Читаем Кулл беглец из Атлантиды (ЛП) полностью

Кулл долго размышлял о странном положении дел, которое сделало его союзником древних врагов и недругом древних друзей. Он встал и беспокойно прошелся по залу быстрой, бесшумной поступью льва. Цепи дружбы, племени и традиций он разорвал, чтобы удовлетворить свои амбиции. И, клянусь Валкой, богом моря и суши, он осуществил свои амбиции! Он был королем Валузии – увядающей, вырождающейся Валузии, Валузии, живущей в основном мечтами об ушедшей славе, но все еще могущественной страной и величайшей из Семи Империй. Валузия – Земля грез, так называли ее соплеменники, а иногда Куллу казалось, что он двигался во сне. Странными для него были интриги двора и дворца, армии и народа. Все было похоже на маскарад, где мужчины и женщины скрывали свои настоящие мысли под гладкой маской. И все же захват трона был легким – смелый захват возможности, стремительный взмах мечей, убийство тирана, от которого люди смертельно устали, короткий, коварный заговор с амбициозными государственными деятелями, попавшими в немилость ко двору, – и Кулл, странствующий авантюрист, изгнанник из Атлантиды, вознесся на головокружительные высоты своих мечтаний: он был повелителем Валузии, царем царей. И все же теперь казалось, что захватить было намного легче, чем удержать. Вид пикта вернул ему юношеские ассоциации, свободную, дикую дикость его детства. И теперь странное чувство смутного беспокойства, нереальности охватило его, как и в последнее время. Кем он был, прямым человеком морей и гор, чтобы править расой, странно и ужасно мудрой, с мистицизмом древности? Древней расой––

“Я Кулл!” - сказал он, откидывая голову назад, как лев откидывает гриву. “Я Кулл!”

Его соколиный взгляд окинул древний зал. Его уверенность в себе вернулась…. И в полутемном уголке зала гобелен слегка шевельнулся.

II

ТАК ГОВОРИЛИ БЕЗМОЛВНЫЕ ЗАЛЫ ВАЛУЗИИ

Луна еще не взошла, и сад был освещен факелами, горящими в серебряных креслах, когда Кулл сел на трон перед столом Ка-ну, посла западных островов. По правую руку от него сидел древний пикт, настолько непохожий на эмиссара этой свирепой расы, насколько это вообще возможно для человека. Древним был Ка-ну и мудрым в управлении государством, состарившимся в игре. В глазах, оценивающе смотревших на Кулла, не было элементарной ненависти; никакие племенные традиции не препятствовали его суждениям. Долгое общение с государственными деятелями цивилизованных наций смахнуло подобную паутину. Не "кто и что этот человек?" был ли этот вопрос когда-либо главным в голове Ка-ну, а "могу ли я использовать этого человека и как?" Племенные предрассудки он использовал только для продвижения своих собственных планов.

И Кулл наблюдал за Ка-ну, коротко отвечая на его вопросы, задаваясь вопросом, сделает ли цивилизация из него нечто подобное Пикту. Потому что Ка-ну был мягким и пузатым. Много лет пролетело по небесному краю с тех пор, как Ка-ну держал в руках меч. Верно, он был стар, но Кулл видел людей старше себя на переднем крае битвы. Пикты были расой долгожителей. Красивая девушка стояла рядом с Ка-ну, наполняя его кубок, и она была занята. Тем временем Ка-ну не переставал сыпать шутками и комментариями, и Кулл, втайне презиравший его болтливость, тем не менее не упустил ни одной частички его острого юмора.

На пиру присутствовали пиктские вожди и государственные деятели, последние были веселы и непринужденны в своих манерах, воины формально вежливы, но им явно мешала их племенная близость. И все же Кулл с оттенком зависти осознавал свободу и непринужденность этого дела в отличие от подобных дел при валузийском дворе. Такая свобода царила в грубых лагерях Атлантиды – Кулл пожал плечами.

В конце концов, несомненно, Ка-ну, который, казалось, забыл, что он пикт, насколько позволяли древние обычаи и предрассудки, был прав, и ему, Куллу, лучше было бы стать валузийцем не только по имени, но и по духу.

Наконец, когда луна достигла зенита, Ка-ну, съев и выпив столько, сколько любые трое присутствующих мужчин, откинулся на спинку своего дивана с довольным вздохом и сказал: “А теперь, уходите, друзья, ибо мы с королем хотели бы поговорить о таких вещах, которые касаются не детей. Да, ты тоже, моя прелесть; но сначала позволь мне поцеловать эти рубиновые губы – вот так; а теперь танцуй, моя цветущая роза.”

Глаза Ка-ну блеснули над его белой бородой, когда он оглядел Кулла, который сидел прямо, мрачный и бескомпромиссный.

“Ты думаешь, Кулл, ” внезапно сказал старый государственный деятель, “ что Ка-ну - бесполезный старый негодяй, ни на что не годный, кроме как пить вино и целовать девиц!”

На самом деле, это замечание настолько соответствовало его реальным мыслям и было так ясно изложено, что Кулл был несколько поражен, хотя и не подал виду.

Ка-ну булькнул, и его живот затрясся от смеха. “Вино красное, а женщины нежные”, - терпеливо заметил он. “Но–ха! ha!–думаю, старый Кану не позволит ни тому, ни другому вмешиваться в бизнес.”

Перейти на страницу:

Похожие книги