В начале 2018 года в Индии состоялась астрологическая конференция, и на ней присутствовало несколько почетных гостей, представителей западной астрологии. Один из этих гостей не придумал ничего лучшего, чем раскритиковать сидерический зодиак, используемый индусами на протяжении тысячелетий, и утверждать, что только тропический зодиак, используемый на Западе, является правильным. В результате разразился жуткий скандал. Я считаю, что такого рода утверждения – признак ограниченности. Астрология и нумерология изучают очень сложные явления, и они в моем представлении подобны голограмме. На голограмму можно смотреть под разными углами и при этом считывать с нее разную информацию. По этой причине я избегаю категоричных, черно-белых суждений, когда речь идет о методах и подходах астрологии и нумерологии.
Однако, когда я наблюдаю, как тот или иной подход используется на практике, в конкретном случае, у меня могут возникать сомнения. Одно дело – сам метод, и другое – как его применяет и объясняет определенный человек. В некоторых случаях, когда я читаю, как некоторые авторы трактуют халдейскую нумерологию, в сознании «звенит звоночек»: что-то здесь не так!
Самый спорный момент – логика соответствия между числами и буквами. В отличие от пифагорейского метода, в халдейском подобное распределение выглядит нелогичным и непоследовательным; к тому же оно существует лишь для английского алфавита. Понятно, что халдеям, жившим в X–IX веках до н. э. и говорившим на одном из семитских языков, современный английский был не знаком. При этом халдейскую систему популяризирует англоязычный автор.
В «
Так вот, именно в этой книге Хиро и предложил соответствие между английским алфавитом и тем, что он называет «древним халдейским и алфавитом иврита» (ancient Chaldean and Hebrew alphabet). Поскольку нам известно, что халдеи были семитским народом, вполне вероятно, что их алфавит дошел до нас как алфавит иврита, и отсылка к халдеям («халдейская нумерология») сразу же приобретает смысл.
Однако остается неувязка: в древнееврейском алфавите всего 22 буквы, а в английском языке их 26. Как же Хиро справился с этой проблемой? А вот как:
Вы видите таблицу, взятую непосредственно из книги Хиро. Заметьте, что четыре буквы помечены как Not Original – отсутствуют в оригинале. Видимо, Хиро просто предположил, где, по идее, эти буквы могли бы находиться. Интересно, что буквы J и E заняли в итоге те же места, что и в пифагорейской таблице. Заметьте, что число 9 в этом распределении не используют – потому, что как считается, оно является священным.
Сторонники халдейской нумерологии утверждают, что в используемых ими числовых значениях букв отражены истинные вибрации соответствующих им звуков. Здесь у меня возникает первое сомнение: слишком по-разному звучат буквы, которые связываются с одним и тем же числом. Как при этом они могут обладать одинаковой частотой вибрации? Кроме того, в английском языке буквы могут менять звучание в зависимости от того, как расположены в слове. К примеру, буква C в слове