Читаем Лабиринт 2. Турнир Вельсара полностью

— Тебя спасли два гнома-целителя, которые вместе с воинами патрулировали наши тоннели. В последнее время гоблины повадились нападать на наших рабочих, вот мы и увеличили охрану. Кобольд привел их на место битвы, где им удалось обнаружить лишь тебя. Из тела выкачали яд и залечили раны, и только после этого отправились в город. Беда в том, что он уже впитался в тело, и эта слабость не столько от ран, сколько от действия гоблинского яда.

— А не пытались освободить пленников?

— Слишком опасно. Гномов было всего двенадцать, а врагов втрое больше. С таким перевесом в числе врагов нечего и думать об атаке.

Ничего себе, похоже, чудовища всерьез решили нас прикончить. Учитывая, что в той битве мы угробили с десяток врагов, еще неполных четыре десятка тварей представляли собой большую силу.

— Кир’Дали, а скажи, почему у вас такие имена? Вы ведь разговариваете на обычном языке, который понимают люди...

Девушка рассмеялась. Я впервые увидел как смеются гномки — это был искренний заливистый смех. Мне нравилась ее открытость. Гномы вообще не скрывали своих эмоций. Если они уважали тебя, то показывали всем своим видом. В противоположном случае та же ситуация. В этом они куда честнее людей.

— Мы привыкли говорить на всеобщем, как люди, гоблины, кобольды и другие народы, но при выборе имен используем свой язык. В начале имени используется название рода. «Кир» в переводе на всеобщий означает «кузнец». Мои предки были кузнецами, создавали орудия труда, доспехи и оружие. А имя «Дали» означает «цветок». Мужские имена заканчиваются на согласные, а женские — на гласные.

— Красивое имя, — ответил я, смущенно пряча взгляд.

Гномка засмущалась, но тут же спохватилась.

— Погоди, мне же нужно подготовить для тебя процедуры! Эх, совсем я заболталась и забыла о своих обязанностях.

Девушка насупилась и выскочила из комнаты до того, как я успел ее успокоить. Оказавшись один, я был предоставлен своим мыслям. Друзья в беде, а я тут прохлаждаюсь. И самое обидное, что раны не дают мне отправиться на их спасение прямо сейчас. Эх, была бы здесь Тея, возможно, ей бы удалось поставить меня на ноги. Девушка уже преуспела в развитии своих навыков целительницы и неплохо справлялась даже с тяжелыми травмами. Да, требовалось много времени и энергии, но не сидеть же, сложа руки! Гномы уж точно не согласятся тратить на меня столько усилий. Я и так должен быть благодарен им за гостеприимство.

От волнения ноги предательски затряслись, и мне пришлось устроиться на кровати. Нет, определенно я еще не готов взяться за оружие. Закрыв глаза, я призвал свое состояние. Пятый круг силы оказался почти заполнен. Еще немного, и я получу новый ранг, а вот энергия с выносливостью совсем не радовали. Из-за глубоких ран, полученных в бою, да еще и действия яда, мои показатели сильно устали. Любое действие давалось с трудом и расходовало слишком много энергии. Дверь отворилась, и на пороге появилась Кир’Дали.

— Все готово, пойдем!

— Куда?

Девушка подошла ко мне и помогла подняться. Благодаря ей мне удалось пройти до выхода из комнаты и выбраться наружу. Дом, в котором я находился, оказался одним из многочисленных домиков, вырубленных прямо в скале. Гномы полностью стесали скалу, оставив небольшие каменные холмы высотой метра в три-четыре. Именно в этих холмиках, образовавших полукруг, жили гномы.

Тор’Баррадан больше походил на пашню, в которой плуг двигался по кругу, постепенно сужая радиус. Говоря иначе, город больше походил на раковину улитки, в которой улочки соединялись между собой узкими проходами. Над нами простирался высокий потолок пещеры, до которого было не меньше семи метров. Высоко! Видеть такой потолок было непривычно после узких коридоров подземелья.

Идти нам пришлось недалеко. Нужная нам комнатка, также высеченная в камне, оказалась всего в паре десятков шагов отсюда. Вообще, мне показалось, что это место предназначалось для раненых и служило гномам аналогом госпиталя. По крайней мере, вокруг частенько можно было увидеть гномов с повязками на голове, руках или ногах. У одного гнома, сидящего на каменной лавке возле дома, был перевязан живот.

— Кир’Дали, а почему эти гномы не получили исцеление?

Я все не мог понять как так вышло, что они не могут помочь даже своим? Может, у них не хватает целителей?

— Целители не справляются.

— Сюда, — скомандовала Кир’Дали, увлекая меня в одну из комнат.

В просторной комнате было тепло. Похоже, нагрелось от костра, на котором стоял металлический чан с водой. В этом чане с легкостью уместился бы целый бык. От воды исходил приятный аромат. Похоже, Кир’Дали что-то добавила туда.

— Полезай, — произнесла гномка и легонько подтолкнула меня в сторону чана.

— Куда?

— В чан, куда же еще, — голос девушки звучал совершенно невозмутимо.

Она в своем уме? Я же сварюсь, как рак! Вот они что задумали. Сейчас приготовят меня со специями и слопают, как какую-то похлебку. Что-то гостеприимство гномов мне сразу разонравилось. Похоже, Кир’Дали поняла мои волнения.

Перейти на страницу:

Похожие книги