Читаем Лада все сладит полностью

— Спасибо. Ты занят?

— Занят. Но скоро освобожусь. Заходи.

Я прошла мимо него в комнату, заставленную самым разным магическим хламом, и присела на указанное Даном кресло.

Он вернулся к заваленному столу и принялся что-то там шуршать, поминутно сверяясь с огромным фолиантом.

— Ты случайно не знаешь, мяту можно использовать для благовоний?

— Только в очень редких случаях. Мята высокоэнергетическое растение, так что выдернет тебя из транса быстрее, чем ты туда впадешь.

— Да? Хмм, а как же мне ее туда запихнуть-то? — Он явно говорил сам с собой, так что я и не попыталась выяснить, о чем это он, — может… нет, не выходит. А ты в травах хорошо разбираешься?

— Я? Конечно. Где ты видел ведунью, которая не была бы травницей?

— Действительно. Это хорошо. Тут у нас в окрестных лесах много всего растет, тебе понравится. Так все, я закончил.

Какое-то время он педантично наводил порядок на столе, а потом обернулся ко мне и присел на его край.

— Так что ты хотела?

— Да так. Я… собственно я не очень представляю, что мне делать дальше?

— Дальше? — Такая постановка вопроса несколько обескуражила владетельного князя, — не знаю. Со слугами я тебя сегодня за обедом познакомлю, в замке их немного. А дальше… да что хочешь.

— Слушай, я же в вашем мире ничего не знаю. Ни обычаев, ни законов, ни географии.

— Зато язык знаешь. Откуда, кстати? Я вчера удивился, но спросить как-то не успел.

— Это у меня врожденный талант. Я все языки понимаю.

— Здорово! Надо изучить.

— Изучи. Если только конечно для этого мне не придется отрезать голову или что-нибудь столь же радикальное учинить.

— Да нет, до этого не дойдет. А про обычаи и географию… Во-первых, добро пожаловать в мою библиотеку. А во-вторых, после обеда я собираюсь проехать по своим владениям, собрать подати, предъявить народу тебя.

— Меня?

— Ну да. Жрецы наверняка уже растрезвонили, что я женился. Вот и пусть полюбуются. Если, конечно, ты не против. Это мероприятие совершенно необязательное и силой я тебя тащить не буду.

— Я помню, ты — сильный.

По его лицу скользнула тень. Быстро, обычному глазу и незаметно, но только не для меня.

— Дан?

— А? Ничего. Просто… не напоминай мне больше.

— Хорошо. Я… — мне хотелось сказать, что я вовсе не имела в виду его обидеть, но он поспешно приложил пальцы к моим губам.

— Не надо. Пошли обедать.

И я поплелась за ним в столовую с ощущением, будто меня макнули в холодную воду. Да что же такое происходит?

Обедали мы молча. Разве что Дан, как и обещал, представил мне собравшихся по такому случаю слуг.

Я не отрывала взгляд от тарелки, все пытаясь сообразить, что же произошло.

— Эй, да чего ты так распереживалась? — Кажется, супругу тоже была непонятна моя реакция, — я же ничего плохого тебе не сделал?

— А что мог? В ответ на какие-то глупые слова?

Он посмотрел на меня как-то удивленно-растеряно.

— Ну, я ведь темный. Значит, от меня всего можно ждать…

— Это ты для пейзан своих оставь! Если темный, это еще не значит — законченный отморозок!

— Правда? — Он посмотрел на меня очень серьезно, — тогда ты единственная, кто так думает.

— Но ведь я права? Эй! Я же вижу, что не такой.

— Не такой, — он улыбнулся мне, вполне по-человечески, — поехали?

— Поехали. Ой, погоди! Не в таком же виде!

— Пошли, я тебе там целый гардероб заказал. Что-нибудь выберешь.

<p>Дан</p>

Заклинание выворачивалось из пальцев, никак не желая повиноваться. Видимо, прошлая ночь все же выбила меня из привычной сосредоточенности, и я никак не мог туда вернуться. И стоило мне обрести хоть какое-то подобие контроля над ним, как в дверь постучали.

Как я туда пульсаром не запустил, сам не знаю! Мог ведь!

Но за дверью оказалась Лада. Смущенная тем фактом, что потревожила меня.

У нее был такой виноватый вид, что где-то в животе меня кольнуло какое-то незнакомое чувство. Но скорее приятное, чем наоборот, и я впустил ее в свою лабораторию, куда не пускал никого и никогда. Даже родителей, хотя они никогда особо туда и не ломились.

Я закончил заклинание, отвлеченно беседуя с супругой и пытаясь унять сердцебиение, резко ускорившееся от звука ее голоса. Наверное, это и есть страсть, о которой я так много слышал? Ох, а как же ей идет это платье!

Я с трудом смог сосредоточиться на ее вопросах. Что значит, что ей теперь делать? Да что угодно! Вон хоть за податями со мной поехать. Если захочет, конечно.

— Я помню, ты — сильный.

Эти слова мгновенно разломали всю идиллическую сцену. Внутри меня полыхнула боль и ярость, которой меня так старательно обучали, и мне многих трудов стоило проконтролировать свое лицо, дабы не перепугать Ладу еще сильнее. И все же она заметила. Ведунья ведь!

— Дан? — голос ее стал испуганным.

— А? Ничего. Просто… не напоминай мне больше, — я постарался унять бушующие внутри чувства и не выпустить их наружу.

Видимо, снова не получилось, так как девушка принялась извиняться. За что, собственно? Хорошо хоть на колени не упала, как мои крестьяне!

Совершенно не зная, что предпринять, как объяснить, что меня не нужно бояться, я попросту повел ее обедать. Может, если увидит, что я ничего плохого с ней не делаю, успокоится?

Перейти на страницу:

Похожие книги