Во главе айвов приехал Барак, в прошлый раз он входил в отряд, спасенный от рептилии. Мужик вроде серьезный, с ним я передал товар, письмо с расчетами по деньгам (нашу оценку товаров айвой и цену привезенного товара) и в конце попросил передать весточку Алие.
Айвы, тяжело груженные, в тот же день отправились через перевал. Если торговля расширится, у нас явно возникнут проблемы, так как большой объем грузов невозможно носить по этим горным кручам: время, в течение которого можно доставлять товары, слишком коротко в связи с погодными условиями. Через владение того же Черного барона можно было начинать поставки весной, как только подсохнут дороги, и продолжать до осенних дождей, да и зима с сухим морозцем и твердым снежным настом давала возможность провозить грузы. Но через перевал нечего было думать переправлять пшеницу и оружие под дождем и уж тем более в зимнее время. Так что все дороги ведут к барону и его соратнику казначею, как ни крути. И счет претензий к ним растет.
Вечером решили теснее сойтись с местными мужиками. Деревенька по меркам боннов, так называли себя крестьяне, не имевшие сюзерена, была немаленькой: три десятка взрослых мужиков, из которых пятеро — закаленные в боях ветераны, явно имевшие припрятанное оружие. Остальные в большинстве молодежь, но крепкая, умеющая не только ходить за сохой. Молодые зимой явно охотятся и получают свою порцию муштры от стариков. Сам деревенский голова, неуклюжий добродушный мужик, не был ветераном, но сельские дела, похоже, решал неплохо.
— Дядюшка Мозен, у нас пиво с собой, хотели бы отметить удачную сделку и поговорить.
— Об чем речь, мы только рады. Ребята скоро с охоты вернуться, и поговорим!
Нас зазвали в просторную избу старосты. Айвы из охраны разместились рядом с сараем, куда загнали часть телег с товаром.
В избе за широким столом собралась сельская знать: хозяин дома дядюшка Мозен, Агель — невысокий, но кряжистый мужик, явно бывший вояка, и еще трое угрюмых бородачей. Стол накрыли по-деревенски простой, но от того не менее вкусный: печеная целиком рыба, отварная картошка, перья зеленого лука, сметана и караваи серого хлеба.
Первое время все молча утоляли голод, а когда активное чавканье закончилось, я взял быка за рога.
— Мужики, к вам предложение. Смотрите: с айвами нам пока торговать больше негде — Черный барон перекрыл единственную нормальную дорогу. Вас мы не побеспокоим, за постой будем исправно платить. Порядок со стороны айвов, думаю, также обеспечим. Ну и вам на заказ станем товары привозить, если что понадобится.
— Хорошо, коли так, — как и ожидалось, разговор с чужаками повел Агель.
Видимо, староста рулил бытовые проблемы, все, что касается посевов и скотины, а вот, так сказать, внешнюю политику и военные действия брал на себя этот основательный вояка.
— Гостям, а уж тем более торговым, мы всегда рады, далековато нам до Клонеля за товаром ездить. А покупки-то делать надо.
— А что у вас тын такой потрепанный, шалит кто? — Мы все давно заметили обгоревший местами частокол, многие бревна были аккуратно заменены, но следы все равно остались.
Агель поморщился от вопроса Рэнди, как от зубной боли.
— Да есть тут у нас проблема! Оно и верно: раз хотите серьезную торговлю наладить, должны знать. Может статься, лучше и не затевать этого дела. Нас хотят к вассальной присяге насильно притянуть, как раз тот самый Черный барон. Раньше сосед у нас был поспокойнее, вроде из благородных, но без титулов особых. Деревенька у него была, как наша, да замок — не замок, скорее, дом крепкий бревенчатый, так и жили. От нас до них почти два дня пути по лесам да буеракам. Так что друг другу мы особо не мешали. Но в прошлом году их на меч Черный барон взял, дворянина с семьей убили, дом его сожгли, а соседей наших обложили данью. Теперь вот и наш черед настал. Приходили уж его люди, вели себя, прямо сказать, не по-людски. Увещевали добром присягу принять. А жаловаться нам некому, все одно кто-нибудь да заставит дань платить.
— Брось ты, Агель, лучше расскажи, какой вы знатный укорот дали барону! Его псы сюда после того и сунуться боятся.
— Эх, Мозен, дурная твоя башка, сколько твержу тебе, сиволапый: если бы не мой друг-маг, да пара его сотоварищей, раскатали бы бароновы люди наш частокол по бревнышку!
— Расскажите, как это было? — Рэнди от нетерпения аж заерзал на лавке.