СИССИ. Я знаю, кто это, я видела ее, я видела ее, ты прав, это важная персона, но ты никогда, никогда, никогда не догадаешься, кто это…
УИЛФ. Ну, говори же, не мучай нас…
СИССИ. Я видела ее, я видела ее, грозная, как сама жизнь и вдвое великолепней, чем прежде…
УИЛФ. Ну, кто же, бога ради?
СИССИ. Ты никогда в это не поверишь! Проклятие, как ее зовут..?
УИЛФ. Ну же, Сисси.
СИССИ. Провалилось. Минуточку, сейчас вспомню, начинается на Дж…
УИЛФ. Дж…Дж… женщина, надо подумать…
СИССИ. Сопрано, знаменитое…
УИЛФ. Знаменитое сопрано, начинается на Дж. Джали-Курчи.
СИССИ. Нет, нет, она умерла. Разве не так?
УИЛФ. Не удивился бы. Ну, Сисси, думай.
СИССИ. Джильда! Наша Джильда!
УИЛФ. О! Дж, Джильда, да наша Джильда. Ты имеешь ввиду Джин Хортон…
СИССИ. Наша Джильда!
СИССИ. Да! Какой ты умный! Да, Джин Хортон.
УИЛФ.
С тобой все в порядке, старина?
РЭДЖ. Джин? Здесь? Ты уверена?
СИССИ. Несомненно. Сам Дуче ее представлял. Он купался в лучах ее славы. Он выглядел, как кобель, которому только что сообщили, что его не собираются кастрировать.
РЭДЖ. Джин. Здесь.
УИЛФ. Спокойно, Рэдж, спокойно…
РЭДЖ. Но… но как они могли сделать это, не предупредив меня? Они же знают. Это недопустимо.
СИССИ. Я сказала вам, что получила чек за свою Розину в «Цирюльнике»?
РЭДЖ. Это чудовищно.
СИССИ. Нет, нет, нет, заплатили мне совсем немного.
УИЛФ. После тебя она вышла замуж за Фредди Мильтона?
РЭДЖ. Да. А после Фредди Мильтона был Майкл Риц, а после — Майкла Рица… (
СИССИ. И она крутила с Энрико Кардинале, разве нет? Это было во всех газетах.
УИЛФ. Мне всегда казалось, что он не по тем делам…
СИССИ. Нет, он был довольно крепкий мужчина. Правда не ловкий. Ты его знал, Реджи? Он был похож на зонтик, вывернутый ветром на изнанку…
УИЛФ. Замолчи, Сисси…
РЭДЖ. Это возмутительно. Это грубо и жестоко. Они же прекрасно понимали…
УИЛФ. Возможно, и нет, ты же знаешь, какие они…
РЭДЖ. Они должны были посоветоваться со мной. Я напишу своему адвокату. Я не позволю так со мной обращаться. Что они себе думают? Я уеду. Я найду, где жить
УИЛФ. Ну же, ну же, старина. (
РЭДЖ (
УИЛФ. Я всегда думал, что она фригидна.
РЭДЖ. Но они должны были меня предупредить.
УИЛФ. Возможно, они не знали…
СИССИ. Если это утешение, она ужасно постарела.
УИЛФ. Сколько же ей сейчас?
СИССИ. Немного больше, чем мне…
УИЛФ (
СИССИ. Какая глупость. Намного, намного меньше. Намного. Но она выглядит столетней. Пойду узнаю, что происходит. Я вернусь…
РЭДЖ. Я не хочу говорить об этом!
УИЛФ. И не надо.
РЭДЖ. И уж во всяком случае, не надо меня жалеть.
УИЛФ. Я? Жалеть? Да я вообще не знаю, что такое жалость.
РЭДЖ. В моем возрасте я в этом не нуждаюсь.
УИЛФ. Хочешь побыть один?
РЭДЖ. Я же сказал, мне не надо сочувствия.
УИЛФ. Я пошел.
РЭДЖ. Нет, не уходи.
И перестань мурлыкать, пожалуйста, что за отвратительная привычка.