Читаем Лабиринт просыпается (ЛП) полностью

нашла засов, с помощью которого можно было запереть дверь.

~191~

Рейн – Викверс – Лабиринт просыпается

Rainer Wekwerth - Das Labyrinth erwacht

Она облегченно вздохнула.

Спасена!

С другой стороны тяжелое тело кинулось на дверь. Хрустнула древесина за ее спиной.

***

Мери постоянно была на два шага позади Леона, который почти бесшумно мчался в ночи.

Он держался вплотную к стенам зданий, казалось, что он без усилий уклоняется от всех

препятствий, в то время как она уже два раза запиналась и падала. И каждый раз Леон

останавливался и возвращался за ней. Без слов поднимал ее на ноги и они бежали дальше.

Они все еще не знали, есть ли кто-нибудь позади них. Когда они ненадолго

останавливались и тяжело дыша оглядывались назад, то никого не видели.

«Может быть, там вообще никого нет», — думала Мери. — «Может быть, Леон

ошибся. Проклятье, я совсем запыхалась, я...»

Но он уже снова бежал. Через десять метров они должны пересечь широкую улицу.

Бледный свет луны падал на них и Мери знала, что они будут хорошо видны идущему по пятам.

Леон немного помедлил, но затем бросился в ускоренном темпе через дорогу. Мери снова и

снова оступалась, ее ноги раз подкосились под ней, когда она сильно споткнулась. Откуда

только Леон брал свою выносливость?

Кровь стучала в ушах у Мери, когда она, наконец-то, задыхаясь прижалась рядом с

Леоном к стене, полностью заклеенной плакатами, которые трепетали на легком ветру.

Изображения на них поблекли и цвета нельзя было различить в бледном свете луны. Все серое

на сером.

Леон грубо схватил ее за руку и утянул еще глубже в тень. Мери хотела было

запротестовать, но тут Леон приложил палец к ее рту. Другой рукой он указал на широкую

улицу.

Они были там!

Из темноты внезапно появились призрачные фигуры, отделившись от тени домов, и

остановились на краю широкой улицы. Они искали их следы. Один из них поднял голову и

посмотрел прямо в их сторону. И хотя Мери была уверена, что он не может их видеть,

холодный кулак сжал ей сердце.

Леон наклонился к ней и тихо прошептал на ухо:

— Сейчас ты должна бежать как никогда в жизни, Мери.

«Я все время бегу, как никогда в жизни не бегала!» — хотела она ему прокричать. Она все

время была на грани и знала, что только излишне замедляет его. Она задавалась вопросом,

побежал бы он без нее. Без нее у него был шанс. Но страх перед тем, что ее ожидает, если

мужчины поймают ее и вернут назад, был очень силен.

Нет, я должна бежать дальше. Как-нибудь сделать это. Лучше я буду бежать до тех

пор, пока не упаду, чем добровольно сдамся.

По его команде они оба понеслись.

***

Глухой рев, с которым мужчины бросались на дверь с другой стороны, практически

сводил Кэти с ума. Каждый толчок сотрясал дерево и все ее тело.

Она находилась на крыше здания. Наверху дул ледяной ветер, от которого стыл пот на ее

мокром лбу, а кончик носа заледенел. В льющемся лунном свете Кэти видела нетронутое

снежное покрывало и странные круглые металлические чаши, направленные в небо. Там

~192~

Рейн – Викверс – Лабиринт просыпается

Rainer Wekwerth - Das Labyrinth erwacht

наверху сверкала одна-единственная звезда. Их звезда. Первая серая пелена охватила

небосвод, и все же утро еще не наступило.

Возможно, я еще раз увижу наступление нового дня.

Кэти знала, что больше не покинет эту крышу. Отсюда не было выхода или какого-либо

другого пути. Нет лестницы, ведущей на свободу и это только вопрос времени, когда мужчины

выломают дверь.

Она умрет наверху. Борясь. Она ни в коем не случае не дастся этим людям в руки живой.

Она слишком хорошо могла себе представить, что грозило Мери.

Нет, никто со мной этого не сделает.

Затем все внезапно стихло.

Проходили секунды. Вот уже минута.

Они отступили?

Легкий проблеск надежды прокрался в ее сердце.

Может быть...

Затем что-то ударило ей в спину с такой чудовищной силой, что Кэти швырнуло в снег.

Древесина двери со скрежетом раскололась.

Волосатая рука протиснулась в образовавшуюся щель, ища задвижку.

Кэти медленно поднялась. Отступила назад. Взялась за нож.

Рука нашла, что искала. Дверь распахнулась.

~193~

Рейн – Викверс – Лабиринт просыпается

Rainer Wekwerth - Das Labyrinth erwacht

Глава 51

Миша выбрался из своего спального мешка и потянулся. Его взгляд упал на Дженну и

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература