Читаем Лабиринт агатов (СИ) полностью

Я обошла свой этаж, и решила, что лучше прогуляюсь на террасу, посмотрю на море. Встречные адепты почти не обращали на меня внимание. Я подошла к самым перилам и уставилась на далёкую синюю воду, волны бились о камни, я засмотрелась.

- Вика?! - знакомый голос заставил вздрогнуть и обернуться. На террасе я увидела Таир. Здравствуй, подруженька.

- Таир, привет. Да, это я, вернулась с практики.

- Хорошо выглядишь.

- Ты тоже.

- Да, давно не виделись.... Пока тебя не было, столько произошло!

- Например?

- Я стала магистром.

- Ух, замечательно. Я рада за тебя, поздравляю от всей души. И так быстро.... Раньше же ты была вполне довольна, что ты адептка.

- Обстоятельства... Лучше скажи про Артура.

- Что сказать?

- Почему ты с ним так долго была? Он тебя заставил? Какая помощь нужна?

- Таир, честное слово, всё нормально. Артур меня не заставлял.

- Вика, не можешь сказать, понимаю. Но я тебе помогу, ты не думай. Расскажи мне хоть что-то о нём.

- Таир, я не очень понимаю твой интерес, - на самом деле, догадываюсь. Таир мою догадку подтверждает:

- Я его всей душой ненавижу.

И именно этот момент выбрал Артур, чтобы появиться на террасе. Таир, заметив, что я смотрю ей за спину оглянулась, и в глазах её появился нехороший блеск. Артур увидев, с кем я, чуть притормозил, энтузиазмом он уже не лучился.

- За что ненавидишь? - спросила я тихо.

- Он посмел меня отвергнуть. Мне не отказывают.

- А он знал, что ты девушка?

- Это не важно. Ты что? Его защищаешь?

- Я ищу логику.

Таир развернулась и пошла прочь, поравнявшись с Артуром она сделала шаг чуть в сторону и зацепила его плечом.

- Вот никак не пойму, что он ко мне цепляется.

- Если я права, то первая любовь. А ты надежд не оправдал. Теперь ненавидит.

- Любовь?!

- Артур, Таир девушка.

Лицо у него вытянулось.

Уже вечером, за ужином, который я привычно заказала на этаж, Артур уточнил насколько Таир серьёзно настроена.

- У неё муж - белый маг, с моей подачи вступил в её род. По идее, остыть должна была, но, я так понимаю, прощать она не намерена, а вслед за ней и Дайнич.

- Плохо. Не хотелось бы ещё и с ними разбираться.

- Всё несколько хуже.

Артур разом посерьёзнел:

- Я освободила демона из библиотеки. И он живёт в поместье у Дайнича. Я вроде как за него ответственность чувствую.

- За демона?! Погоди, ты освободила демона?

- Да, есть у меня склонность рвать все связи.

- Нашу не рви.

- Артур, я знаю, что разрыв смертелен для тебя.

- Я не об этом.

- А о чём? - не поняла я тогда его реплики.

- Не суть. Ты освободила демона?

- Я привыкла считать, что человек, в данном случае демон, свободен по праву рождения. И все попытки связать и подчинить мне глубоко противны. Одно дело, когда обязательства берутся на себя добровольно, а другое - подчинить по праву сильного.

- Так. Ты освободила демона, тот якобы гостит у Дайнича, и Дайнич может тебя этим вполне успешно шантажировать. Я правильно понял суть проблемы?

- Да, Артур, правильно.

- Ясно. Не беспокойся. Я что-нибудь придумаю, - Артур обезоруживающе улыбнулся. Боги, как мне с ним повезло.

<p><strong>Глава 26 </strong></p>

На следующий день сразу после завтрака Артур посадил меня отрабатывать заклинания. Ещё вчера мы выяснили, что благодаря диадеме всю теорию по демонологии я могу рассказать без запинок. Собственно, теорию по заклинаниям я тоже могла рассказать, мне не хватало практического опыта.

Прервались мы только на обед. Я чувствовала себя выжатым лимоном, и продолжать мучиться с плетениями совершенно не хотела.

- Артур, а мы куда торопимся с учёбой? Я понимаю, что надо выучиться быстрее, но нельзя же одно и то же действие сутки напролёт повторять.

- После ужина я планировал заняться талисманами.

- Отлично, а сейчас, после обеда займёмся зельями. Запасы надо восстановить.

- Ты и без меня справишься. Ладно, ты права. Я смотаюсь и заберу лечебные артефакты. Я заказал нам с тобой, как только мы от агатов вернулись.

- Правда? Здорово.

- Нам, кстати, ещё агатов посетить придётся - домик забрать.

- Как скажешь.

Артур исчез в телепорте, а я поплелась в лабораторию.

На полпути меня перехватила Таир. Смотрела она неприветливо, с затаённым осуждением.

- Привет, Таир.

- Это правда? - начала она без всяких приветствий.

- Что именно?

- Что ты стала главой рода и приняла Артура?

- Да.

- Зачем?

И по какому праву допрос? Впрочем, спустим это пока, отвечу. Только что? Правду, что бросить на смерть не смогла и помчалась спасать, толком не зная, чем мне это обернётся?

- Как минимум, я получила его деньги. Артур стал моим личным учителем.

- Вика, ты же знаешь, что я его ненавижу. Мы подруги? Вот и отдай его мне. Дедушка за него заплатит, скажи сколько. А учитель.... Дедушка тебя будет учить.

- Таир, ты перегибаешь палку. Что Саир скажет?

- Саир? Я не собираюсь его спрашивать.

- Он же твой муж.

- Да, он мой муж. Сколько? Назови сумму и условия. Я хочу.

Боги, да она маньячка!

- Вика, я твоя подруга, как ты можешь о чём-то ещё раздумывать? Ты меня сейчас очень обидишь.

- Наверное, ты не моя подруга, - я обогнула Таир и продолжила путь к лаборатории.

- Не Таир, - донеслось мне вслед, - Магистр Дайнич.

Перейти на страницу:

Похожие книги