Читаем Лабиринт миров полностью

Один за другим мелькали освещенные шахтные горизонты, клеть постепенно набирала скорость. Я подумал о том, что, если сейчас наверху окажется хоть один охранник «Феникса», нам отсюда не выбраться. Но, может, это и к лучшему… Мне надоел этот безумный мир, я был сыт им по горло.

С грохотом, способным разбудить весь рудник, клеть, наконец, остановилась на нулевом горизонте. В каптерке никого не было.

— Я до последней минуты надеялся, что увижу здесь Влаша, — признался Северцев.

— В таком случае мы должны были сначала встретить самих себя. Но такой парадокс невозможен. Одновременно люди могут находиться лишь в одном из миров.

— С момента нашего ухода прошло совсем немного времени, рассвет только начинается, — отметила Анна.

— Если это тот же самый рассвет… — мрачно возразил Северцев, и он был прав.

Пока мы отсутствовали, времени могло пройти сколько угодно: час или год… В разных мирах оно текло по-разному. Пока нас не было, корабль мог улететь, или его захватили отряды «Феникса», или на него наложил свои лапы Коленский…

К счастью, он оказался на своем месте. Мы увидели его гордый, вонзающийся в небо корпус сразу же, как только вышли из каптерки подъемника.

У меня гора с плеч свалилась, хотя это еще ничего не значило.

Мы не могли знать, кому теперь принадлежит «Орешек». Рации не работали — то ли электроника испортилась во время наших пространственных переходов, то ли сели батареи, но в наушниках не раздавалось даже обычного треска.

Отбросив все опасения, мы бросились к кораблю. Если бы не носилки Лании, мы бы преодолели расстояние до него за несколько минут, теперь же для этого потребовалось почти полчаса.

Когда мы приблизились к «Орешку» настолько, что стали видны поручни трапа и наглухо задраенный люк, рассвет уже набрал свою полную силу.

В обращенном к нам борту корабля что-то изменилось. Секундой позже я понял, что там раздвинулись шторки одной из лазерных амбразур. Спокойный голос Зарегона, усиленный корабельными динамиками, произнес:

— Стойте на месте! Еще шаг, и я буду стрелять!

— Он что, спятил? — ошарашенно спросил Северцев.

— Возможно, просто нас не узнал. Мы уходили с дезами, а вернулись с двумя женщинами, одна из которых лежит на носилках. Я бы на его месте заподозрил неладное. Это можно расценить как специально подготовленную ловушку.

— Но у него же есть электронные умножители! Он может муху рассмотреть на наших лицах!

— И что, ты считаешь, он должен подумать, увидев двух одинаковых женщин? Твоя рация молчит, и вряд ли ему известна причина нашего странного молчания.

— Вот дьявол! Что же нам делать?

— Ждать. Рано или поздно он захочет проверить, что за странная компания к нему пожаловала.

— Он остался на борту один и ни при каких условиях не покинет корабля.

— В таком случае ты должен подать ему знак. Такой, по которому он тебя узнает. Думай, старина, у нас не так много времени. Как только окончательно рассветет, здесь появятся люди Коленского.

Секунду Северцев напряженно думал, затем выхватил из своей заплечной сумки фонарь, навел его на корабль и стал лихорадочно нажимать на кнопку в какой-то странной последовательности: длинная вспышка света, короткая. Короткая, длинная… Его действия показались мне бессмысленными, я даже подумал, что наше бурное путешествие подействовало на его психику слишком сильно.

— Что ты делаешь? — наконец не выдержал я.

— Это код. Старинный код, которым когда-то пользовались моряки. Его передают друг другу курсанты звездной академии просто так, из озорства. Когда-то он назывался азбукой Морзе. Не сомневаюсь, Зарегон его знает не хуже меня.

Собственно, я тоже его знал. Просто не сразу сообразил, что Северцев использует азбуку Морзе.

Капитан оказался прав. Не прошло и минуты с начала передачи, как амбразура закрылась, а входной люк распахнулся.

Последовали бурные приветствия, объяснения, и, когда я через полчаса оказался в рубке, первое, что я сделал, — просмотрел последние записи в корабельном журнале.

Журнал свидетельствовал, что мы отсутствовали трое суток. За это время боевики Коленского дважды пытались захватить корабль. Но, отогнанные огнем его лазеров, ушли и новых попыток не предпринимали.

Гораздо большее удивление вызывало у меня поведение отрядов «Феникса».

За все время нашего отсутствия они ни разу не приближались к месту посадки «Орешка». Больше того, с локаторов дальнего действия исчезли оба федеральных крейсера.

Удивленный их уходом не меньше моего, Зарегон отправил орбитальный зонд, и через несколько часов сканирования аппарат сообщил: космос над Зидрой чист.

Корабельный медицинский автомат подтвердил, что состояние Лании стабильно, и после завершения процедуры анабиоза она сможет вынести перелет.

Нас любезно приглашали покинуть планету, и все складывалось слишком уж удачно.

Усталые, мы разошлись по своим каютам, отложив решение всех вопросов на вечер.

Но, оказавшись у себя, несмотря на бессонную ночь, я так и не смог заснуть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шедевры отечественной фантастики

Изгнание беса (сборник)
Изгнание беса (сборник)

Андрей Столяров - известный петербургский писатель-фантаст и ученый, активный участник семинара братьев Стругацких, основатель нового направления в отечественной литературе - турбореализма, обладатель престижных литературных премий. В этот том вошли избранные произведения писателя.Содержание:01. До света (рассказ) c.5-4302. Боги осенью (роман) c.44-19503. Детский мир (повесть) c.196-31104. Послание к коринфянам (повесть) c.312-39205. Как это все происходит (рассказ) c.393-42106. Телефон для глухих (повесть) c.422-49307. Изгнание беса (рассказ) c.494-54208. Взгляд со стороны (рассказ) c.543-57309. Пора сенокоса (рассказ) c.574-58410. Все в красном (рассказ) c.585-61811. Мумия (повесть) c.619-71112. Некто Бонапарт (рассказ) c.712-73713. Полнолуние (рассказ) c.738-77414. Мы, народ... (рассказ) c.775-79515. Жаворонок (роман) c.796-956

Андрей Михайлович Столяров , Андрей Столяров

Фантастика / Социально-философская фантастика / Социально-психологическая фантастика

Похожие книги