Читаем Лабиринт затаившейся смерти(книга-игра) полностью

Когда гости начинают рассаживаться, герцог указывает вам на большое деревянное кресло по правую руку от себя. Нетрудно понять, это самое почетное место во всей зале, и отданное вам предпочтение вызывает мало положительных эмоций у остальных дворян. Обед богат и обилен, перемены блюд следуют одна за другой. Герцог радушно потчует вас то морелией в собственном соку, то шендерами, нашпигованными зеноргами, то запеканкой из лрунга, то... Впрочем, перечисление всех блюд займет слишком много времени. Можете восстановить 8 СИЛ. По окончании пиршества герцог Рунту выражает желание побеседовать с вами наедине, и предлагает удалиться в его покои. Примете приглашение, более похожее на приказ ( 280), или откажетесь ( 410)?

<p>358</p>

Комната почти пуста, и ее предназначение не совсем понятно. Как и в коридоре, ковры на полу заглушают шаги. Несколько картин на стенах изображают морские сражения между многовесельными галерами. Внимание к себе привлекает высокий резной столик у дальней стены, на котором покоится массивный ларец красного дерева. Хотите подойти и открыть его ( 535) или покинете комнату и пойдете дальше по коридору ( 248)?

<p>359</p>

Буквально через несколько шагов вас ожидает развилка. Куда лежит ваш путь: направо ( 624) или налево ( 607)?

<p>360</p>

Прежде всего граф ведет вас на второй этаж в просторную залу, на стене которой висят в ряд портреты пяти молодых женщин. Первое, что бросается в глаза, — между ними нет никакого видимого сходства. Одежды самые разнообразные — от бального платья до небрежно повязанных шкур; цвет кожи от смуглого, отдающего в желтизну, до ослепительно белого. "Неужели все они родственницы маршала?" — спрашиваете вы изумленно. "В некотором роде, — отвечает де Суаньяк после секундной паузы, — это его жены". "Все пятеро?!". "Да, но я, собственно, привел вас сюда не ради них. Посмотрите, какой вид открывается вон из того окна". И он увлекает вас в нишу, обрывая разговор — 56.

<p>361</p>

Вы скромно киваете. Однако собеседник недоверчиво смотрит на вас — таких героев он за свою жизнь перевидал видимо-невидимо. Поверит ли он вам? Проверьте ваше ОБАЯНИЕ. Если все в порядке, — 632, если нет, — 234.

<p>362</p>

Скорее всего, Льо'ки даже не услышал произнесенного вами Слова. Остается только драться на мечах — 275.

<p>363</p>

И что вам в этой комнатке? Сокровища ни к чему — самому бы ноги унести. Ключ к тому, как покинуть замок? Но вряд ли маршал специально удерживает вас, вместо того чтобы помочь уйти, — к чему ему это? Однако любопытство влечет вперед. Вот и заветная дверь. Чем ее открыть? Если у вас есть связка ключей, достаньте ее; если нет, — 270.

<p>364</p>

Если у вас есть деревянная шкатулка или шлем Элка, положите их на весы. Если нет, — 508.

<p>365</p>

Завидев перстень с аквамарином, волшебник кричит: "Аркос, убей его". Варвар выходит вперед — 20.

<p>366</p>

Коридор, по которому вы идете, освещается весьма оригинально. Он проложен совсем неглубоко под землей, и оконца, умело спрятанные на поверхности, пропускают достаточно света. Впрочем, судя по саже на стенах, этой дорогой активно ходят и ночью. Еще одна дверь, на этот раз самая обычная, и путь раздваивается. Пойдете направо ( 232) или налево ( 544)?

<p>367</p>

Тропинка выводит на поляну, на которой растет могучий вековой дуб. От него идут еще два пути. Куда вы пойдете: прямо ( 89) или направо ( 566)?

<p>368</p>

Для успеха необходима РЕАКЦИЯ, равная 8. Если у вас все в порядке, то 91, если же нет, — 499.

<p>369</p>

У вас хватит времени, чтобы воспользоваться только одним из трех следующих магических предметов: рыбьей костью, бутылочкой с оливковым маслом или рыцарской бляхой. Если у вас их нет, вернитесь на 150 и сделайте более удачный выбор.

<p>370</p>

Но стоит вам ступить на металлические полосы, как сильнейший разряд проходит через все тело, неся с собой смерть. Все погубило любопытство...

<p>371</p>

Без света выбраться из этого хитросплетения коридоров нечего и думать. Да, Лабиринт есть Лабиринт...

<p>372</p>

Подойдя поближе, внимательно осматриваете колодец и сразу же замечаете одну любопытную вещь. Вокруг все заросло высокой травой, сруб выглядит старым и замшелым, но ворот вращается неожиданно легко, как будто его недавно смазывали. Да и ведро совсем не проржавело, а весело блестит на солнышке, приглашая напиться. Хотите попить ( 18) или пойдете дальше ( 487)?

<p>373</p>

"Сожалею, но я не могу тебя пропустить", — грустно говорит дверь, медленно закрываясь. Вы бросаетесь вперед, но уже поздно. Обернувшись, вы видите, что дороги нет и назад. Вы стоите на крошечном островке тверди среди пустоты. Постепенно земля под ногами начинает вращаться все быстрее и быстрее, вы отчаянно пытаетесь устоять, но, в конце концов, это не удается...

<p>374</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги