Читаем Кузнец. Том III полностью

Хорошо что я почувствовал вражескую магию, — подумал я, ибо не случись этого, от нашей лошади вряд ли бы что осталось.

Я обернулся и увидел как Ирэн распрягает беснующуюся кобылу, которая никик не могла успокоиться.

Справится как-нибудь! — подумал я и посмотрел на своего противника, который застыл посреди дороги и не двигался.

Может для активации ее дара нужно стоять на одном месте? — подумал я, и не долго думая использовал кислотный взрыв.

Если да, то это ее проблемы!

— Не нравится мне все это, — произнес я себе под нос, когда мое активируемое свойство оружие, не нанесло незнакомке ни малейшего вреда.

Я остановился и посмотрел назад. Ирэн, наконец, справилась с лошадкой и взобравшись на нее верхом, обогнула нас по широкой дуге и поскакала вслед за нашей целью.

Девушка, продолжая стоять на месте, проводила мою временную напарницу взглядом, после чего сделала шаг в мою сторону и снова замерла.

— Ты останешься здесь, — произнесла она, смотря мне в глаза.

Я тяжело вздохнул.

— Нам нет смысла сражаться. Моя напарница убьет твоего мужа, поэтому если тебе…

— Он мне не муж, — перебила меня девушка. — Моего мужа убил лорд Ротт, после того как изнасиловал меня, — добавила она и сделала еще шаг в моем направлении. — И она не сможет справиться с Биллом. Он…

— Она его убьет, — спокойно перебил я девушку. — В тот раз, он застал ее в расплох, плюс я попросил ее сдерживаться. В этот раз, у него не будет шансом, — честно сказал я незнакомке.

Девушка изменилась в лице.

— Но… Мои…

— Я попросил свою напарницу не трогать твоих детей, — произнес я, смотря на незнакомку, чьи слезы бегущие по щекам, отражались в лунном свете. — Ты знаешь, куда направлялся Неуловимый Билл? — спросил я свою собеседницу и она кивнула. — Мой тебе совет беги туда, но только не по тракту! Не думаю, что им удалось уехать очень далеко. Не знаю, кем там тебе приходился этот разбойник, но…

— Он не разбойник! — огрызнулась девушка и смерила меня уничтожающим взглядом. — Ты ничего о нем не знаешь!

— И знать не хочу, — спокойно ответил я. — Не теряй времени. Беги. И мой тебе совет, если увидишь одинокую всадницу на коне, не в коем случае не связывайся с ней. Иначе умрешь, — предостерег я незнакомку, и она не говоря больше ни слова, покинула тракт и скрылась в ночи.

Я же, выждав немного времени, тоже пошел в сторону, куда укатила моя напарница.

Ничем хорошим, эта история, явно не закончится…

<p>Глава 13</p>

Интерлюдия.

Около года назад.

Билл возвращался домой неся с собой богатый улов рыбы, поэтому настроение у него было приподнятое, но стоило ему пересечь невысокий заборчик своего дома, как он сразу же понял, что в его доме случилась беда.

Бросив связку рыбу, он устремился в дом. Его сердце бешенно колотилось, и когда он забежал в открытую дверь дома, он увидел свою жену, которая стоя на коленях перед кадушкой с водой, пыталась смыть со своего лица кровь, которая обильно текла из разбитого носа.

Билл подбежал к жене.

— Что случилось? — спросил он и обнял дрожащую женщину за плечи.

— Я не хотела! Я правда не хотела! — по щекам его жены начали течь горькие слезы. — Он сам! Я ничего не хотела! — у нее началась истерика и Кира уже не могла больше внятно говорить.

Билл встал и прошелся по дому. Все сразу стало понятно, когда он увидел их с женой ложе, мешковина на которой была вся в крови.

Мужчина сразу же ринулся обратно к своей жене.

— Кто это сделал?! — сквозь зубы процедил он, до боли сжимая кулаки.

— Я не…

— Кира, кто?! Кто-то из наших?! — спросил Билл и его жена отрицательно покачала головой. — Кто тогда?! — он сел на одно колено рядом с плачущей девушкой. — Просто назови имя, — мягко спросил он и вытер слезу на ее щеке.

Женщина подняла голову и посмотрела своему мужу в глаза.

— Это лорд, — дрожащим голосом произнесла она и закрыв глаза руками снова начала рыдать.

Билл посмотрел на жену и со злости ударил кулаками по полу.

— Я его убью! — он резко встал.

— Нет, прошу! Тебя убьют! — Кира вцепилась в одежду мужа. — Прошу! Не надо! Если ты умрешь, я не смогу жить дальше! Что тогда будет с Ликой?

— А где она? — спросил мужчина, ибо только сейчас до него дошло, что рядом нет дочери.

— У бабушки, — сквозь слезы, ответила его жена. — Я ее с утра отвела.

— Понятно, — ответил Билл, и оглядевшись по сторонам, увидел нож, лежащей на столе.

Аккуратно отцепив руки жены от одежды, он подошел к столу, взял нож, и решительными шагами пошел к двери.

— Нет! — оббежав своего мужа, женщина заслонила своим телом выход. — Тебя убьют!

— Пусти! — произнес он, отведя взгляд в сторону.

Смотреть в глаза своей жены он был не в силах.

— Нет! Тебя убьют! — ответила Кира, явно не собираясь отступать.

Билл сделал шаг вперед, и положил руку жене на плечо.

— Я должен, — произнес он, встретившись с ней глазами.

— Нет! Тебя убьют! — срывая голос, прокричала женщина.

Билл тяжело вздохнул. Его руки затряслись, и нож выпал из ладони. Мужчина притянул к себе жену и крепко обнял.

Так они и стояли молча, пока до них, вдруг, не донесся жуткий голос.

Супруги одновременно повернулись на источник звука и увидели его…

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники демонического ремесленника

Похожие книги