— Что это? — Генрих не спешил приближаться к источнику.
— Вода, — рассмеялась Лина, подставляя ладонь под ледяную струю.
Не желая верить принц наклонился, чтобы поднести руку, но Маркус тут же убрал ладонь от трубы. Вода прекратила течь, и на ладонь принца не упало ни капли.
— Вы забываетесь! — гордо вскинув подбородок вверх, произнес принц. — Приказываю, продолжайте.
Он, видимо, совсем забыл, кто в королевстве хозяин. Лина нахмурилась, но на ссоры с принцем не было времени.
— Объявите народу, что королева желает всех их видеть на дворцовой площади,
— распорядилась Лина.
Через несколько часов, когда на площади яблоку было негде упасть, королева объявила, что благодаря магии они сумели создать чудесный источник чистой воды. Для всех желающих без ограничений. Будь то уважаемый господин или простой крестьянин.
— Пока вода будет только здесь. Вы можете приходить и набирать. Кто сколько пожелает. В дальнейшем, я обязуюсь усовершенствовать систему водопровода, — Маркус удивленно вскинул брови, — мы подведем воду с помощью подземных труб в каждый дом.
Главный министр нервно закашлялся.
Лина ждала хоть какой-то реакции, но народ потрясенно молчал.
— Ваше величество, — произнес первый министр, — что вы им объясняете. Простолюдины всегда были дремучими.
Лина упрямо сжала губы. Она обязательно добьется от народа ответной реакции!
— Вы сможете каждый день в любое время пить чистую воду и умываться, — произнесла она.
Наконец ее слова были услышаны. В толпе раздались одинокие восклицания, и вот уже вся площадь благодарит королеву, превознося ее милости.
— А теперь каждый может испить из источника и набрать воды, — улыбнулась Лина, — а завтра мы начнем работать над централизованным водоснабжением.
Принц Генрих удивленно наблюдал, как королева прекрасно владела толпой.
Еще он увидел, как Маркус коснулся трубы, и из его рук вырвалось яркое свечение.
Значит, этот мужчина маг? Очень интересно!
Англия, наше время
А в это время Энтони с Элеонорой шли, держась за руки. Красноречивый взгляд Элеоноры сказал все, что мужчина хотел услышать. Даже без слов понятно, что ее чувства так же сильны, как и его.
— Пойдем, найдем мистера Вуда, — именно в этот момент Энтони взял ее за руку.
Элеонора не знала, где искать Брэндона, и так ли он им нужен в данный момент, но мужчина настойчиво потянул за собой, и королева сдалась.
Следовать за любимым человеком не такая уж плохая перспектива.
Брэндона они нашли не сразу, а когда увидели, у королевы невольно дрогнуло сердце. И одновременно екнуло от осознания, что она волнуется за постороннего человека.
Брэндон выглядел неважно. В его состоянии следовало лежать в постели, а не разгуливать по светским приемам.
— Ты готова побороться за свою независимость? — Энтони обернулся к королеве. Она кивнула. — Тогда пойдем.
Брэндон сидел за столом и потягивал красное вино из хрустального бокала.
Вдали от суеты и гостей. Увидев Элеонору в сопровождении адвоката, заинтересованно поднял глаза.
— Как вы себя чувствуете? — вежливо осведомился Энтони, прежде чем начать серьезный разговор.
— Ты пришел узнать о моем самочувствии? — Брэндон усмехнулся и покачал головой.
— И это тоже, — согласился адвокат. — А вообще я пришел с вами серьезно поговорить.
Но прежде чем Энтони успел что-то добавить, мистер Вуд резко выпалил:
— Мой ответ нет, — Энтони и Элеонора переглянулись. — Ты ведь хочешь забрать ее, — Брэндон кивнул в сторону королевы, — а я не хочу отдавать. Осталось три недели контракта. Если уйдет сейчас, предъявлю огромную неустойку. Поэтому, мистер адвокат, попрошу убрать руки от моей девочки. И вообще, мне неприятно видеть ее в твоем обществе.
— Вообще-то мы вас спасли, — резонно заметил Энтони.
Ладонь Брэндона невольно сжалась в кулак. Молодежь в последнее время стала слишком дерзкой. При каждом удобном случае стараются подставить подножку.
— Предлагаешь, чтобы я вас отблагодарил? — Мистер Вуд рассмеялся, но лицо тут же перекосила гримаса боли. — А благодарность — разрыв контракта. Я правильно понял?
Энтони кивнул, наблюдая, как Брэндон борется сам с собой. С одной стороны он не хотел оставаться неблагодарным, а с другой не в его правилах идти на уступки.
— Я найду, как ее отблагодарить, — мистер Вуд с видимым недовольством смотрел на их сцепленные руки.
— Мне нужно только это, — вставила свое слово Элеонора.
— А ты, — Брэндон поморщился то ли от боли, то ли он неприязни, — помолчала бы. Крутишь роман у меня за спиной с нашим конкурентом. Ты хоть в курсе, что мистер Смит работает на Мейсона? — Элеонора кивнула. — Отлично! У меня нет слов! Ты или настолько глупа или слишком рассчетлива.
Мистер Вуд одним глотком осушил бокал.
— Налей мне еще, — бросил в сторону Энтони, — и садись рядом. Выпьем и обсудим деловое предложение. А ты, — он поднял глаза на Элеонору, — погуляй. Только без глупостей.
Оставшись предоставленной самой себе, королева встретилась с миссис Лонг. Пожилая леди уже порядком устала и попросила проводить ее до машины.