Читаем Курьер (фрагмент) полностью

Она встала, пересекла гостиную и остановилась перед высоким шкафом, как мне показалось - антикварным. Когда она распахнула дверцу, я увидел. что внутри разместился проигрыватель. Вики порылась в пластинках, выбрала одну и поставила. Когда она вернулась на софу, комнату заволокли чарующие звуки скрипки и звонкие аккорды фортепьяно.

- Кофе хотите?

- С удовольствием, хотя мне бы не хотелось причинять вам беспокойство... вам ведь завтра на работу.

- А вам?

- Нет, - рассмеялся я. - До середины января я свободен, как ветер.

- Сейчас я сварю нам кофе. Идемте со мной на кухню, а то мне одной скучно. И прихватите наши напитки.

Я проследовал за ней в просторную современную кухню, окрашенную в золотистые и бронзовые тона. Примостившись на одном из четырех табуретов, расставленных вокруг стойки бара, я с наслаждением наблюдал, как Вики ставит чайник и хлопочет с кофе.

- Ничего, если я приготовлю растворимый? - спросила она.

- Обожаю растворимый, - сказал я. - Вы уверены, что мне ещё не пора выметаться?

Вики повернулась и скорчила очаровательную гримаску.

- Уверена.

- Жаль, что вам завтра на работу. Точнее, уже сегодня.

- А что?

- Ну, я думал... Мы могли бы чем-нибудь заняться.

- Например?

Я пожал плечами.

- Не знаю. Могли бы сесть в машину и куда-нибудь прошвырнуться.

- Очень соблазнительно, но, боюсь...

- А много работы в сочельник у вашего агентства?

- Думаю, что нет, но я обещала приехать.

- А нельзя позвонить и отказаться?

Вики рассмеялась.

- По вашей милости меня уволят.

- Этого мне, конечно, не хотелось бы, но обидно тратить зря такой день.

Вики поставила на стойку две чашечки с дымящимся кофе и присела на соседний табурет.

- Мне тоже куда больше хотелось бы куда-нибудь прокатиться с вами, но, увы, я должна работать.

- Жаль.

- И все же, по поводу завтрашнего дня... - Вики задумчиво размешивала сахар в чашечке. - Познакомить вас с Филипом Ардмонтом?

- Что? Ах, да, безусловно.

- Филип - один из тех, кто пригласил меня на Рождество. У него собственный особняк в Уимблдоне, в котором он проживает с женой и двумя детьми. На Рождество двери дома Филипа открыты для всех: люди приходят и уходят. Друзья, соседи, родственники, просто знакомые. Там царит полный кавардак. Если хотите...

- Я был бы счастлив. Но удобно ли это, ведь мы не знакомы?

- Вполне удобно. К тому же, мы не станем задерживаться. Только заскочим и поздороваемся.

- Что ж, я согласен.

- Прекрасно. Значит, договорились?

- В котором часу вы хотите поехать?

- Утром, часов в одиннадцать. Бедлам будет уже в полном разгаре.

- Я вам очень признателен за помощь, Вики.

- А я, между прочим, помогаю и Ардмонту. Представляете, во сколько раз возрастет его прибыль, когда газетчики раструбят всем английским женщинам, что сам Расс Тобин встречает их на курорте, готовый беспрекословно исполнить любую их прихоть.

- Пусть на это даже не надеются, - высокомерно сказал я. - Не на такого напали. Мораль превыше всего, вот мой девиз.

Вики улыбнулась.

- Разумеется, нет.

- Нет, серьезно, - не унимался я. - Скажите честно, это не помешает мне стать курьером? Я имею в виду то обстоятельство, что я девственник. Или для курьеров-мужчин это не столь важно.

Вики чуть не подавилась.

- А вы сами как считаете, мистер Тобин? - лукаво спросила она.

- Боюсь, что это может оказаться препятствием, - вздохнул я. - Если там и в самом деле творится то, о чем я подумал.

- Вам говорили, что вы большой озорник, мистер Тобин?

- Случалось.

- Откровенно говоря, в наших правилах ночная жизнь курьера никак не регламентируется, - уточнила Вики. - И меня никто на сей счет не наставлял.

- Не сомневаюсь. Я спросил просто так, на всякий случай. Вдруг что-нибудь слышали краешком уха.

- Нет, ровным счетом ничего. И я абсолютно убеждена, что вы заблуждаетесь. Все наши курьеры - исключительно добропорядочные, преданные, дисциплинированные и высокоморальные люди, которым даже в голову не придут столь постыдные мысли. Я просто поражена, мистер Тобин, как вы могли заподозрить подобное...

- Извините, ради бога.

- Наши курьеры ведут аскетический образ жизни, отказывая себе в любых житейских удовольствиях ради высокой цели - служения людям.

- Не сомневаюсь. Я просто болван. Простите.

- Как я говорила вам в "Уимпи", курьер должен только источать дух сексапильности, но заниматься этим самому... Бр-рр! Как вы могли подумать!

- Я все понял. Я в отчаянии.

Вы, конечно, поняли, что мы дурачились. На самом деле, неся эту чепуху, мы с Вики не переставая оценивали друг друга - собственно, мы занимались этим буквально с первой же минуты нашего знакомства. С тех пор, как Вики, отомкнув входную дверь, пригласила меня войти, я только и ломал голову над тем, как вести себя дальше. Задача у меня была не из простых. С другими девчонками все просто: приглашение в дом автоматически означает предложение лечь в постель. С Вики все обстояло иначе.

Перейти на страницу:

Похожие книги