нашла засов, с помощью которого можно было запереть дверь.
~191~
Рейн – Викверс – Лабиринт просыпается
Rainer Wekwerth - Das Labyrinth erwacht
Она облегченно вздохнула.
Спасена!
С другой стороны тяжелое тело кинулось на дверь. Хрустнула древесина за ее спиной.
***
Мери постоянно была на два шага позади Леона, который почти бесшумно мчался в ночи.
Он держался вплотную к стенам зданий, казалось, что он без усилий уклоняется от всех
препятствий, в то время как она уже два раза запиналась и падала. И каждый раз Леон
останавливался и возвращался за ней. Без слов поднимал ее на ноги и они бежали дальше.
Они все еще не знали, есть ли кто-нибудь позади них. Когда они ненадолго
останавливались и тяжело дыша оглядывались назад, то никого не видели.
Но он уже снова бежал. Через десять метров они должны пересечь широкую улицу.
Бледный свет луны падал на них и Мери знала, что они будут хорошо видны идущему по пятам.
Леон немного помедлил, но затем бросился в ускоренном темпе через дорогу. Мери снова и
снова оступалась, ее ноги раз подкосились под ней, когда она сильно споткнулась. Откуда
только Леон брал свою выносливость?
Кровь стучала в ушах у Мери, когда она, наконец-то, задыхаясь прижалась рядом с
Леоном к стене, полностью заклеенной плакатами, которые трепетали на легком ветру.
Изображения на них поблекли и цвета нельзя было различить в бледном свете луны. Все серое
на сером.
Леон грубо схватил ее за руку и утянул еще глубже в тень. Мери хотела было
запротестовать, но тут Леон приложил палец к ее рту. Другой рукой он указал на широкую
улицу.
Они были там!
Из темноты внезапно появились призрачные фигуры, отделившись от тени домов, и
остановились на краю широкой улицы. Они искали их следы. Один из них поднял голову и
посмотрел прямо в их сторону. И хотя Мери была уверена, что он не может их видеть,
холодный кулак сжал ей сердце.
Леон наклонился к ней и тихо прошептал на ухо:
— Сейчас ты должна бежать как никогда в жизни, Мери.
«Я все время бегу, как никогда в жизни не бегала!» — хотела она ему прокричать. Она все
время была на грани и знала, что только излишне замедляет его. Она задавалась вопросом,
побежал бы он без нее. Без нее у него был шанс. Но страх перед тем, что ее ожидает, если
мужчины поймают ее и вернут назад, был очень силен.
По его команде они оба понеслись.
***
Глухой рев, с которым мужчины бросались на дверь с другой стороны, практически
сводил Кэти с ума. Каждый толчок сотрясал дерево и все ее тело.
Она находилась на крыше здания. Наверху дул ледяной ветер, от которого стыл пот на ее
мокром лбу, а кончик носа заледенел. В льющемся лунном свете Кэти видела нетронутое
снежное покрывало и странные круглые металлические чаши, направленные в небо. Там
~192~
Рейн – Викверс – Лабиринт просыпается
Rainer Wekwerth - Das Labyrinth erwacht
наверху сверкала одна-единственная звезда. Их звезда. Первая серая пелена охватила
небосвод, и все же утро еще не наступило.
Кэти знала, что больше не покинет эту крышу. Отсюда не было выхода или какого-либо
другого пути. Нет лестницы, ведущей на свободу и это только вопрос времени, когда мужчины
выломают дверь.
Она умрет наверху. Борясь. Она ни в коем не случае не дастся этим людям в руки живой.
Она слишком хорошо могла себе представить, что грозило Мери.
Затем все внезапно стихло.
Проходили секунды. Вот уже минута.
Легкий проблеск надежды прокрался в ее сердце.
Может быть...
Затем что-то ударило ей в спину с такой чудовищной силой, что Кэти швырнуло в снег.
Древесина двери со скрежетом раскололась.
Волосатая рука протиснулась в образовавшуюся щель, ища задвижку.
Кэти медленно поднялась. Отступила назад. Взялась за нож.
Рука нашла, что искала. Дверь распахнулась.
~193~
Рейн – Викверс – Лабиринт просыпается
Rainer Wekwerth - Das Labyrinth erwacht
Глава 51
Миша выбрался из своего спального мешка и потянулся. Его взгляд упал на Дженну и