Читаем Лара полностью

Великан покачал головой. Лара повела себя неразумно. Заслужив милость принца Калига, она могла значительно улучшить их жилищные условия. Его спиной и ее иглой им не заработать достаточно денег на покупку шатра. Деревенские жители небогаты. Они получают от них лишь продукты и немного монет, чтобы купить самое необходимое. Ог успокоил себя тем, что принц видел то, о чем не знает никто в пустыне, – он видел красоту Лары. Маленькое поражение не остановит принца Калига. Сопротивление Лары – лишь временные трудности.

Позднее, когда на пустыню уже опускался вечер, прибыли слуги принца с подносами, уставленными всевозможными яствами. Зажаренная на огне газель, фаршированные мясом и рисом виноградные листья (долма), горячие хлебные лепешки, кусочки огурцов, залитые йогуртом, кувшин меда и целое блюдо фруктов – некоторые названия не знал даже Ог, – к ним медовые кексы и засахаренный миндаль. И вино! Слуга быстро расставил блюда и удалился.

– Иди же скорее! – позвал Ог.

Лара появилась из-за шторы, где занималась ремонтом одежды, пока еще было достаточно светло. Рот ее открылся от удивления.

– Откуда все это?

– Думаю, от принца, – ответил Ог. – Смотри, даже вино!

– Я сказала ему, что согласна остаться на праздник, если будут подавать угощения, – смущенно пробормотала Лара. – Потом его задело что-то сказанное мной, и меня привезли домой.

– Что ты ему сказала? – поинтересовался Ог. Рот наполнился слюной от восхитительных ароматов. – Сядь, – он махнул рукой, – поговорим за ужином. Я и не предполагал, как голоден, пока не увидел столько вкусного.

Великан ловко отрезал несколько кусков мяса и положил на тарелку Ларе. Сам же он оторвал целую ногу и принялся с удовольствием есть. Лара взяла еще долмы, йогурт и фрукты. Они жили впроголодь, особенно было тяжело Огу. Она ела медленно, тщательно пережевывая пищу, чтобы с непривычки не разболелся желудок.

Ог жевал и слушал подробный рассказ Лары о встрече с принцем. Когда она закончила, он высказал свое мнение:

– Конечно, ты его оскорбила. Принцы-тени верят в любовь и ее волшебную силу. Подвергнув сомнению существование любви, ты глубоко ранила его сердце.

– Откуда мне знать о таком едва уловимом, непостижимом чувстве, называемом вами любовью? – повернулась к великану Лара. – Меня грубо лишили невинности, а затем мое тело принадлежало двум бесчеловечным мужчинам, которым было нужно осеменить меня и получить ребенка, чтобы снять родовое проклятие. Вполне заслуженное, кстати. Лесные лорды заносчивы, кровожадны и глупы. Ты полагаешь, они верят в любовь? Уверена, что нет.

– Любовь существует, – настаивал Ог.

– Ты знаешь о ней лишь из памяти предков, а не по собственному опыту, – жестко отрезала Лара. – Едва ли это чувство могло возникнуть в Лесной провинции.

– Но я помню, как мама любила меня. Настолько, что решилась на побег, чтобы подарить мне жизнь. Любила так сильно, что защищала меня до самого конца, – ответил Ог.

– Я понимаю, что такое родительская любовь. Мой отец тоже любил меня. Но не говори мне о любви мужчины и женщины. Между ними существует лишь похоть, Ог. А того чувства, в которое верит принц Калиг, просто не существует. Его никогда не было. Это иллюзия. – Лара взяла кусок медового кекса и с наслаждением откусила.

– Настанет день, и ты все поймешь, – сказал Ог. Он отложил обглоданную ногу и принялся за долму.

– Я очень благодарна принцу за доброту и все эти угощения. Надо будет угостить кексом Заки и его семью. И фруктами. В любом случае в такой жаре еду нельзя хранить долго, – предложила Лара.

Ог кивнул.

– Нет ничего плохого в желании снискать расположение деревенского старейшины, – согласился он. – Но давай сначала наедимся сами.

Лара улыбнулась.

– Надо удовлетворить страсть к сладкому, – подмигнула Лара и взяла персик.

После ужина они собрали остатки хлеба, йогурта с огурцами, блюдо с долмой, кекс и фрукты и отправились к шатру Заки. Его семья как раз собиралась трапезничать. Старейшина был чрезвычайно тронут таким вниманием, и даже его младший сын смотрел на них распахнутыми от счастья глазами.

– Вы так добры, так добры! – не унимался он.

– Принц отправил нам угощение, – сказала Лара. – Мы не сможем съесть все сами, поэтому с удовольствием поделимся с вами, Заки, ты очень помог нам. – Она поклонилась и вышла из шатра.

Заки подошел к Огу.

– Почему она всегда замотана шалью и одета в бесформенные платья? – спросил он.

– Она настолько прекрасна, что один лишь взгляд на ее красоту становится причиной раздоров и конфликтов, – ответил Ог старейшине. – Лара не хочет этого, поэтому предпочитает скрывать свою внешность, чтобы оставаться незамеченной.

– Она будет женщиной принца? – поинтересовался Заки.

– Не знаю. Она не понимает, что такое любовь.

– Пусть она позволит, и принц ее научит.

– Возможно, так и будет. – Ог поклонился и покинул шатер старейшины.

Он обнаружил Лару за занавеской.

– Заки восхищен угощением. Думаю, нам будет позволено жить здесь сколько пожелаем. Может, останемся навсегда, Лара?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Хетара

Похожие книги