— А ты ничего не бойся. Если ты назовешь меня не так, все сразу поймут, что я не девочка.
— Хорошо, Сайра. — Ответила Ди. — Я правильно сказала?
— Все правильно. Идем.
Они вышли в коридор и сразу же наткнулись на двух детей.
— Привет, Ди, а это кто? Что-то мы никогда ее не встречали.
— Это Сайра. — Ответила Ди. — Она из другого класса.
— Я знаю всех из другого класса. — Ответил второй.
— Значит, плохо знаешь. — Произнесла Сайра. — А я вот знаю, что вас зовут Вирс и Терни. — Сара показала на них обоих.
— Да. — Удивленно произнес Вирс. — Откуда ты знаешь?
— А мне Ди вас показывала. — Ответила Сайра.
— Когда это? — Удивилась Ди.
— Ты забыла? — Спросила ее Сайра. — Помнишь, недели две или три назад?
— А… — Ди несколько запнулась. — А! Ну да! — Произнесла она, поняв игру Сайры. — Помнишь, Терни, мы тогда бегали наперегонки с седьмым классом? Ну ладно, мы пойдем. Нам надо найти Сай.
— Мы можем вам помочь. — Произнес Вирс.
— Нет, мы сами. — Ответила Ди.
— Что это с тобой, Ди? — Спросил Терни.
— Да, Ди. — Сказала Сайра. — Пусть они идут с нами. Так мы ее быстрее найдем.
— Так Сай куда-то пропала? — Спросил Вирс. — Она же должна была идти на встречу…
— А вы пришли подглядывать? — Спросила Сайра.
— Мы? Не-ет. — Протянул Терни. — Мы здесь случайно оказались.
— Знаю я вас. — Сказала Ди. — Ведь точно пришли подглядывать.
— Ну и пришли. — Ответил Терни. — Нельзя что ли?
— Ладно. Чего мы стоим? — Сказала Сайра и пошла по коридору. Ди сразу же пошла за ней, и двое парней двинулись следом.
— Ты знаешь, где ее искать? — Спросила Ди у Сайры.
— Начнем с темных коридоров. — Ответила Сайра.
— С темных коридоров? — Переспровил Вирс. — Туда же нельзя ходить.
— Это вам нельзя. — Ответила Ди. — А нам можно.
— Почему это нам нельзя? — Возразил Терни.
— Вы же это сказали.
— Нам все можно. Воспитатель и не узнает, что мы туда ходили.
— Так у вас нет родителей? — Спросила Сайра. — Я не знала этого.
— Они погибли, восемь лет назад.
«Сайра, их отец был одним из организаторов бунта.» — Мысленно передал Ринк. — «Он был убит в перестрелке. А мать умерла еще раньше, когда Терни был только один год. Они братья.»
— Извините, что я спросила об этом. — Сказала Сайра братьям.
«Они это знают?» — Спросила Сайра у Ринка.
«Нет. Они знают только, что отца убили.»
— Мы были совсем маленькими и не помним никого. — Сказал Терни.
На встречу попался взрослый эрт.
— Куда это вы собрались, дети? — Спросил он, преграждая дорогу.
— Мы ищем Сай Ринк. — Ответила Сайра. — Вы не видели ее там?
— Не видел, а если бы увидел, то прогнал бы. И вам там нечего делать. Возвращайтесь.
Ди взглянула на Сайру.
— Идем. — Сказала та, разворачиваясь. — Может быть, она внизу?
Они прошли в лифт и опустились на нижний уровень.
— Здесь всегда тяжелее ходить. — Произнес Вирс.
— Конечно. — Ответила Ди. — Здесь дальше от центра и сила притяжения больше. Поэтому и ходить тяжелее.
— А почему? — Спросил Вирс.
— Потому что ты физику не учишь, Вирс. Нам только неделю назад об этом рассказывали.
— Я тогда болел. — Ответил Вирс.
— Сила притяжения — это центробежная сила. — Сказала Ди. — И чем дальше от центра, тем она больше. Так, Терни?
— Да. — Ответил тот.
— Чего же ты не рассказал Вирсу?
— Он слушать не хотел.
— Конечно. Пришел к больному и стал физику втолковывать. Вот скажи, Сайра, ты станешь слушать физику, если лежишь в постели и глотаешь таблетки?
Ди несколько усмехнулась.
— Чего смешного? — Спросил Вирс.
Кто-то окликнул детей и они обернулись.
— Вы не Сай ищете? — Спросил их вышедший из какого-то помещения эрт.
— Да. Мы ищем ее. — Ответила Ди.
— Она там. — Он показал на какую-то дверь, и четверо детей пошли туда.
Помещение, в которое они попали, было каким-то складом. Вокруг стояли ящики с непонятными надписями. Непонятными даже для Сайры. Сай сидела в одном из углов и смотрела в одну точку.
— Тихо. — Произнесла Сайра. — Оставайтесь здесь. Что бы я ни делала, не высовывайтесь.
Сайра вышла из-за ящиков и медленно пошла к Сай.
— Эй! Чего это ты расселась здесь? — Спросила она. Сай словно не слышала. Она даже не повернулась. Сайра подошла ближе и загланула ей в лицо. — Чего сидишь, спрашиваю? — Сай снова молчала. — Ты случаем не померла? Эй! — Сайра тронула Сай за плечо.
— Отстань! — Резко произнесла Сай и отодвинулась от Сайры.
— Что это с тобой? — Спросила Сайра, снова подходя к Сай.
— Я тебе не мешаю. — Произнесла Сай.
— Нет, мешаешь! — Резко произнесла Сайра. — Вставай, давай!
Сай посмотрела на Сайру и снова отвернулась.
— Хорошо. Сейчас мы тебя поднимем. — Произнесла Сайра. Она быстрым движением оказалась перед Сай и, обхватив ее, подняла себе на плечо.
Сай зашевелилась и вырвалась. Она оказалась на ногах и, глядя на Сайру, произнесла:
— Чего тебе нужно? Или ты давно не получала? — Сай была несколько выше Сайры и с виду казалась сильнее.
— От кого это? От тебя, что ли? Да ты и дотронуться до меня не сумеешь!
— Очень надо связываться! — Произнесла Сай и пошла от Сайры.
— Нет уж! Куда это ты направилась?! — Сайра выскочила на дорогу перед Сай.
— Уйди. — Произнесла Сай.
— Сейчас! Так я и ушла!
— Уйди, я говорю! А не то!.. — Сай попыталась идти в сторону.