Главарь ухмыльнулся, обнажив гнилые зубы, и шагнул ко мне. Я попятилась, но уперлась в стену. Сердце забилось испуганной пичугой — ситуация становилась все хуже и хуже. Подойдя ближе, мужчина замахнулся, словно собираясь отвесить пощечину, но в последний момент рванул на мне пальто. Та же участь постигла воротник платья. Пуговицы посыпались в снег, а меня охватила дрожь. И почему моя магия заперта?! Я ничего не смогу противопоставить этому громиле.
— Джо, ты что делаешь? — прошипел второй, бросив наблюдать за улицей. — Тот аристократишка велел лишь напугать девчонку.
— Этим я и занимаюсь, — хмыкнул главарь. — Смотри, какая красотка. И магия ее нам ничего не сделает, на ней браслет.
Я с мольбой уставилась на второго мужчину. Кажется, лишь он может образумить громилу. Внутренности скрутило от страха, но в то же время меня охватила холодная решимость. Пусть магии у меня нет, так просто насильнику я не сдамся! Как можно дороже продам свою честь и жизнь. И куда же делся Бен? Впрочем, лучше ему это не видеть…
— Слушай, может, нам не трогать девчонку…
Договорить мужчина не успел, в тупике появился еще один человек. В полумраке я не могла разглядеть его лица. По коже поползли мурашки. Он заодно с ними? Тот самый заказчик? Или случайный прохожий?
— Помогите! — крикнула я и тут же задохнулась от пощечины, свалившей меня на землю.
— Отпустите девушку! — приказал незнакомец, и я, к своему удивлению, узнала голос Рида. Он-то как тут оказался?
Куратор шагнул вперед, выйдя под свет единственного фонаря, и я увидела, насколько он зол. За его спиной маячил Бен. Я тихо отползла в сторону, кожей чувствуя, что сейчас здесь будет жарко.
— Шагай мимо и сделай вид, что ничего не заметил, — выругался главарь, однако я успела заметить промелькнувшую на его лице тень беспокойства.
В ответ Рид ухмыльнулся и взмахнул рукой. Стоящего рядом со мной громилу снесло в сторону и ударило о стену. Второй бросился бежать, но далеко уйти не успел — его ноги буквально вмерзли в лед. Еще несколько жестов — и главарь, еще не отошедший от столкновения со стеной, последовал его примеру.
— Ты в порядке? — спросил куратор, помогая мне подняться.
Я отрывисто кивнула, внезапно потеряв дар речи. Неужели все закончилось? Рид прижал меня к себе, и я тихонько всхлипнула.
— Слушай, парень, отпусти! — залебезил главарь. — Ничего с твоей девицей не случилось! Хочешь, я тебе заплачу?
Рид брезгливо поморщился и сложил пальцы щепотью — с руки сорвалась ярко-фиолетовая искра и устремилась вверх.
— Через несколько минут здесь будут служебники. — Заметив мой непонимающий взгляд, куратор пояснил: — Служба правопорядка города.
Я облегченно выдохнула. Кажется, все действительно закончилось.
— Спасибо.
— Ты вся дрожишь… — Рид укутал меня в свое пальто. — Эти отморозки никуда не денутся до прибытия служебников. Пойдем, я помогу тебе привести себя в порядок, а с остальным разберемся завтра. Совсем рядом мой дом.
Дом Рида оказался небольшим и притулился между двух лавок. Судя по окнам, раньше здесь тоже располагался магазин. Открыв ключом дверь, куратор предложил мне войти первой.
Я с интересом огляделась: маленькая прихожая, безликая гостиная и еще одна дверь, ведущая скорее всего в спальню. Никаких личных вещей, картин или статуэток. Похоже, Рид живет в академии, а здесь бывает довольно редко.
— Садись, твои раны надо обработать, — приказал куратор и достал аптечку из ящика трюмо. Потом сотворил горячую воду и выжидающе уставился на меня.
Я вздохнула, но спорить с мужчиной не осмелилась — уж больно серьезный у него был взгляд. Сняв пальто, одолженное куратором, и запахнув ворот разорванного платья, я села в кресло. Только сейчас, когда адреналин схлынул, я поняла, что коленка действительно болит. И щека опухла! Представляю, какой у меня вид…
Рид присел на корточки и посмотрел на меня снизу вверх.
— Я не сумею обработать рану, если ты не покажешь ее.
Я смутилась:
— Я могу сама.
Хмыкнув, мужчина собственноручно снял мой ботинок и стянул шерстяной чулок. Я почувствовала, как краска затопила щеки. Что он делает? Ощупав лодыжку, куратор поднялся пальцами выше и добрался до коленки. Кожа была распорота, кровь уже запеклась. Стиснув зубы, Рид принялся промывать рану. Я отвела взгляд, не зная, куда деть себя от смущения. Куратор же промокнул коленку тряпицей, смоченной какой-то бурой жидкостью из флакона. В воздухе запахло травами.
— Что ты делала там одна? — наконец заговорил Рид.
— Друзья ждали меня в таверне, а я зашла в ювелирную лавку.
Ойкнув, я засунула руку в карман платья и огорченно простонала. Серьги для Кати! Похоже, я выронила их во время потасовки. На глаза навернулись слезы. Как же обидно!
— Больно? — переспросил Рид.
Я покачала головой:
— Потеряла подарок для сестры.
Куратор хмыкнул, а я догадалась, о чем он думает. Меня едва не изнасиловали, а я переживаю о побрякушках. Опустив голову, я спрятала лицо за волосами.
— Как вы меня нашли?
— Проходил рядом, услышал крики.