Читаем Лабиринты ночи полностью

Джаду около ста лет, хотя выглядит он на тридцать. Много путешествовал. Его мать истинная вампирша, а отец человек… Так! А ведь он совершенно уникальное существо, скорее всего, единственное в своем роде. Я слышала, да и сам Джаред говорил, что у вампиров не может быть детей от представителей других рас. Если уж на то пошло, у истинных вампиров вообще не может быть детей! Но Джаред как-то родился…

И это его роднит со мной, потому что с моим происхождением тоже ничего не ясно. Да, тем, что у человеческой женщины родился ребенок от эльфа — никого не удивишь. Но теперь я твердо уверена, что с родословной кого-то из моих родителей все не так просто. Возможно даже, что моим отцом является не эльф, а эйс. Как иначе объяснить цвет моих волос? Тот самый, что я чуть ли не с рождения прячу под рыжей краской… Или странный, непонятный дар — чутье?

На балконе Джаред прогуливался не один, компанию ему составлял какой-то эйс. Одет полувампир был также легко как и я, разве что в его одежде преобладали чуть более темные тона. Оружие Джад тоже с собой прихватил. Грудь бывшего контрабандиста перехватывала перевязь с лийской саблей, а справа на поясе висел орочий игломет…

Хм, надо же, эйса не обманула, в одежде действительно не холодно!

— Ты как? — спросил меня Джад.

— Не знаю, — пожала плечами я. — Тебе уже сообщили, что на аудиенцию к Арелине нам предстоит отправиться вместе?

— Да, но я понятия не имею, зачем рэйе понадобился… Ты что-нибудь знаешь?

Я покачала головой.

Держался полувампир удивительно спокойно, так, словно ничего не происходило. Будто мы не оказались в гостях у мифических существ, которые преследуют неведомые цели.

За время нашего знакомства я успела немного изучить Джада, а потому знала, что его спокойствие наносное, просто актер он несколько лучший, чем я… Или мне так только со стороны кажется?

— Раз все готовы, может, наконец, отправимся в путь? — спросил эйс.

Я заметила, что держались с нами эйсин немного отстраненно и высокомерно. То ли они считали ниже своего достоинства общаться со всякими там полукровками, то ли исполняли приказ Арелины — владычица не хотела, чтобы ее подданные были излишне откровенны с чужаками.

По лицу Джареда проскользнула тень неуверенности, тревоги…

— Не беспокойтесь, — тут же поспешила сказать эйса, — ни с мальчиком, ни с лоэл'ли за время вашего отсутствия ничего не случится. Они погружены в целебный сон и проснутся не раньше чем через несколько часов.

Джаред нехотя кивнул.

— Хорошо, давайте пообщаемся с вашей владычицей.

Эйсин подхватили нас и понесли к башне Арелины.

* * *

Второй полет мало чем отличался от первого. Хозяева долины жалели нас, бескрылых, а потому летели медленно, в нескольких метрах над землей и только когда мы приблизились к горе, на которой стояла башня Арелины, стали плавно подниматься в небеса. Подъем обещал быть долгим, высоту горы я не могла оценить даже приблизительно… Пятьсот метров? Семьсот? Может, тысяча? Или еще выше?..

Я не трусиха и никогда не боялась высоты. Но одно дело, когда ты балансируешь на коньке крыши (тут все зависит от тебя, да и при падении можно как-то извернуться, за что-то зацепиться), а совсем другое, когда приходится целиком и полностью положиться на незнакомое, непонятное существо, а далеко-далеко внизу острые камни. Я старалась не смотреть вниз, пыталась отрешиться от текущей ситуации… и где-то на середине пути на меня снизошло странное спокойствие. Какой смысл бояться, если все равно ничего не можешь сделать?

Набралась смелости и посмотрела на Джареда. Полувампиру явно приходилось хуже, чем мне — лицо бледно-зеленое, глаза закрыты. Интересно, скользнула в голову шальная мысль, а если Джад упадет с такой высоты, то сможет выжить? Выручит ли его хваленая вампирская регенерация?

Люди забавные существа. Как бы тебе не было плохо и страшно, но когда ты понимаешь, что кому-то еще хуже, то испытываешь крайне эгоистичное чувство — облегчение. И тут абсолютно не важно, что человеком я являлась в лучшем случае наполовину. Я выросла среди людей, они привили мне свои ценности, образ мышления… А может, и представители других рас в подобной ситуации думали бы схожим образом? Не знаю… Да и, собственно, какая разница?! Главное, страх высоты куда-то исчез, наоборот, от полета я стала получать какое-то болезненное удовольствие и даже решилась взглянуть вниз.

На миг меня опять обуял холодный липкий страх, но неприятное чувство быстро прошло, и я смогла рассмотреть долину с высоты птичьего полета.

Открывшаяся мне картина была невероятной, сказочной!

Большую часть огромной долины занимало озеро, окутанное клубами пара. В отличие от долины озера Лайа, здесь не было ни садов, ни полей, ни пастбищ (хотя, возможно, сельскохозяйственные угодья скрывались под снежными сугробами), лишь рощи огромных, вечнозеленых деревьев и ажурные, белоснежные башни… Да, насчет башен легенда не врала, их и правда было не меньше тысячи. В лучах заходящего солнца иглы шпилей казались золотыми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Срединный мир

Похожие книги