— Элэйс была такой же, как они. Помогала людям, больше заботилась о других, чем о себе. Поступала так, как считала верным, даже вопреки обычаям и традициям. — Он улыбнулся. — И, так же как они, не верила в Страшный суд. Она считала, что зло, которое мы видим вокруг, не может быть делом Господа, но… в конечном счете, нет. Она не исповедовала веру катаров. Она верила в мир, который можно видеть и осязать.
— А Сажье?
Одрик уклонился от прямого ответа.
— Сейчас все используют термин «катары», но верующие во времена Элэйс называли себя
— Откуда же пошло название «катары»?
— А, знаете, нельзя позволять победителям писать за нас нашу историю, — усмехнулся Бальярд, словно вспоминая какую-то старую шутку. — Это название мы… Существуют, знаете ли, разные объяснения. В том числе, что «catar» по-окситански — «cathare» по-французски — происходит от греческого «katharos» — чистые. Кто знает?
Элис нахмурила брови, пытаясь уловить скрытый смысл, но так и не поняла намека.
— Ну ладно, а сама религия? Она откуда происходит? Не из Франции?
— Истоки европейского катарства лежат в учении богомилов — дуалистической религии, процветавшей в Болгарии, Македонии и Далмации за век до того. Богомилы в родстве с более древними религиями — персидским зороастризмом и манихейством. Те тоже допускали перевоплощение душ.
В голове у Элис потихоньку связывались прежние знания с тем, что она услышала от Одрика, и начали возникать новые идеи.
«Потерпи, и все проявится само».
— В библиотеке Лиона, — продолжал он, — хранится рукописная копия катарского текста евангелия от Иоанна — один из немногих документов, избежавших уничтожения инквизиторами. Он написан на
«В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог».
— Перевоплощение, — повторила она, размышляя вслух. — Как это примирить с каноническим христианством?
— В христианском завете главным считается дар вечной жизни для верующих в Христа и возрождение во мгле которого он претерпел муки на кресте. Перевоплощение — тоже одна из форм вечной жизни.
«Лабиринт. Путь к вечной жизни».
Одрик встал и прошел к открытому окну. Элис смотрела в его тонкую прямую спину и ощущала в нем решимость, которой не было прежде.
— Скажите,
— Я… — начала она и остановилась.
Она уже не была так уверена в своих мыслях. Здесь, среди живущих в вечности гор, высоко над облаками, будничные слова и привычные ценности теряли смысл.
— Я верю своим снам, — сказала она.
— Вы верите, что можно изменить свою судьбу? — настойчиво повторил Одрик.
Элис невольно кивнула.
— Иначе, какой смысл? Если мы просто идем по уготованной нам дороге, тогда мы сами — наша любовь, горе, радость, учение, любые перемены — ничто.
— И вы не стали бы мешать другому сделать свой выбор?
— Смотря по обстоятельствам, — медленно проговорила она, внезапно встревожившись. — А что?
— Я прошу вас запомнить этот разговор, — мягко сказал он. — Только и всего. Когда придет время, я попрошу вас вспомнить.
Его слова что-то затронули в ней. Элис была уверена: она их уже слышала. Тряхнула головой, но память не возвращалась.
— Что будет, то будет, — тихо повторил он.
ГЛАВА 70
— Месье Бальярд, я…
Одрик: вскинул ладонь.
—
Элис открыла рот — и закрыла снова.
— Цитадель была переполнена, — заговорил он, — и все-таки то было счастливое время. Элэйс здесь ничего не боялась. Бертрана, которой скоро должно было исполниться десять, сдружилась с ребятишками, жившими в крепости и в окрестных селениях. И Ариф, состарившийся и одряхлевший, был доволен: у него была Бертрана, чтобы ею любоваться, и множество Совершенных, с которыми можно было поспорить о природе мира и божества. Сажье почти все время проводил с ней. Элэйс была счастлива.
Элис прикрыла глаза, впуская в себя ожившее прошлое.