Я отвечал честно, слегка запинаясь, изображая неопытного паренька, которого силой притащили на Темный континент. Пока говорил, следил за мимикой и взглядами лисолюда. Теперь, с показателями моей воли, я замечал многое. Например, то, что этот Шустр прекрасно знает ответы на все вопросы, которые мне задает.
- Тогда у меня возникает закономерный вопрос, - продолжил лисолюд. - По какой причине Мать чернокровов не смогла взять под контроль вас?
- По той же, по которой сам магистр Сато не смог этого сделать! - с вызовом произнес я. Мне хотелось надеяться, что у меня получилось изобразить гордого и самоуверенного болвана.
- Чтобы наказать тварь, мне пришлось активировать одно из мощнейших заклинаний охотников на чудовищ, - я сложил руки на груди и слегка выпятил челюсть вперед.
В тот момент, когда я говорил о магистре Сато, Шустр скептически усмехнулся. Пришлось сделать вид, что я этого не заметил. А когда я говорил о победе над Матерью чернокровов - серый лис слегка кивнул. Он не просто мне поверил… Он точно знал, как все произошло! Он банально проверял меня.
- И что же было потом? - отвлек меня от моих мыслей Шустр.
- Я вернулся в поселок. В надежде отыскать тела моих спутников, но, увы, заклинание было слишком разрушительным. Затем я отправился вдоль реки Морты в сторону Узкого озера. Хотя о конечной точке нашего путешествия мне так и не сообщили.
- Почему вы выбрали именно это направление?
- Хм… Дело в том, что капитан Такеда в одной нашей беседе намекнул мне о лисолюдах. Вот я и подумал… Выбора у меня все равно особого не было.
- Вы сделали правильный выбор, - с улыбкой произнес Шустр.
Хех… Похоже, он мне все-таки поверил.
- Только вот… - вдруг сказал он. - Мне кое-что не понятно.
- Я вас слушаю.
- Как так получилось, что вместо того, чтобы идти вдоль реки, вы свернули вглубь континента? - лисолюд слегка прищурился.
- Откуда вам это известно?! - притворно возмутился я. А про себя подумал, что Шустр точно поверил мне, иначе зачем было выдавать свою осведомленность раньше времени? Сейчас будет пытаться изображать сожаление и набиваться в друзья.
- О простите мне, мастер Эрик! - всплеснул руками он. - Вы должны понять меня. На кон поставлено слишком многое. Мы ведь с вами делаем одно дело и служим одному королю.
Ну-ну… Продолжай.
- Дело в том, что мы были предупреждены о вашей миссии. Поэтому небольшой отряд, состоявший из воинов нашего рода, спустился вниз по реке к поселку искателей, чтобы встретить капитана Такеду. Там они обнаружили пепелище и обглоданные трупы. Командир отряда сперва не поверил, что великий воин, каковым, несомненно, являлся Изаму Такеда погиб. Но ему удалось найти его труп на чердаке уцелевшего дома.
Я искренне удивился. Живучий гад.
- Он смог выбраться? - с участием в голосе спросил я. - Тогда почему мой зверь не учуял его?
- И не удивительно, - успокоил меня лисолюд. - У капитана был с собой какой-то артефакт, который он успел активировать. Наши маги сказали, что он каким-то образом делает носителя невидимым для диких зверей.
Точно. Такеда прибрал к рукам амулет капитана корабля, на котором мы приплыли. Выходит, поэтому Обжора его не учуял. А я подумал, что это из-за количества трупов.
- Мне искренне жаль капитана, - грустно сказал я, чем заслужил очередную скептическую усмешку лисолюда. Либо он не знает, что я легко читаю его мимику, либо он вообще не скрывает свои эмоции.
- Значит, вам заранее было известно о целях экспедиции и о моем участии в ней? - спросил я в лоб.
- О лично вашем - нет, - охотно ответил лисолюд.
Любопытно, в чем причина такой откровенности? Хотя тут все ясно. Хочет побыстрее навести контакты, чтобы выполнить приказ короля. В это я охотно верю, особенно теперь, когда знаю кем на самом деле является Эгберт Седьмой. Шустр тоже это знает. Правда, я на всякий случай буду продолжать изображать простофилю, посланного Стальным королем для возрождения былого величия ордена для борьбы с Тьмой.
- Что же касается экспедиции капитана Такеды, - продолжил Шустр. - Мы знали о ней еще год назад. А о вашем имени я узнал из амулета-вестника на мое имя, найденного на теле Такеды. Он успел записать послание перед смертью и оставить подробные инструкции касаемо миссии и касаемо вас. А еще он просил передать вам, через меня, что я теперь руковожу миссией.
- Это отличные новости! - искренне воскликнул я. Вот ведь жучара. - Мне отрадно знать, что мы сможем возродить величие ордена охотников на чудовищ и выполним приказ его величества!
Шустр снова скривился. Хех… Похоже, он не подозревает о моих возможностях.
- Господин Шустр, - изображая готовность, произнес я. - Мы с моим другом полностью в вашем распоряжении! Как вы уже смогли убедиться в поселке ваших охотников - мастер Боровик также, как и мы, люто ненавидит Тьму и ее созданий!
Боровик, до этого изображавший молчаливую тень, сделал шаг вперед и коротко кивнул.
- Я к вашим услугам, господин Шустр!
Мне стоило труда не усмехнуться. Такой актерище пропадает.
Похоже, мы своим праведным напором и рвением здорово смутили лисолюда.