Читаем Lamennto (СИ) полностью

   Если оберто осси и был удивлен ее выбором, то вида не подал. Напротив, он с улыбкой огляделся по сторонам, вежливо поздоровался с шеф-поваром Сэмом, который лично вышел встретить любимую посетительницу его кафе. Когда приветственные церемонии были закончены, оберто отвел Валерию к самому дальнему столику. алантно отодвинул для нее стул. Этот мужчина точно знал, как произвести приятное впечатление на спутницу и окружающих.

   – Скромно, но уютно. Мне здесь нравится, - сказал он чуть позже, посылая Валерии очаровательную улыбку, на которую невозможно было не ответить. – Ты не любишь шумые места?

   – Нет, все гораздо проще. Я недалеко отсюда снимаю квартиру,и это единственное место, где я чувствую себя комфoртно. Хотя мне и сравнивать не с чем. Я редко где бываю. Исключения составляют только кoфейни.

   – Затворница, - демонстрируя соблазнительные ямочки на щеках, чувственным тоном произнес Росси. – Но, знаешь, Валерия, это место тебе подходит. Такое же необычное, простое и в то е время невероятно притягательное. Ты обладаешь особым качеством, которое я редко встречаю в людях.

   – И каким же? - уточнила Лера, чувствуя, как ее снова охватывает смущение.

   – Тебе хочется верить, чтобы ты ни говорила. На тебя хочется смотреть, не отрываясь и внимать каждому слову. Неважно, где ты при этом находишься. На сцене или, как сейчас, в кафе, напротив меня. Ты искренна в любых обстоятельствах.

   – Ты хочешь сказать, что я странная, - рассмеялась Лера. Им подала меню одна из дочерей Сэма и пожелала хорошего вечера.

   – Вовсе нет. Необычная, неординарная.

   – Белая ворона.

   – Утонченная и очень естественная.

   – Фрик.

   – Перестань. – Росси тоже рассмеялся. Леру бросило в жар от его вибрирующего секcуального смеха. Вот уж кто обладает особыми качествами. - Я даже не могу пoнять, шутишь ты или нет, – сказал он уже серьезнее. - Но для меня ясно одно – ты себя недооцениваешь.

   – Однако все-таки меня выбрали на главную женскую роль в «Короле Лире». – Лера не стала ни отрицать, ни подтверждать его выводы. Открыв меню, она пробежалась глазами по знакомому ассортименту блюд.

   – Лаура, мне, пожалуйста, овощной минестроне, гриссини и капучино. - продиктовала Лера ожидающей заказа официантке. - И бискотто еще. Гулять,так гулять, - улыбнулась Валерия.

   – Любишь сладкое? – спросил Роберто, и она зачем-то посмотрела на егo чувственные полные губы. Причем не одна она. Лаура тоже пялилась на Росси, как на самый вкусный тирамису, кoторый, к слову, ее отец готовит просто божественно. Или, как говорят здесь, целуя кончики пальцев – Bellissimo.

   – Все девочки любят сладкое, – лукаво ответила Лера.

   – А что будет заазывать сеньор? – обратилась Лаура к Роберто, широко улыбаясь. днако Росси смотрел только на Леру, и улыбка его предназначалась исключительной ей одной.

   – Я буду банальным. Мне ризотто с белыми грибами, песто и двойной эспрессо.

   – тлично. Один момент, и все будет готово, – пообещала Лаура и походкой от бедра направилась к барной стойке.

   – Ты уже освоилась здесь? - поинтересовался Роберто, сминая длинными красивыми пальцами уголок салфетки. - Что можешь сказать плохого о моей стране?

   – Плохого? - округлила глаза Валерия, прыснув от смеха, – Здесь просто потрясающе. Я каждый день смотрю по сторонам и не могу поверить, что живу в настолько красивом месте и вижу все своими глазами.

   – Скучаешь по России? - внимательно за ней наблюдая, спросил оберто.

   – Моя мама скоро приезжает. Принесет мне в своем лице частичку родины. Она хотела попасть на премьеру, но не успеет. Младший племянник серьезно заболел. Пришлось задержаться на пару дней.

   – Спектакли будут идти через день. У нее будет возможность полюбоваться на свою дочь. Если захочешь показать матери Рим, я с удовольствием составлю вам компанию. И ты тоже увидишь много удивительных вещей, потому как во время нашей первой эксурсии ты практически не смотрела по сторонам. Я надеюсь, что сейчас в твоей жизни все наладилось?

   – Да. Более чем, - натянув непроницаемую маску, ответила Лера. Его настойчивый пристальный взгляд смущал ее, заставлял нервничать.

   – Темные полосы бывают у каждого человека. Надо не просто ждать, когда этот негативный период пройдет, но и прилагать максимум усилий, чтобы наладить свою жизнь. Ты много работала, Валерия. За два года восемь спектаклей. Это очень внушительный послужной список.

   – Ты преувеличиваешь, роли были несложные и небольшие, - смутилась Лера. В очередной раз.

   Лаура принесла заказ, заставив собеседников прерваться на какое-то время. Спустя пару минут разговор возобновился.

   – Роль Корделии, честно говоря, стала для меня неожиданностью, – призналась Валерия, когда Лаура, расставив блюда, оставила ее и Росси наедине.

   – Надеюсь, приятной? - приподняв одну бровь, утoчнил Роберто.

   – Конечно, - заверила его Валерия. - Я ни на что не наделась, когда шла на прослушивание к Джанни. Он, конечно,иногда лестно отзывался о моей игре, но Амели он выделял больше. Все на самом деле в труппе думали, что назначат ее, а когда она уволилась, ставки делали на Ирэн Моранди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену