— Хорошо, — ответил я. — Но давайте не будем забывать о нашей миссии. Вот завершим ее и отдохнем как следует! Все готовы идти дальше? — спросил я и все три девушки кивнули. — Отлично! Тогда идем к развилке, — произнес я и мы отправились в обратный путь.
— Ну и куда на этот раз? — спросила Ирэн смотря на два оставшихся тоннеля. — Если будет голосование, то мне все-равно.
— Мне тоже. Я уже сделала один раз правильный выбор, — довольным голосом произнесла Лия.
Я посмотрел на Лиз.
— Я не знаю, — смутилась девушка.
Интересно, и куда делась та Элизабет, которая была на источниках…
— Хорошо, тогда пойдем туда, — указал я на тоннель, в который выбрал изначально и пошел вперед, ну а девушки последовали за мной.
Кто ж знал, что на этот раз, впереди нас ждали, вовсе, не горячие источники…
— Ирэн! Назад! — громко крикнул я, и мечница резко рванула в нашу сторону в то время как я использовал кислотный взрыв, накрыв сразу десяток существ, похожих на улучшенные версии рэтлингов. Твари, конечно, уступали по размерам и силе рэтлограм, но были крупнее своих обычных представителей и имели более темный окрас шерсти.
Попав под мой активируемый навык, крысы жалобно запищали, но невзирая на полученные раны и увечья все-равно продолжали бежать в нашу сторону, где их ждала только смерть.
В лице Лии и Ирэн.
— Их точно контролируют, — поделился я своими мыслями с девушками. — И я уверен практически на девяносто девять процентов, что это либо какой-то монстр, либо полуразумная тварь, которая совершенно не мыслит в стратегии. Будь все по-другому, мы вероятно, были бы уже мертвы, — поделился я своими мыслями с девушками.
— Я тоже так подумала, — скромно произнесла Лиз.
Оу, а вот это уже интересно.
— И когда? — уточнил я.
— После того, как на нас напала та белая змея. Если бы этот монстр атаковал вместе, скажем той огромной крысой, то у нас не было бы и шанса отбиться от них двоих. И тут два варианта. Либо…
Затем Элизабет чуть ли не в слово в слово повторила мои слова, которые я произнес, делясь своими мыслями с Лией.
А девчонка-то умная!
— Лиз, можно просьбу? — произнес я, когда она закончила.
— Да…, - залившись краской, ответила девушка.
— В следующий раз, можешь поделиться своими умными мыслями с остальными? — попросил я Элизабет. — Ты умная девушка, и не стоит стесняться своего интеллекта, хорошо? — спросил я и Лиз опустила глаза вниз.
— Я постараюсь, — ответила она через несколько секунд.
Не понимаю ее. Умная, красивая, да и дар сильный. От Лии я слышал, что люди у которых есть дар к целительству очень востребованы в разных гильдиях. К тому же, Элизабет не только могла исцелять раны, а еще и повышать защиту, и это, не говоря уже о технике, которая делала ее и вовсе неуязвимой.
Интересно, что такое с ней случилось, раз она стала такой…
— Вот и славно, — ответил я девушке и приветливо улыбнулся. — Вы пока отдохните, а я займусь делом, — сказал я своим напарницам, и как только они отошли подальше, приступил к делу.
Бездна! — выругался я, когда оказалось, что духовная руда с «улучшенных» крыс, была идентична той, что я получал с рэтлингов, просто за этих тварей ее давали больше.
Я осмотрелся по сторонам. Работы было непочатый край, ибо тушек монстров повсюду лежало видимо-невидимо, но была одна небольшая проблема.
Магическая энергия.
Кислотный взрыв отнимал ее слишком много, а учитывая, что я и до этого ее не полностью восстановил, ибо постоянно приходилось использовать свойство перчатки и восстанавливать себе выносливость, вот и получалось, что несмотря на то, что бой был закончен и мне бы следовало заняться «переработкой» тушек в руду, а я уже испытывал легкое головокружение и тошноту.
Я тяжело вздохнул и задумался над тем, как исправить текущее положение.
— Ты чего не призываешь свою жуткую наковальню? — послышался голос Лии, приближение которой я даже не заметил, так как был слишком увлечен своими думами.
— Магической энергии не хватает, — ответил я девушке, и устало потерев глаза, вынул из магического хранилища немного мха, коего у меня было в достатке.
Интересно, а если попробовать просто съесть его? — подумал я, смотря на светящийся комок у меня на ладони.
— Ты чего это удумал? — спросила фехтовальщица, смерив меня подозрительным взглядом.
— Да вот думаю, съесть его так или отварить, — поделился я с ней своей идей.
— Совсем из ума выжил?! А если отравишься?!
— В нем нет яда. Если бы был, первичный анализ все бы показал, — спокойно ответил я Лии, решив, что сырым я его все же есть не буду. — Поставьте где-нибудь котел с водой, — попросил я девушку.
— Ты серьезно собрался это варить и есть? — спросила фехтовальщица, смерив светящийся комок в моей руке брезгливым взглядом.
— Да. Попытка не пытка, — уверенно ответил я девушке.
Лия тяжело вздохнула.
— Хорошо, — произнесла она, понимая, что меня не переубедить, после чего пошла в сторону девчонок, которые уже начали разбивать место для привала.
Примерно час спустя.