Читаем Лабиринт. Трилогия полностью

— К тому же сейчас у нас много других неотложных дел, — добавила Стайн, вновь переходя к столу-экрану.

— Я полагаю, что вы уже проверили внешнюю связь? — спросил Кийск.

— И внешнюю, и дальнюю, и аварийный импульсный канал, — ответил на его вопрос Газаров. — Аппаратура в порядке, но на всех частотах молчание. Не слышно даже шума статических помех.

— Из чего я делаю заключение, что мы находимся не в нашей Вселенной, — вставил Леру.

— Не торопитесь с выводами, Нестор, — осадила философа Стайн.

Леру с безразличным видом пожал плечами и отвернулся к окну.

— Как бы там ни было, нужно исходить из того, что помощь может прийти не скоро, — сказал Кийск.

— Если она вообще придет, — ни на кого не глядя, заметил Леру.

— В первую очередь нам следует подумать о безопасности станции, — продолжил Кийск. — Лабораторный корпус — единственный, оставшийся неповрежденным, поэтому сюда нужно перевести людей и перенести все самое необходимое. Большую часть лабораторных помещений придется переоборудовать под жилые комнаты.

— Нам могут понадобиться и лаборатории, — заметила Стайн. — Черт его знает, где мы оказались и с какими проблемами нам здесь предстоит столкнуться.

— Совершенно верно, — согласился Кийск. — Поэтому нужно, чтобы Майский обозначил лаборатории первостепенной важности, которые нельзя трогать ни при каких обстоятельствах. Остальные, я думаю, можно уплотнить.

— Майского до сих пор не удалось найти. Говорят, что он с самого утра, даже не позавтракав, взял вездеход и укатил к Лабиринту.

— Нужно найти ему замену.

— Ну с этим мы как-нибудь разберемся.

Кийск склонился над столом-экраном, оперевшись руками о его края.

— Без казарменного корпуса арсенал остался совершенно незащищенным. Думаю, следует перевести его в одно из помещений лабораторного корпуса.

— У нас имеется секция для изучения опасных образцов, — Стайн указала нужное место на плане. — Сейчас она пуста… Как вы полагаете, Кийск, не стоит ли раздать часть оружия людям?

— Думаю, в этом пока нет необходимости. Оружие должно находиться в руках тех, кто умеет с ним обращаться. На крышах складского и лабораторного корпусов расположены орудийные башни. Вы проверили орудийные расчеты?

Стайн и Газаров быстро переглянулись.

— Нет, — ответила Стайн.

— Гамлет, — Кийск посмотрел на молча стоявшего чуть в стороне от остальных десантника, — отправь охранников, которые стоят у дверей, проверить орудийные расчеты на крышах корпусов.

Солдат молча коснулся кончиками пальцев края берета и отправился выполнять приказание.

— А как же руководитель экспедиции? — посмотрел на Кийска Газаров. — Мы оставим мадам Стайн без охраны?

— Если мы не сумеем защитить станцию, то и в охране кабинета руководителя экспедиции не будет никакой необходимости, — ответила ему сама Стайн.

В кабинет вошел Гамлет Голомазов. В ответ на вопросительный взгляд Кийска он только коротко кивнул, давая понять, что приказ выполнен.

Кийск снова перевел взгляд на план станции.

— От жилого корпуса остались столовая и пара бытовых помещений. Но мы можем сохранить эту часть станции, если удастся перекрыть коридор, ведущий к тому месту, где прежде находились жилые секции, — Кийск пальцем провел на плане короткую черту.

— Я могу снять трех человек с разборки завала в складском корпусе и отправить их в жилой сектор, — сказал Газаров. — Ширина коридора метр семьдесят. Мы сможем закрыть его, сварив вместе пару металлопластиковых щитов, из которых сделаны стенки складских боксов.

— Сложнее со складским корпусом, — Кийск указал место на плане, где примерно треть складского корпуса была выкрашена в красный цвет. — Здесь открытое пространство. Ширина проема метров десять.

— Двенадцать, — уточнил Газаров.

— И высотою он метров в пять.

— В принципе, его тоже можно закрыть металлопластиковыми переборками. Но на это потребуется не один день — все придется делать вручную.

— Можно будет заняться этим после того, как мы хотя бы частично разгребем завал в складском корпусе. А пока следует перекрыть проем вездеходами и выставить охрану. Потребуется четверо десантников, вооруженных трассерами.

Развернувшись вместе с креслом спиной ко всем, Леру был занят созерцанием расстилающейся за окном пустыни, залитой красноватым светом. Казалось, ему было совершенно неинтересно то, что обсуждали Стайн, Газаров и Кийск. Поэтому, когда он подал голос, все трое умолкли и одновременно посмотрели на затылок философа, который только и был виден из-за спинки кресла.

— Пустыня, которую я вижу за окном, кажется совершенно безжизненной. От кого вы собираетесь защищать станцию, господин Кийск?

Кийск раздраженно скрипнул зубами.

— Должно быть, вы, как и полковник Глант, считаете, что я страдаю паранойей?

— Нет, — не оборачиваясь, Леру чуть приподнял руку, лежавшую на подлокотнике, и слегка качнул кистью из стороны в сторону. — Я просто хотел бы получить ответ на свой вопрос.

— А если я скажу, что у меня нет на него ответа?

Перейти на страницу:

Все книги серии Лабиринт (Калугин)

Мир без Солнца
Мир без Солнца

И снова, в который уже раз, болезненное любопытство ученых ставит человечество на грань катастрофы. Попытка вторжения в загадочный Лабиринт, созданный задолго до рождения нашей Вселенной, оборачивается смертельной угрозой. В мире, где нет ни Солнца, ни времени, а есть лишь безжизненная красная пустыня, каждому предстоит сделать единственно верный выбор. Лабиринт — то ли гигантский мозг, то ли чудовищный аттракцион — выворачивает наизнанку и Космос, и даже человеческие души, заставляя попавших в него участников научной экспедиции сражаться плечом к плечу с легионерами Древнего Рима против своих собственных двойников и находить поддержку у удивительной цивилизации людей-ящеров. А где-то там, вдалеке, на призрачной грани между иллюзией и реальностью, маячит выход из Лабиринта…

Алексей Александрович Калугин

Научная Фантастика

Похожие книги