Читаем Лабиринт полностью

– Хорошо! Пару минут! – ответила официантка и пошла за терминалом.

Пока её не было, я раскрыл газету, на первой странице которой над заголовком об очередном кровопролитии ручкой было написано лишь одно слово: «Удачи!». Всё это похоже на фильм про Джеймса Бонда. Посмотрев в сторону, я увидел, что официантка стояла в очереди к кассе, чтобы рассчитать меня, и я невольно взглянул на заголовок статьи, в ожидании девушки:

«Наркоман напал на сотрудников амбулатории.

В понедельник вечером было произведено нападение на сотрудников скорой помощи, приехавшей по вызову в Александрийский парк в Петергофе. В 22:37 поступил звонок с сообщением о том, что в парке была найдена женщина без сознания. Врачи незамедлительно приехали на вызов и обнаружили женщину в указанном месте. Однако во время оказания помощи пострадавшей они стали жертвой нападения неизвестного человека. О случившемся сообщил водитель амбулатории, после того как не смог связаться с сотрудниками скорой помощи, ушедшими на помощь женщине вглубь парка. На сегодняшний день женщина и двое сотрудников скорой помощи находятся без сознания в реанимации в тяжёлом состоянии с черепно-мозговыми травмами, полученными от серии ударов тупым предметом по голове. Установлено, что единственным пропавшим препаратом из медикаментов является морфий. Сотрудниками полиции возбуждено уголовное дело, и нападавший находится в розыске. Телефон, с которого была вызвана помощь, принадлежал пострадавшей женщине».

Я не мог поверить своим глазам. То, что Михаил оставил именно эту газету и то, что он пожелал мне удачи, написав это над заголовком именно этой статьи, однозначно давало мне понять то, что это было его рук дело, и ампула, лежащая в моём кармане, ранее лежала в аптечке скорой помощи. Не хотелось бы мне с ним ещё раз встречаться – он точно не в себе. Кто знает, что ему ещё в голову взбредёт?

Расплатившись за обед, я поспешно вышел из ресторана и оглянулся по сторонам. Не обнаружив ни Михаила, ни сотрудников полиции, я пошёл в другую сторону от работы. Не хватало мне ещё того, чтобы Михаил знал, где я работаю, если тайком следит за мной. Пройдя пару кварталов и убедившись, что за мной никто не идёт, я решил вернуться в офис окольным путём, чтобы забрать свои вещи. Знал ли Михаил, где я работаю? Может, он видел здание, из которого я выходил перед встречей с ним? Или видел, как я выходил оттуда раньше? Была ли встреча с ним случайным совпадением, или он целенаправленно ждал предлога, чтобы заговорить со мной? Если так, то зачем? Не думаю, что меня принципиальным образом отличает что-то от остальных посетителей ресторана. Думаю, что прятаться от него большого смысла не имеет. Если он захочет найти меня, то всегда может выследить меня у работы. Но почему он не пришёл сегодня? Когда я его в следующий раз увижу? Завтра?

Сидя в офисе перед своим компьютером на следующий день, я пытался думать о том, как мы вчера с Лерой побывали в театре, о приглушённом свете зала, украшенного узорной лепниной и огромными позолоченными люстрами, о людях, одетых в строгие костюмы и вечерние платья, о сценарии спектакля, доносящим идею о том, что высшее благо человека – это любить и быть любимым. Думать об этом всём удавалось плохо, так как любое моё отвлечение, любая поблажка для моего сознания приводила к мыслям о том, каким образом ко мне попала ампула, которую я крутил в руках. Михаил казался мне ненормальным психопатом, с которым я определённо не хотел больше встречаться. Но, с другой стороны, я жаждал поговорить с ним, чтобы понять, чего он от меня ждёт. Это было похоже на ожидание результатов анализа крови, взятого для проверки диагноза врача. Страшно узнать результат, но ожидание результата ещё страшнее. И какого чёрта я вообще к нему подсел? С виду казался же ведь приличным человеком, а оказался ненормальным.

Надо быстрее избавиться от ампулы. Может, просто выбросить её? Нет, нельзя. Каким бы странным человеком ни был Михаил, он достал эту ампулу, чтобы помочь мне, и я не ответственен за тот путь, каким он эту ампулу для меня раздобыл. Уговор был вполне однозначный – он приносит ампулу, а я использую её по оговорённому предназначению. Раз так договорились, значит, так и сделаю. Но как же мне дать морфий Лёше, чтобы он не заподозрил, что я его ему даю? Нужно ещё и обстоятельства подгадать так, чтобы была возможность с ним откровенно поговорить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер