Читаем Кукла и дракон (СИ) полностью

– Отлично. Займись, пожалуйста, Мариной. И спасибо. – Завершив вызов, Лера положила телефон на стол. – Вот теперь можно поговорить с МП.

Ксения грациозно подбежала к ней на своих безумных шпильках. Выглядела она, как самый счастливый человек на свете… самый счастливый и немного тронувшийся от этого.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

<p>ГЛАВА 2</p>

Отделаться от МП разговором по телефону не получилось. Вместо того, чтобы ехать на квартиру и наконец-то полюбоваться видом на парк из окна своей кухни, Лера поехала в одно из многочисленных отделений магической полиции. Не главное. Не первое. И вообще, район был так себе. Она надеялась на стоянку с охраной. В противном случае маячила перспектива возвращаться домой на такси, в то время как некоторым пришлось бы заняться поисками её спорткара.

Лера предвкушала долгие объяснения с дежурным на предмет к кому и по какому поводу, но нет. Её встретил брутального вида мужчина в возрасте за пятьдесят, одетый… просто, но ничего плохого о его внешнем виде она сказать не могла, а это было уже хорошо. Видимо, следователь, что звонил. Во время разговора он был предупредителен и вежлив. Приятно, но неожиданно, и очевидно – расслабляться не стоило.

– Алексей Павлович Тарасов, – представился мужчина, подтверждая часть догадок Леры. – Я вам звонил.

С одной стороны, напоминание о звонке было лишним. С другой стороны, память Леру действительно подвела. Только сейчас она вспомнила, почему имя показалось знакомым. Пять лет назад Олег увёл свою драгоценную Арину именно из-под его носа. Олег не говорил ничего конкретного на счёт Тарасова, но Лера почему-то представляла его другим.

– Спасибо, что встретили. – Она протянула руку. Не хотелось сразу производить впечатление стервы – всему своё время.

Ладонь у Тарасова была широкой, а рукопожатие уверенным. Он не рисовался, а мог бы. Одно дело приветствовать женщину, другое – женщину-дракона. К тому же он был магом. Межвидовая неприязнь, уходящая корнями в далёкие века, у магов и драконов в крови.

– Решил сэкономить нам всем время и нервы.

– За это отдельная благодарность! – Лера вежливо улыбнулась.

Тарасов ответил улыбкой. Она была скупой, но искренней – в этом Лера разбиралась.

– Гена, – Тарасов обратился к дежурному, – оформи без нас, пожалуйста.

Гена не стал утруждать себя ответом – сразу зашуршал клавиатурой.

– Вот спасибо! – Следователь кивнул дежурному и жестом указал в сторону лифта. – Пройдёмте. Нам на шестой этаж.

Вероятно, он ожидал прыти дежурного и от Леры, но она была вынуждена разочаровать его заминкой. Ремень сумки сполз с плеча, пришлось поправить и спрятать руки в карманы плаща, чтобы предотвратить рецидив. Тарасов истолковал эти действия по-своему:

– Полагаю, вы привыкли к другим интерьерам.

На память Лере пришёл коридор из недавнего сна.

– Поверьте, это не самое страшное, что я видела, – сообщила она удаляющейся спине следователя и прибавила шаг. – Однако возникает вопрос: куда идут деньги налогоплательщиков?

– Вашими стараниями теперь – куда следует, – ответил Тарасов, вызывая лифт. – Однако в общем списке дел у нашей организации невысокий приоритет.

Лера пожала плечами. Мысленно.

***

– Мой коллега Дмитрий Владимирович Разин, – Тарасов представил мужчину, для которого разница между женщиной и женщиной-драконом существовала. К примеру, он не считал себя обязанным вставать при появлении последней. – Дмитрий Владимирович, это Валерия Николаевна Метлицкая.

– Очень приятно, – произнесла Лера без энтузиазма.

Разин поднял брови:

– И без адвоката?

– Снимете плащ? – поинтересовался Тарасов, игнорируя коллегу.

– Нет. Тут прохладно. – Она положила сумку на стол.

– Драконы мёрзнут? – удивился Разин.

– И даже болеют гриппом, – спокойно ответила Лера, расстёгивая пуговицы на плаще. Она заняла стул напротив следователей. Теперь её отделял от них стол.

Разин был полной противоположностью Тарасова. От Дмитрия Владимировича пахло крепким табаком и приторной туалетной водой. Между полами плохо скроенного пиджака виднелись рубашка неподходящей расцветки и неуместно-яркий галстук. Рядом с ноутбуком Разина стоял пластиковый стаканчик, наполовину заполненный жидкостью цвета мыльного налёта. Запах подсказывал Лере, что и кофе он предпочитал дрянной.

– Наш разговор будет записан. Вы не возражаете?

Вопрос был формальностью, но Лера улыбнулась – со стервой всё ещё стоило повременить.

– Разумеется, у меня нет возражений.

– Вы знакомы с Алексеем Александровичем Соколовым? – спросил Тарасов.

– Возможно.

– Это как? – поинтересовался Разин.

Глядя на его ухмылку, Лера решила, что бывают лица, не сознанные для эмоций.

– Имя незнакомое. Возможно, мы пересекались, но нас не представляли.

Тарасов включил планшет, быстро пролистал что-то и показал результат поиска:

– Алексей Александрович Соколов.

Лера откинулась на спинку стула.

– Лёша.

Спустя несколько секунд пришло осознание, что имя произнесла она сама.

Лере стало понятно, по кому рыдает Марина.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь и волшебство

Похожие книги