Читаем Лабиринт полностью

– Вы правы, но получилось так, что я в самом деле оказался совсем рядом. Если бы это была не учебная, а реальная операция, вас бы уже не было в живых. Мне бы не хотелось, чтобы вас застрелили. Я готов потратить сколько угодно времени, чтобы вас подтянуть. Кроме всего прочего, я думаю, вам не помешает пройти один специальный курс. Он одинаково подходит и для мужчин, и для женщин, а человек, который его ведет, – мой старый приятель. Его зовут Чико. Он очень крепкий парень. Думаю, он возьмет вас, несмотря даже на то, что у вас такие тоненькие ручки.

Лейси расхохоталась.

Она подождала, пока Сэвич принимал душ и одевался, после чего он проводил ее домой и на прощание сказал:

– Послушайте, Шерлок, в эти выходные вы должны обставить квартиру. Никакие объяснения больше не принимаются. Увидимся в офисе в понедельник. Да, вот вам номер телефона Чико. Учтите, не исключено, что завтра ваше тело будет ломить, но не слишком. Обязательно полежите подольше в ванне с горячей водой. Если захотите, можете принять пару таблеток аспирина и приложить к ушибам лед. – Сэвич сделал небольшую паузу и, склонив голову набок, внимательно посмотрел ей в лицо, на котором не было даже признаков косметики, и на выбившиеся из-под заколки пряди волос. Затем расплылся в улыбке. – Вы хорошо поработали, Шерлок, в самом деле, хорошо. Продолжайте в том же духе, И не вздумайте ныть, я не намерен обращать на это внимание.

Лейси отвела глаза в сторону и, разглядывая тротуар у Сэвича за спиной, подумала, не попытаться ли ей швырнуть его наземь.

– Нет, Шерлок, – опередил ее Сэвич, – даже не пытайтесь швырнуть меня в цветочную клумбу. Сегодня у вас это не выйдет.

Он сделал приветственный жест рукой и зашагал прочь. Стоя у подъезда, Лейси смотрела ему вслед до тех пор, пока он не скрылся за углом.

– Это и есть Сэвич? – раздалось у нее за спиной.

От неожиданности Лейси так резко отпрянула, что едва не упала. Пока она восстанавливала равновесие, человек, окликнувший ее, вышел из-за дерева.

– О Господи, Дуглас, это ты? У меня чуть разрыв сердца не случился. Что-то произошло? Кто-нибудь заболел?

– Да нет, все в порядке, не волнуйся. Я уже давно тебя поджидаю. Я пришел, чтобы пригласить тебя пообедать.

– Я была в тренажерном зале, и Сэвич так меня отделал, что на мне живого места не осталось. – Перехватив недоуменный взгляд Дугласа, Лейси пояснила:

– Мы с ним занимались карате. Не знаю, помнишь ли ты об этом, но когда-то я брала уроки карате, а потом бросила. Так вот теперь мне придется начать все сначала, и первое, чему мне предстоит научиться, – правильно падать.

– А почему тебе надо заниматься карате именно с ним?

– Я буду брать уроки у парня по имени Чико. Причем, зная Сэвича, я уже предвижу, что он потребует от меня тренироваться ежедневно.

– Он что, ухлестывает за тобой, Лейси?

– Кто, Сэвич? Боже мой, Дуглас, да ведь он мой начальник! У нас с ним чисто деловые отношения.

– Ну да, понятно. У него идеальное положение для человека, который имеет на тебя виды.

Дуглас явно ревновал. Лейси была крайне удивлена – она никогда не видела его таким. Улыбнувшись, она осторожно накрыла его руку своей.

– Сэвич – профессионал. Он не имеет видов ни на кого из своих сотрудников. Он не из таких, можешь не волноваться, – сказала Лейси и тут же подумала о Ханне Пэйсли. Интересно, было ли что-то между Сэвичем и Ханной?

По ее глазам Дуглас понял, что она говорит не вполне искренне, и поразился этому. Он не помнил, чтобы она когда-либо лгала, но, с другой стороны, они с ней не виделись целых пять месяцев. Целых шестнадцать недель она находилась в лапах проклятого ФБР. Интересно, что еще они успели с ней сделать за это время, подумал Дуглас и глубоко вздохнул.

– Почему бы нам не войти? – предложил он. – Ты примешь душ и переоденешься, а потом пообедаем где-нибудь. Утром мне надо возвращаться в Сан-Франциско.

– Ну что ж, очень хорошо, Дуглас. Вернувшись домой, ты ведь поговоришь с Кэндис Аддамс, верно?

– Да.

Лейси кивнула и, жестом пригласив Дугласа следовать за ней, вошла в свою пустую квартиру.

<p>Глава 9</p>

Она улыбнулась охраннику и раскрыла черный бумажник, к внутренней стороне которого был прикреплен значок ФБР – сияющая золотая звезда.

– Значит, вы агент Шерлок? – Охранник справился со списком, который держал в руке. – Вы новенькая?

– Да. Мне бы хотелось пройти в офис и еще немного поработать.

Учтите, курить трубку здесь, в здании, запрещено, Шерлок.

– Спасибо, учту. А жаль – табак у меня отличный.

– Наверное, вы уже успели наслушаться подобных шуток, верно?

Охранник был примерно того же возраста, что и Лейси – чернокожий парень с бритой головой и великолепными белыми зубами.

– Да нет, – с улыбкой ответила Лейси, – вы первый, кому пришло в голову сострить по поводу моей фамилии.

– А как вам такой прикол: вы живете на Бейкер-стрит?

– А где это?

– Ну хорошо, хорошо. Я постараюсь придумать что-нибудь посвежее, что-нибудь такое, чего вы раньше не слышали. Так, все в порядке, только распишитесь-ка вот здесь. Когда будете выходить, еще раз отметитесь у меня. Да, кстати, меня зовут Ник.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы