Все эти люди отдали Куллу коронный салют, когда он спускался по ступеням дворца, и его глаза загорелись яростным блеском. Он был почти благодарен Фелгару за то, что тот дал ему предлог, в котором он нуждался, чтобы на некоторое время оставить монотонную жизнь двора и окунуться в жестокие действия – но его мысли по отношению к фарсунианцу были не более добрыми по этой причине.
Впереди этого свирепого строя сидели Брул, вождь самых грозных союзников Валузии, и Келкор, второй командир Красных Истребителей.
Кулл ответил на приветствие резким жестом и вскочил в седло.
Брул и командир остановились по обе стороны от него.
“Смирно!” - последовала короткая команда Келкора. “Шпоры! Вперед!”
Кавалькада двинулась вперед легкой рысью. Жители Валузии с любопытством смотрели из своих окон и дверных проемов, а толпы на улицах оборачивались, когда стук серебряных копыт раздавался сквозь гул торговцев. Кони взметнули украшенные попонами гривы; бронзовые доспехи воинов заблестели на солнце, вымпелы на длинных копьях развевались назад. На мгновение маленькие люди с рыночной площади прекратили свою болтовню, когда гордая процессия пронеслась мимо, моргая в глупом изумлении или детском восхищении; затем всадники поредели на большой белой улице, звон серебра о булыжную мостовую затих вдали, и жители города вернулись к своим обычным делам. Как всегда делают люди, независимо от того, какие короли ездят верхом.
По широким белым улицам Валузии пронесся король и его всадники через пригороды с их просторными поместьями и величественными дворцами; все дальше и дальше, пока золотые шпили и сапфировые башни Валузии не превратились вдалеке в серебряное мерцание, а перед ними величественно не вырисовались зеленые холмы Залгары.
Ночь застала их лагерем высоко на склонах гор. Многие из народа холмов, родственники Красных Убийц, стекались в лагерь с подарками в виде еды и вина, и воины, потерявшие гордую сдержанность, которую они чувствовали среди городов мира, разговаривали с ними и пели старые песни, и обменивались старыми историями. Но Кулл отошел в сторону, за пределы зарева лагерных костров, чтобы полюбоваться мистическими видами скал и долины. Склоны были смягчены зеленью и листвой, долины переходили в сумрачные царства магии, холмы выделялись смело и четко в серебре луны. Холмы Залгары всегда привлекали Кулла. Они напомнили ему о горах Атлантиды, на снежные вершины которых он взбирался в юности, прежде чем отправиться в большой мир, чтобы начертать свое имя на звездах и сделать древний трон своим седалищем.
И все же разница была. Скалы Атлантиды вздымались суровыми и изможденными; ее утесы были бесплодными и неровными. Горы Атлантиды были жестокими и ужасными с юности, даже когда Кулл был молод. Возраст не смягчил их могущества. Холмы Залгары вздымались подобно древним богам, но зеленые рощи и колышущаяся зелень смеялись над их плечами и утесами, и их очертания были мягкими и струящимися. Возраст–возраст, - думал Кулл; многие дрейфующие столетия стерли их скалистое великолепие; они были мягкими и прекрасными от древности. Древние горы, мечтающие об ушедших королях, чьи неосторожные ноги ступали по их земле.
Подобно красной волне, мысль об оскорблении Фелгара смыла эти размышления. Сжав руки в ярости, Кулл расправил плечи, чтобы пристально посмотреть в спокойное око луны.
“Хелфара и Хотат обрекают мою душу на вечный Ад, если я не отомщу Фелгару!” - прорычал он.
Ночной ветерок прошептал среди деревьев, словно в ответ на языческий обет.
Прежде чем алый рассвет, подобно красной розе, вспыхнул над холмами Залгары, кавалькада Кулла была в седлах. Первые отблески утра засияли на наконечниках копий, шлемах и щитах, когда отряд прокладывал свой путь через зеленые колышущиеся долины и поднимался по длинным волнистым склонам.
“Мы едем навстречу восходу солнца”, - заметил Келкор.
“Да”, - мрачно ответил Брул. “И некоторые из нас отправляются за пределы восхода солнца”.
Келкор пожал плечами. “Да будет так. Такова судьба воина”.
Кулл взглянул на командующего. Прямой, как копье, Келкор сидел в седле, непреклонный, как стальная статуя. Командующий всегда напоминал королю прекрасный меч из полированной стали. Человек потрясающей силы, самым могущественным в нем был его абсолютный контроль над собой. Ледяное спокойствие всегда характеризовало его слова и поступки. В пылу и брани совета, в дикой суматохе битвы Келкор всегда был хладнокровен, никогда не смущался. У него было мало друзей, и он не стремился их завести. Одни только его качества подняли его из безвестного воина в рядах наемников во вторую по рангу валузийскую армию – и только факт его рождения лишал его высшего звания. Ибо обычай предписывал, что лорд-командующий войсками должен быть валузийцем, а Келкор был лемурийцем. И все же, сидя на коне, он больше походил на валузийца, чем на лемурийца, поскольку был сложен иначе, чем большинство представителей его расы, высокий и худощавый, но крепко сложенный. Одни только его странные глаза выдавали его расу.