Читаем Лаборатория Тэк полностью

На первом этаже огромного универмага было очень тепло, запах сосновых иголок и грога пропитывал воздух. Встав на движущуюся дорожку, Джейк начал неспешный осмотр магазина. Сперва он проехал мимо целой серии модных лавок – «Стильз», «Фитц», «Рэгз», затем пошел обширный продовольственный магазин с названием, которое может присниться разве что в страшном сне: "Гидропоническая фермерская торговля фермера Делла, филиал № 225 компании «Рыба и чипсы нашего Чамли» и филиал № 316 компании «Пабз инкорпорейтид». Перед гостиницей «Святой Георгий и дракон» Джейк сошел с дорожки. Неодеревянная вывеска, болтавшаяся над широкой дверью, представляла собой грубое изображение закованного в латы святого, поражающего копьем жуткую огнедышащую тварь. Краска на вывеске вполне убедительно выгорела и облупилась, можно было подумать, что этой деревяшке и вправду не одна сотня лет. Судя по всему, заведение изображало из себя старинный сельский постоялый двор.

Проигнорировав главный вход, Джейк нырнул во двор гостиницы. Булыжники, которыми замостили его, выглядели весьма аутентично, рядом с чисто декоративной конюшней стоял фургон со вполне натуральной соломой.

Перебежав двор, Джейк укрылся за фургоном. Здесь его не было видно, однако сам он мог наблюдать за входными воротами.

В темных стойлах роболошади фыркали и время от времени переступали копытами. Оттуда даже тянуло настоящим запахом конюшни, правда заметно ослабленным.

Через пару секунд в ворота осторожно проскользнула еще одна фигура.

Да, Джейк не ошибся, эта молодая – никак не старше тридцати – худенькая женщина с каштановыми волосами следила за ним. Возможно, она из Скотленд-Ярда, хотя в этом Джейк очень сомневался.

Когда женщина подошла к конюшне, он вышел из-за фургона и ткнул ее стволом парализатора в спину.

* * *

Сквозь завесу тумана Дэн увидел то, что когда-то было огромным Вестминстерским аббатством. Развалины готическою строения лежали прямо впереди, за широким, поросшим травой полем. Все поле было изрыто воронками, кое-где на нем виднелись какие-то чахлые кустики и лишенные верхушек деревья, почти пеньки.

Над развалинами беспокойно кружили десятки грязных, словно закопченных голубей.

Лудд остановился и предостерегающе поднял руку.

– Вот же мать твою, – пробормотал он и встал за одним из искалеченных деревьев.

Дернув Дэна за руку, Ангел тоже остановился.

– Что-то не так.

Прищурившись, он смотрел на кружащих в мглистом небе птиц.

Лудд вытащил свой нож.

– Что-то там случилось, просто так эти долбаные голуби трепыхаться не будут.

Голос его звучал обеспокоенно.

– Я подойду поближе, – предложил Ангел, выпустив руку Дэна, – и посмотрю, в чем дело.

Лудд покачал головой.

– Оставайся здесь с этим мудаком, – приказал он. – Долбучей разведкой займусь я сам.

– Какого хрена, я меньше и быстрее.

– Сиди здесь.

Низко пригнувшись, Лудд начал зигзагами, от укрытия к укрытию, пересекать поле.

– А что там могло случиться? – спросил Дэн у Ангела.

Тот напряженно наблюдал, как его товарищ приближается к развалинам собора.

– Да что угодно, – ответил он, когда туман окончательно поглотил Лудда. – Но если голуби взбудоражены, это точно значит, что в нашем лагере какой-то бардак.

– Ваш лагерь – Вестминстер?

– Я же так и сказал, ты что, слов не понимаешь?

– Но я же как раз и ищу вестминстерскую шайку.

– И очень глупо, – сказал Ангел. – Мы не слишком любим посетителей. А также туристов.

– У вас есть такая девушка, Серебряная Сэлли?

– Где ты слыхал это имя?

– Один человек сказал. Так она здесь?

– Может, Сэл здесь, а может, и нет.

Ангел с новым интересом оглядел Дэна.

– А зачем тебе наша Сэл?

– Я надеюсь, что она поможет мне найти одну знакомую, девушку по имени Нэнси Сэндз.

– А, понятно.

– Ты ее знаешь? Нэнси тоже в соборе?

Прежде чем Ангел успел ответить, из тумана донесся голос Лудда.

– Опять был долбаный налет, – кричал он, рупором приложив ко рту ладони. – Чеши скорей сюда, Ангел. Здесь до хрена убитых.

<p>Глава 21</p>

– А теперь вы поступите следующим образом, – предложил Джейк. – Вы повернетесь, очень медленно, без резких движений, а затем объясните – какого, собственно, дьявола вам понадобилось следить за мной.

Улыбаясь, на него смотрела хорошенькая молодая женщина с роскошными каштановыми волосами.

– Я вас недооценила.

Немного смущенно она начала водить носком туфли по имитированным булыжникам.

– Но вы должны простить меня. Наверное, то, что я умею позаботиться о себе в опасных районах, придало мне некоторый избыток самоуверенности.

– Вы не из полиции?

– Нет, из подразделения социальной помощи, – объяснила женщина. – Я – Мардж Лофтон.

– Даже так?

– Бет Киттридж сказала, чтобы я вас нашла.

– Действительно?

– А она что, не говорила вам про меня? Из беседы с Бет я поняла, что говорила. Мы с ней старые подруги, еще со времени Южно-Калифорнийского технологического.

Одна из роболошадей тоненько заржала.

Не опуская парализатор, Джейк осторожно сделал шаг назад.

– Покажите документы.

– Ради Бога.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джейк Кардиган

Войны Тэк
Войны Тэк

Известный миллионам зрителей «Star Trek» капитан Кирк, он же голливудский актер и режиссер Вильям Шатнер, стал теперь популярным писателем, автором романов о грядущих катастрофах, серии о бывшем полицейском Джейке Кардигане в развращенном Лос-Анджелесе XXII века. Могущественные Лорды Тэк разработали смертельно опасный мощный стимулятор мозга и производят его на всей планете, шантажируя США новой синтетической чумой, уже косящей население Сан-Франциско.Внедрением запрещенного стимулятора Тэк занимаются зомби, более опасные, чем роботы-убийцы. Ведь это – люди, перепрограммированные преступники и полицейские, и среди них Джейк Кардиган. За распространение Тэк он был приговорен к пятнадцати годам в Морозильнике, но через четыре освобожден... чтобы мстить. В поисках своего сына на пепелище, оставшемся от Лондона, он проникает в подпольный мир Лордов Тэк, чтобы столкнуться с... Неизвестным Солдатом, ужасным маньяком-убийцей будущего.

Вильям Шатнер , Уильям Шатнер

Фантастика / Научная Фантастика / Детективная фантастика
Лорды Тэк
Лорды Тэк

Известный миллионам зрителей «Star Trek» капитан Кирк, он же голливудский актер и режиссер Вильям Шатнер, стал теперь популярным писателем, автором романов о грядущих катастрофах, серии о бывшем полицейском Джейке Кардигане в развращенном Лос-Анджелесе XXII века. Могущественные Лорды Тэк разработали смертельно опасный мощный стимулятор мозга и производят его на всей планете, шантажируя США новой синтетической чумой, уже косящей население Сан-Франциско.Внедрением запрещенного стимулятора Тэк занимаются зомби, более опасные, чем роботы-убийцы. Ведь это – люди, перепрограммированные преступники и полицейские, и среди них Джейк Кардиган. За распространение Тэк он был приговорен к пятнадцати годам в Морозильнике, но через четыре освобожден... чтобы мстить. В поисках своего сына на пепелище, оставшемся от Лондона, он проникает в подпольный мир Лордов Тэк, чтобы столкнуться с... Неизвестным Солдатом, ужасным маньяком-убийцей будущего.

Вильям Шатнер , Уильям Шатнер

Фантастика / Детективная фантастика
Лаборатория Тэк
Лаборатория Тэк

Известный миллионам зрителей «Star Trek» капитан Кирк, он же голливудский актер и режиссер Вильям Шатнер, стал теперь популярным писателем, автором романов о грядущих катастрофах, серии о бывшем полицейском Джейке Кардигане в развращенном Лос-Анджелесе XXII века. Могущественные Лорды Тэк разработали смертельно опасный мощный стимулятор мозга и производят его на всей планете, шантажируя США новой синтетической чумой, уже косящей население Сан-Франциско.Внедрением запрещенного стимулятора Тэк занимаются зомби, более опасные, чем роботы-убийцы. Ведь это – люди, перепрограммированные преступники и полицейские, и среди них Джейк Кардиган. За распространение Тэк он был приговорен к пятнадцати годам в Морозильнике, но через четыре освобожден... чтобы мстить. В поисках своего сына на пепелище, оставшемся от Лондона, он проникает в подпольный мир Лордов Тэк, чтобы столкнуться с... Неизвестным Солдатом, ужасным маньяком-убийцей будущего.

Вильям Шатнер , Уильям Шатнер

Фантастика / Детективная фантастика

Похожие книги