Читаем Лабиринт полностью

<p>Видар Гарм</p><p>Лабиринт</p>

Гарм ВИДАР

ЛАБИРИНТ

- Чего они хотят? - спросил капитан Бар, уныло глядя себе под ноги.

Лингвист Чив устало поморщился и невнятно пробормотал:

- Они говорят, что мы должны пройти последнее испытание: нечто подобное лабиринту.

- "Нечто подобное", что означает сие мудреное изречение? раздраженно фыркнул капитан Бар.

- В нашем языке нет адекватного эквивалента, - обиделся Чив.

- Ну хорошо, - вздохнул Бар, - переведите им, что мы согласны.

Чив захрипел, зафыркал и заулюлюкал. Даже при хорошо развитой фантазии, эти звуки нельзя было принять за нечто, хотя бы отдаленно напоминающее связную речь.

Капитан Бар с горечью подумал, что их миссия неоправданно затягивается. Вот уже три недели группа контакта, в лице его - капитана Бара, лингвиста Чива и психолога Клая, топчется на месте, в бесплодном ожидании этого самого контакта. На пороге! Дальше которого, их упорно не пускают потешно хрюкающие, но абсолютно негостеприимные аборигены.

- Завтра, как только взойдет Око Вселенной, нас будут ждать проводники, - без выражение с отсутствующим видом перевел Чив, особо заковыристую и немузыкальную тираду аборигенов, после чего, те, непрерывно мелко подрагивая, попятились, не отводя пристального взора блестящих маленьких глаз, похожих на дешевые пуговицы. Вскоре их нелепые тощие фигурки уже невозможно было различить в плотном тумане, кольцом охватывающим место посадки десантного корабля.

"Искусственно они его нагнетают, что ли..." - вяло подумал капитан Бар.

- Пойдемте? - тихо спросил Чив.

- Да-да, конечно, - заторопился капитан. Уж он-то точно знал, что в туманном кольце сокрыто второе, живое кольцо, состоящие из упорных аборигенов, и пытаться проникнуть сквозь эти кольца - бессмысленно.

В корабле витали аппетитные запахи, это расстарался третий член экипажа - психолог Клай, он же по совместительству - корабельный кок. Ужин проходил в молчании, и лишь под конец, капитан Бар нехотя бурчит, улавливая немой вопрос в глазах психолога:

- Завтра - последнее испытание.

- Ну, что же, завтра так завтра. Подождем до завтра.

Утро, двадцать второе по счету. Полностью тождественное двадцати одному предыдущему. Туман все так же плотно обступает жалкий бастион контакта - клочок суши с застывшим по середине монументом - десантным кораблем, памятником тщетности усилий и взаимонепонимания. Клай, Чив и капитан Бар, в ожидании переминающиеся с ноги на ногу у входного люка корабля, очень удачно вкладываются в концепцию, дополняя сходство общей картины с мемориалом.

- Долго еще? - не выдерживает первым капитан Бар, вторую неделю изнывающий от полного безделья.

- Око Вселенной еще не взошло, - равнодушно замечает психолог Клай.

Лингвист Чив молчит, чувствуя незаслуженную вину, хотя за точность перевода мог бы поручиться.

Капитан Бар мучительно борется с неодолимым желанием: плюнуть под ноги и вернуться на корабль, и только сознание того, что голова словно огромный маринованный огурец покоиться в банке гермошлема, сдерживает от опрометчивого поступка.

- Око Вселенной! - тихо сказал психолог Клай, и почти синхронно лингвист Чив злясь на самого себя пробурчал:

- Идут.

Аборигенов сегодня опять было трое, но те ли это, что приходили вчера, понять было невозможно. Тонкие хилые бледные гуманоиды с крупными грушевидными головами, растущими "хвостиками вниз".

- Они спрашивают, готовы ли мы? - перевел Чив, позевывая.

- Еще чуть-чуть и я буду на все готов! - проскрипел Бар себе под нос, и Клай мельком глянувший на капитана, предусмотрительно поторопил лингвиста:

- Готовы, готовы. Где тут, этот их лабиринт?

Аборигены потоптались на месте переглядываясь, но по их бесцветным физиономиям все равно невозможно было ничего разобрать.

- Ну что, пошли? - спросил Клай неизвестно у кого и сам же, на всякий случай, ответил: - Ну, пошли...

Идти далеко не пришлось. Рядом, в двух шагах, оказалась самая, что ни на есть ординарная дверь. Точная копия входного люка серийного десантного корабля. Дверь висела в тумане, ни на что не опираясь и не касаясь нижним краем земли. За дверью, если заглянуть с боку, был виден тот же туман, что и расстилавшийся вокруг.

Аборигены интенсивно захрюкали.

"Издеваются они, что ли..." - тоскливо подумал Бар.

- Они спрашивают: мы не передумали? - перевел Чив.

Бар молча глянул на лингвиста и тот, по видимому, умудрился разглядеть выражение лица капитана, потому что поспешно "зафыркал" и "зачихал".

Аборигены еще раз переглянулись и промолчали.

Капитан Бар первым шагнул к двери и рванул ее на себя... Дверь мягко подалась и капитан чуть не растянулся, на радость тихонько хрюкнувшим аборигенам.

Теперь дверь изменила свое расположение и висела продольно гипотетическому входу в лабиринт.

За спиной капитана психолог Клай тихонько хмыкнул и Бар не раздумывая шагнул вперед, а за ним нехотя двинулись психолог Клай и лингвист Чив...

Перейти на страницу:

Похожие книги