звуками драки.

- Чёрт! — прошипел Серегил сквозь зубы. — Бежим!

И они рванули, насколько это позволял местная грязища. Впрочем, в чём, в чем, а уж в этом оба были мастера. Ловко петля между хибарами и двигаясь наугад, они очень скоро оставили своих преследователей далеко позади.

- Проклятие Билайри! — тяжело выдохнул Алек, когда они, нырнув под укрытие какой-то лачуги, упали рядышком, привалившись спинами к стене и пытаясь перевести дух.

Когда он оглядел Серегила, у него вырвался короткий смешок:

- Ты грязный как чёрт.

Так оно и было — Сергил был весь в крови и грязище, да и Алек выглядел немногим лучше.

Серегил вытер руки о свою перепачканную куртку, в тщетных попытках очистить хотя бы самое ужасное. Алек же грязи сумел избежать, но его левое плечо было всё в крови. Заливая руку, она и сейчас ещё стекала по рукаву его перепачканной рубахи. И крови было чертовски много.

Серегил стянул непромокаемую накидку с алекова плеча и увидел, что рукав его рубахи рассечен прямо надо швом, а заодно — и мясо под ним. По счастью, порез был не очень глубок, хоть и здорово кровоточил.

- Подумаешь, царапина, Сергил!

- Да, но она кровоточит. Ну-ка.

Самым чистым из всего, что на них было, годным для того, чтобы соорудить повязку, оказался шарф, которым Серегил привязал свою шляпу. Каким-то чудом он был не уделан грязью, и Серегил туго обернул им руку Алека и завязал узлом.

- Вот, это хотя бы защитит рану, но ты всё равно весь в крови.

- Я-то в порядке, — упрямо проговорил Алек, поднимаясь на ноги. — И пока на мне плащ, никто ничего не заметит. А вот ты, как раз….

- Выгляжу теперь так, как будто я тут и жил всегда, — Серегил оторвал клок от подола своей рубахи, чтобы попытаться стереть самую «красоту».

Они порыскали ещё пару часов, но всё без толку. И как только тени поперек трущоб начали удлиняться, возвратились через ворота и направились в Оленя и Выдру.

Эма с Томином в кухне, все в клубах пара, помогали девочкам готовить ужин.

- Я только-только отскребла вот здесь пол! — возмутилась Эма, когда они, капая дождевой водой и грязью, вошли внутрь.

- Прости, — Серегил развязал свой плащ и швырнул его на поленницу возле двери.

- А что такое приключи…, - Толин не закончил фразу, зная что сейчас не вермя задавать вопросы. — Хотите, налью для вас воды?

- И чем скорее, тем лучше! — воскликнул, уставший как чёрт, Серегил, скидывая свои потрескавшиеся и промокшие насквозь сапоги. — Алек, будь здесь. Дай Толину осмотреть твою руку. А я пойду принесу нам что-нибудь из одежды.

Рана Алека не нуждалась в штопке, так что Толин просто промыл её, смазал едкой конской мазью и обмотал чистым лоскутом.

Предоставив Эме разбираться с перепачканным тряпьём, они помылись и отправились наверх, в свои покои.

Нынче стемнело рано, дождь снова полил, как из ведра, но воздух был по-прежнему слишком душным для того, чтобы разводить огонь. Всё в комнате казалось пропитанным влагой.

- По-моему, совершенно очевидно, что вороньё как-то связно с этой болезнью, — произнёс Алек, усаживаясь в своё любимое кресло у тёмного камина, чтобы расчесать спутанные волосы.

- Да, думаю, мы вполне можем сделать такой вывод, — Серегил вытянулся на диване, уставившись в потолок. Из-под дивана тотчас выскочила Руетта и, свернувшись клубком меж его босых ног, принялась вылизываться и мурлыкать.

- Другой вопрос, как они это делают, и зачем? Что-то не похоже, чтобы от своих сделок они имели какую-то выгоду, кроме вреда, который наносят другим.

- Ну а как же насчёт волос? Кто бы ни были эти вороны, они, скорее всего, используют выменянное для чего-то, вроде некромантии.

Серегил задрал бровь, обдумывая его слова.

- Ну да, или чего-то подобного. А это, на самом деле, весьма любопытно, такой обмен. И на какие мысли это тебя наводит?

- На такие, что украденное для их дел им, видимо, не подходит? Нужно что-то, отданное по доброй воле?

- Именно! Ну а то, что старуха смогла подобраться для своей сделки к этим нищим ребятишкам так близко, как не сумели мы, означает, что и она, и все прочие представители её племени не казались им такой уж угрозой или чужаками. А наша подружка, которая навела нас на засаду, сразу же распознала в нас чужаков и предпочла не оказаться в руках двух чужаков.

- Да, старуха-то выглядит куда безобиднее. Мы должны туда вернуться! Мирриция…

- Знаю, тали, но ночью мы ничего не сможем поделать. Завтра, с утра пораньше, отправимся туда опять. И на сей раз постараемся выглядеть менее грозно. Мы непременно должны заполучить что-нибудь из того, что было выменяно у них.

- Но мы не можем вот так просто взять и… просто сложить ручки! — воскликнул Алек. — Должно же быть что-то, что мы можем сделать уже сегодня, пусть ночью! Неделя максимум, так сказала дризийка там, внизу.

Перейти на страницу:

Похожие книги