Читаем Ларе-и-т`аэ полностью

Орвье казалось, что прошла целая вечность, а то и две, до той поры, когда ворота наконец приотворились, и наружу показался, позевывая, второй часовой. Этот был постарше и поопытнее. Едва он заметил отсутствие сотоварища на истоптанном снегу, вся зевота слетела с него мигом. Он проследил взглядом цепочку следов, ведущих к лесу, развернулся и ринулся обратно в ворота.

– Не дурак, – прокомментировал Кривой Румпель.

– Тем лучше для нас, – усмехнулся Эвелль. – Ну, сейчас пойдет потеха.

– Живьем брать или как? – осведомился Герцог.

– Только «или как», – отрезал Эвелль. – И чтобы погромче. Уцелеет кто – его счастье. Никто эту погань сюда не тянул.

Одноглазый Патря подал Орвье сброшенные им перевязь, меч и нож – церемонно, словно свиток с дипломатическим посланием. Орвье принял оружие и благодарно кивнул, даже не задумываясь, что делает: мысли его были заняты не собой, а Эвеллем… и тем, что подражать венценосному бойцу свыше меры глупо – хотя так и тянет. Привычные движения человеку стороннему кажутся простыми – а попробуй сделать сам, мигом без руки останешься, а то и без головы. Каким простым кажется это небрежное движение, которым Эвелль ослабляет застежки плаща и перекидывает его под правую руку, чтобы при надобности сорвать с себя плащ и швырнуть противнику в лицо… под правую?.. ах да, он ведь левша! Что значит опытный боец – сам-то ты, Орвье, умри, а так не сделаешь. И уж тем более не возьмешь с такой естественной грацией в левую руку – а хоть бы и в правую – нет, не меч даже, а…

– Что это? – растерянно шепнул Орвье, глядя на слабый проблеск полумесяца секиры – полумесяц большой, а древко до странности короткое, вроде даже как обрубленное.

– Это? – не сразу сообразил Вигнел Левый Крен. – Отрубок.

– Зачем? – выдавил из себя Орвье.

– А затем, – ухмыльнулся Одноглазый Патря, – что меч в лесу дурак, да и сабля – дура. Понавтыкали деревьев повсюду. Для длинного размаха места нет. Попробуй, замахнись – как раз в первую же елку уткнешься. Меч свой завязишь – и стой, как тютя. Сюда бы топор абордажный – самое милое дело. Эх, видел бы ты, как адмирал абордажным топором орудует!

Орвье не ответил: к горлу его подкатил какой-то вязкий комок.

– Да разве здесь толковый абордажный топор достанешь! – Кривой Румпель длинно сплюнул на снег, старательно сочетая пиратскую лихость с высокомерием сановной особы. – Да и малую секиру поискать еще… вот и пришлось отрубок делать.

Аннехара легонько тронул Эвелля за плечо.

– Идут, – односложно произнес аргин.

Эвелль кивнул.

Разговоры стихли – ровно за мгновение до того, как ворота раскрылись вновь, выпуская не одного а сразу восемь человек.

Впоследствии, став постарше и поопытнее, Орвье понял, что засевшие в доме лесника наемники поступили совершенно правильно. Часовой снят, крови на снегу нет, след уводит в лес – и оставила его не толпа, а человек этак от силы двое. Значит, надо разобраться – и для такой разборки вовсе незачем выскакивать очертя голову всем отрядом сразу. Семерых для такого дела за глаза довольно будет. Именно семерых – потому что восьмой остается у ворот. Всемером одолеть двоих находников невелик труд… да и нагнать, в общем, тоже – недалеко эти двое уковыляют с часовым на плечах. Привычное каждому наемнику, въевшееся в кровь и плоть под рявканье командиров обыкновение… на которое Эвелль и рассчитывал. Он и не ждал, что все наемники так сразу и повыскочат из укрытия – семеро, ну от силы десяток, но не больше. Вот только противников у этой семерки никак уж не двое, и заняты они не допросом часового и не его переноской. А еще противники эти вооружены гораздо лучше, чем погоня – для лесного боя лучше. Странно, что наемники все до единого при мечах… а может, и не странно. Не зайцев же лесных им предстояло одолеть. Бой должен был состояться в городе… а может, даже…

Бой состоялся в лесу. Погоню впустили под заснеженный полог древесных ветвей – ровно настолько, чтобы их длинные мечи стали бесполезны, и ни шагом дальше. А потом тишину разорвал дикий крик наемника, угодившего Патре под кистень, лязг, хриплые гортанные вскрики пиратов, вопли наемников и жуткий ор оставшегося у ворот часового: «Тре-е-во-о-оогаа!»

Перейти на страницу:

Похожие книги